Текст и перевод песни Tormento - Kokai (feat. Eva)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kokai (feat. Eva)
Cocaine (feat. Eve)
Ho
preso
del
tempo
per
stare
con
me
I
took
some
time
to
be
with
me
Eppoi
senza
pensieri
stare
ad
ascoltare
And
then
without
thoughts
listen
Il
Mare
giuro
oggi
parlava
di
me
e
di
Te
The
Sea
I
swear
today
spoke
of
me
and
You
Tu
chiudi
gli
occhi
e
ascolta
You
close
your
eyes
and
listen
Siedi
qui
accanto
a
me
Sit
here
next
to
me
Vorrei
Tu
pensassi
un
po'
se
mi
vuoi
di
più
I
wish
You
would
think
a
little
if
you
want
me
more
Più
di
ogni
cosa
che
Ami
More
than
anything
You
Love
Non
posso
fidarmi
ancora
I
can't
trust
yet
Solo
perché
sei
qui
Just
because
you
are
here
Non
voglio
Bugie
I
don't
want
Lies
Avrò
cura
nel
costruire
insieme
a
te
un
legame
forte
I
will
be
careful
in
building
a
strong
bond
with
you
Come
non
ho
fatto
mai
Like
I
have
never
done
before
E
con
te
io
sono
e
sarò
limpido
And
with
you
I
am
and
will
be
transparent
Guarda
quanta
forza
mi
dai
Look
how
much
strength
you
give
me
Da
quando
sto
con
te
Since
I've
been
with
you
Ho
smesso
di
perdermi
questo
è
l'effetto
che
hai,
sai
I
stopped
getting
lost,
you
know
this
is
the
effect
you
have
E
averti
qui
Si
che
mi
spinge
a
non
contraddirmi
And
having
you
here
Yes
that
pushes
me
not
to
contradict
myself
Fuori
e
dentro
me
Io
so
che
ci
sei
Tu
Outside
and
inside
me
I
know
You
are
there
Se
non
lasci
che
niente
ci
divida
mai
If
you
don't
let
anything
divide
us
ever
Parole
Facili
(Non
Sempre)
Non
Vorrei
Easy
Words
(Not
Always)
I
wouldn't
like
Noi,
così
diversi
e
simili
scopro
che
sei
quella
parte
We,
so
different
and
similar,
I
discover
that
you
are
that
part
Di
me
che
ho
sempre
cercato.
Of
me
that
I
have
always
searched
for.
Vorrei
che
fosse
così
I
wish
that
it
was
so
Per
darti
il
meglio
di
me
To
give
you
the
best
of
me
Non
mi
confonderò
Vorrei
dirti
già
Si
I
will
not
get
confused.
I
would
like
to
tell
you
Yes
already
Avrò
cura
nel
costruire
insieme
a
te
un
legame
forte
I
will
be
careful
in
building
a
strong
bond
with
you
Come
non
ho
fatto
mai
Like
I
have
never
done
before
E
con
te
io
sono
e
sarò
limpido
And
with
you
I
am
and
will
be
transparent
Guarda
quanta
forza
mi
dai
Look
how
much
strength
you
give
me
Da
quando
sto
con
te
Since
I've
been
with
you
Ho
smesso
di
perdermi
questo
è
l'effetto
che
hai,
sai
I
stopped
getting
lost,
you
know
this
is
the
effect
you
have
Puoi
leggerlo
nei
miei
occhi
non
lascerò
You
can
read
it
in
my
eyes,
I
will
never
allow
Mai
che
una
bugia
si
metta
tra
di
noi
A
lie
to
come
between
us
Si,
molti
si
stancano
eppoi
quando
sbagliano
Yes,
many
get
tired
and
then
when
they
make
a
mistake
Si
condannano,
si
pentono,
ma
non
cambiano
mai
They
condemn
themselves,
they
repent,
but
they
never
change
Come
arricchirsi
se
non
nel
capirsi
How
to
get
rich
if
not
in
understanding
each
other
Nel
dirsi
piccole
cose
che
aiutano
ad
aprirci
In
telling
each
other
little
things
that
help
us
open
up
Resto
incantato
a
spiarti
mentre
dormi
I
watch
you
enchanted
as
you
sleep
E
il
bello
è
che
ti
arrabbi
se
te
ne
accorgi,
avrò
cura
And
the
beautiful
thing
is
that
you
get
angry
if
you
realize
it,
I
will
take
care
Avrò
cura
nel
costruire
insieme
a
te
un
legame
forte
I
will
be
careful
in
building
a
strong
bond
with
you
Come
non
ho
fatto
mai
Like
I
have
never
done
before
E
con
te
io
sono
e
sarò
limpido
And
with
you
I
am
and
will
be
transparent
Guarda
quanta
forza
mi
dai
Look
how
much
strength
you
give
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Castellana, Gianfranco Varin, Massimiliano Cellamaro, Nicola Ardessi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.