Текст и перевод песни Tormento - In equilibrio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In equilibrio
In Equilibrium
Quando
parliamo
adesso
When
we
talk
now
Ogni
parola
sembra
una
scusa
Every
word
seems
like
an
excuse
Per
litigare
spesso
To
argue
often
Già
solo
il
tono
è
un
gesto
d'accusa
Even
the
tone
is
a
gesture
of
accusation
E
se
provo
ad
indietreggiare
And
if
I
try
to
back
down
Punti
a
farmi
più
male
You
aim
to
hurt
me
more
Quando
vuoi
mi
incastri
When
you
want
to,
you
trap
me
Sta
a
noi
non
inquinare
It's
up
to
us
not
to
pollute
Quello
che
abbiamo
What
we
have
Ognuno
sui
suoi
passi
Each
one
to
their
footsteps
Con
te
è
inutile
giocare
It's
useless
to
play
with
you
Meglio
lasciar
stare
Better
to
leave
it
Ogni
mia
debolezza
la
sai
You
know
every
weakness
of
mine
Se
vuoi
farti
male
If
you
want
to
hurt
yourself
Posso
accontentarti
lo
sai
I
can
accommodate
you,
you
know
Siamo
puri
e
testardi
We
are
pure
and
headstrong
A
volte
assurdi
e
bastardi
Sometimes
absurd
and
mean
Con
chi
contro
di
noi
With
those
against
us
Come...
come
fossimo
nemici
Like...
like
we
were
enemies
Tanto
tutto
è
ciclico,
in
bilico
So
much
everything
is
cyclical,
in
balance
Mi
ricorda
un
livido
ancora
vivido
Reminds
me
of
a
still
vivid
bruise
Pensare
al
passato
non
fa
parte
di
me,
Thinking
about
the
past
is
not
part
of
me
E
tu
sei
come
me
And
you
are
like
me
Siamo
puri
e
testardi
We
are
pure
and
stubborn
Pronti
a
scontrarci
Ready
to
clash
Un
mare
di
sbagli
dietro
mille
dettagli
A
sea
of
mistakes
behind
a
thousand
details
Mentre
tutto
è
ciclico,
in
bilico
While
everything
is
cyclical,
in
balance
E
tu
sei
come
me
And
you
are
like
me
Discorsi
più
delle
volte
Speeches,
most
of
the
time
Si
fa
a
chi
urla
più
forte
Let's
see
who
shouts
louder
Sbattono
le
porte
The
doors
slam
Notti
sconvolte
Nights
upset
Stravolte
dagli
eventi
che
Overturned
by
events
that
Riportano
a
concentriche
Lead
back
to
concentric
Discussioni
identiche
Identical
discussions
Se
pensi
che
If
you
think
that
Nulla
è
più
naturale
Nothing
is
more
natural
Già
lo
sai
che
io
di
colpe
non
ne
do
You
already
know
that
I
don't
blame
myself
Se
è
andata
a
finire
male
If
it
ended
badly
Scaviamo
un
po'
per
una
volta
Let's
dig
a
little
bit
for
once
Andiamo
in
fondo
Let's
go
to
the
bottom
Dici
perdi
You
say
you
lose
Pensieri
perversi
Perverse
thoughts
Morsi
sulle
labbra
denti
stretti
Bites
on
the
lips,
clenched
teeth
Ti
immergi
You
immerse
yourself
E
più
dormi
di
complessi
And
you
sleep
more
from
complexes
Schemi
in
cui
ricaschi
Patterns
that
you
fall
back
into
Da
sempre
relazioni
Always
relationships
Di
cui
tornano
i
riflessi
Whose
reflections
come
back
Con
chi
contro
di
noi
With
those
against
us
Come,
come,
come
fossimo
nemici
Like,
like,
like
we
were
enemies
Tanto
tutto
è
ciclico,
in
bilico
So
much
everything
is
cyclical,
in
balance
Mi
ricorda
un
livido
ancora
vivido
Reminds
me
of
a
still
vivid
bruise
Pensare
al
passato
non
fa
parte
di
me,
Thinking
about
the
past
is
not
part
of
me
E
tu
sei
come
me
And
you
are
like
me
Siamo
puri
e
testardi
We
are
pure
and
stubborn
Pronti
a
scontrarci
Ready
to
clash
Un
mare
di
sbagli
dietro
mille
dettagli
A
sea
of
mistakes
behind
a
thousand
details
Mentre
tutto
è
ciclico,
in
bilico
While
everything
is
cyclical,
in
balance
E
tu
sei
come
me
And
you
are
like
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SERGIO COSSU CARRABETTA, GIANCARLO GOLZI, ALBERTO MORENO, MARCO BALBO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.