Tormento - Intro - Consigli che mi dai - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tormento - Intro - Consigli che mi dai




Intro - Consigli che mi dai
Intro - Advice You Give Me
(A.Castellana, N.Ardessi, G.Varin, M.Cellamaro)
(A.Castellana, N.Ardessi, G.Varin, M.Cellamaro)
Non starò più ad ascoltare i consigli che mi dai
I won't listen to the advice you give me anymore
So per certo che sto meglio se mi faccio i cazzi miei
I know for sure that I'm better off minding my own business
Non starò più ad ascoltare i consigli che mi dai
I won't listen to the advice you give me anymore
So per certo che sto meglio se mi faccio i cazzi miei
I know for sure that I'm better off minding my own business
Ti dice vai tra' ci sentiamo dopo tanto
She says, "Come over, let's talk later"
Sai già sparisce è così che agisce colpisce
You know, she disappears, that's how she operates, she strikes
Tra disastri contrasti
Between disasters and contrasts
Se le chiedi di uscire sembra che la incastri
If you ask her out, it's like you're trapping her
Dolce signora vuol la corte
Sweet lady wants to be courted
Ma a volte son molte
But sometimes there are too many
Mi piglia la voglia di fottermene
I feel like telling her to screw off
Si matura
She's maturing
Vuoi una relazione duratura
She wants a long-lasting relationship
è solo che è figa da paura
It's just that she's crazy hot
I tuoi sensi li senti non menti ci pensi
You feel your senses, you don't lie, you think about it
A ragionamenti intelligenti che fai
Intelligent arguments that you make
Dipendenti dal pendolo intenti nel vendersi
Dependent on the pendulum, intent on selling out
Attenti si nel non mostrarsi mai
Be careful not to show yourself ever
Non la si affronta la tipa è bomba
You don't confront her, the chick is a bomb
Il tuo capitale a quanto ammonta
How much capital do you have?
Mentre sonda ti conta il contante
While she probes, she counts your cash
Ma ha le mani nelle tasche o nelle mutande
But does she have her hands in her pockets or in her panties?
Ha la risposta pronta sempre una risorsa
She has a quick answer, always a solution
Quando è il momento del conto non fa mai una mossa
When it's time to pay the bill, she never makes a move
Sistemarmi e cercarmi la donna che fa per me
Settle down and find the woman who's right for me
Senti i tuoi consigli tienili per te
Listen, keep your advice to yourself
Non starò più ad ascoltare i consigli che mi dai
I won't listen to the advice you give me anymore
So per certo che sto meglio se mi faccio i cazzi miei
I know for sure that I'm better off minding my own business
Non starò più ad ascoltare i consigli che mi dai
I won't listen to the advice you give me anymore
So per certo che sto meglio se mi faccio i cazzi miei
I know for sure that I'm better off minding my own business





Авторы: Daniel Nilssen, Thomas Karlsson, The Demon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.