Tormento - Segreti - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tormento - Segreti




Ora ti chiedo di guardare più a fondo
Теперь я прошу вас заглянуть глубже
Con occhi diversi al mondo
С разными глазами в мире
Uno sguardo nuovo
Новый взгляд
Un ascolto più profondo
Более глубокое прослушивание
Basta un secondo, basta un secondo
Всего одна секунда, всего одна секунда
Se apri gli occhi è cambiata già
Если открыть глаза уже изменилась
Tutta attorno a te la tua realtà
Все вокруг вас ваша реальность
In sto casino non scordarti chi sei
Не забывай, кто ты.
Scopri chi sei, ama chi sei
Узнайте, кто вы, любите, кто вы
So bene come si sta
Я хорошо знаю, как вы
Ne ho viste troppe per dirti adesso che tutto cambierà
Я видел слишком много, чтобы сказать тебе сейчас, что все изменится
Ma, tutto è cambiato già
Но, все изменилось уже
Ha gli occhi di chi sa
У него глаза тех, кто знает
Che valore ha l'umiltà la dignità
Какое значение имеет смирение достоинство
Di crescere i figli in povertà, ma
Воспитывать детей в нищете, но
Ti sto chiedendo di andare più a fondo
Я прошу вас пойти глубже
Almeno per un momento
Хотя бы на мгновение
Fermarti un secondo, beh
Остановись на секунду, ну
Guardarti dentro e cambiare il mondo
Заглянуть внутрь себя и изменить мир
Basta un secondo, un instante, un attimo
Секундочку, мгновенье, мгновенье.
Se apri gli occhi è cambiata già
Если открыть глаза уже изменилась
Tutta attorno a te la tua realtà
Все вокруг вас ваша реальность
In sto casino non scordarti chi sei
Не забывай, кто ты.
Scopri chi sei, ama chi sei
Узнайте, кто вы, любите, кто вы
Un viaggio senza più ritorno
Путешествие без возврата
Ognuno ha le sue verità
У каждого свои истины
Una lacrima dietro a ogni sogno
Слеза за каждой мечтой
Se credi che nessuno sa
Если вы считаете, что никто не знает
Scontrandosi giorno per giorno
Сталкиваясь изо дня в день
Ognuno con la sua realtà
Каждый со своей реальностью
C'è una lacrima dietro a ogni sogno
За каждой мечтой есть слеза
Se credi che nessuno sa
Если вы считаете, что никто не знает
So bene come si sta
Я хорошо знаю, как вы
Ti chiedi quando accadrà e invece tutto è cambiato già
Вы удивляетесь, когда это произойдет, и вместо этого все изменилось уже
Se solo ripenso a qualche anno fa
Если я просто вспомню несколько лет назад
Dov'è finita la semplicità
Куда делась простота
Che mette mille tuoi gesti
Что ставит тысячу ваших жестов
Sapevi goderti ogni momento con molta più facilità
Вы знали, как наслаждаться каждым моментом с гораздо большей легкостью
Ti sto chiedendo di andare più a fondo
Я прошу вас пойти глубже
Almeno per un momento
Хотя бы на мгновение
Fermarti un secondo, beh
Остановись на секунду, ну
Guardarti dentro e cambiare il mondo
Заглянуть внутрь себя и изменить мир
Basta un secondo, un instante, un attimo
Секундочку, мгновенье, мгновенье.
Se apri gli occhi è cambiata già
Если открыть глаза уже изменилась
Tutta attorno a te la tua realtà
Все вокруг вас ваша реальность
In sto casino non scordarti chi sei
Не забывай, кто ты.
Scopri chi sei, ama chi sei
Узнайте, кто вы, любите, кто вы
Un viaggio senza più ritorno
Путешествие без возврата
Ognuno ha le sue verità
У каждого свои истины
Una lacrima dietro a ogni sogno
Слеза за каждой мечтой
Se credi che nessuno sa
Если вы считаете, что никто не знает
Scontrandosi giorno per giorno
Сталкиваясь изо дня в день
Ognuno con la sua realtà
Каждый со своей реальностью
C'è una lacrima dietro a ogni sogno
За каждой мечтой есть слеза
Se credi che nessuno sa
Если вы считаете, что никто не знает





Авторы: zef


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.