Tormento - Selvaggi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tormento - Selvaggi




Selvaggi
Wild Ones
Ho voglia di essere me semplicemente
I just want to be myself
Trasparente fluido fluente
Transparent, flowing, fluid
A controllare il mio Cuore non è la Mente, mente
My heart's not controlled by my mind, oh mind
Io voglio la verità già così come è presente
I want the truth just as it is, present
C'è chi si vende Chi a compromessi ci scende
Some sell themselves, some compromise
Mi sa che non ha capito un bel niente
I guess they don't get it
Indipendentemente da come la vedi resto qui
No matter how you see it, I'm here to stay
Com'è che ne esco vincente
How do I come out on top?
Insomma ti decidi o no?
So are you in or not?
Spingi o viaggi al minimo?
Are you pushing or idling?
Non lasciare che ti deridano.
Don't let them mock you
con queste mani che tiro su il mio domani
It's with these hands that I'll build my tomorrow
Pazzi So che non sai che farci
You crazy fools, I know you don't know what to do with us
Sai che non puoi fermarci
You know you can't stop us
Lascia stare e adesso guarda come si fa
Leave us alone and now watch us do it
Siamo Selvaggi So che non sai che farci
We are wild, I know you don't know what to do with us
Sai che non puoi fermarci
You know you can't stop us
Lascia stare e adesso guarda come si fa
Leave us alone and now watch us do it
In azione una nuova generazione, nah!
A new generation in action
Non mi tieni ora sentirai che esplosione
You can't hold me now, you'll hear the explosion
La lezione
The lesson
Abbiamo voglia di Aria Nuova
We crave new air
Non sottostiamo ad alcuna costrizione
We don't submit to any coercion
Convinzione
Conviction
Metto impegno vado a segno
I put in the effort and hit the mark
Massima concentrazione
Maximum concentration
In ogni Azione
In every action
Ogni mossa è perfetta
Every move is perfect
Chi aspetta non trova la conclusione
Those who wait never find the conclusion
Insomma ti decidi o no?
So are you in or not?
Spingi o viaggi al minimo?
Are you pushing or idling?
Non lasciare che ti deridano.
Don't let them mock you
con queste mani che tiro su il mio domani
It's with these hands that I'll build my tomorrow
Pazzi So che non sai che farci
You crazy fools, I know you don't know what to do with us
Sai che non puoi fermarci
You know you can't stop us
Lascia stare e adesso guarda come si fa
Leave us alone and now watch us do it
Siamo Selvaggi So che non sai che farci
We are wild, I know you don't know what to do with us
Sai che non puoi fermarci
You know you can't stop us
Lascia stare e adesso guarda come si fa
Leave us alone and now watch us do it
Sai bene che puoi mentire
You know well that you can lie
Agli altri non a te
To others, not to yourself
Sai che di tempo non ce n'è
You know that there's no time
Vivrò ogni secondo Giù fino in fondo
I'll live every second, down to the end
Finché sarò sincero con me
As long as I'm true to myself
E non penso agli altri
And I don't think about others
Metti da parte le parole
Put aside your words
Se vuoi capirne il valore e dar loro un nuovo sapore
If you want to understand their value and give them a new flavor
Lascia sia il tuo onore
Let it be your honor
A rilevare ogni errore, rivelare ogni errore
To reveal every mistake, to reveal every error
Riparare a ogni errore
To repair every mistake
Insomma ti decidi o no?
So are you in or not?
Spingi o viaggi al minimo?
Are you going to push or are you going to idle?
Non lasciare che ti deridano.
Don't let them laugh at you
con queste mani che tiro su il mio domani
It's with these hands that I'll build my tomorrow
Pazzi So che non sai che farci
You crazy fools, I know you don't know what to do with us
Sai che non puoi fermarci
You know you can't stop us
Lascia stare e adesso guarda come si fa
Leave us alone and now watch us do it
Siamo Selvaggi So che non sai che farci
We are wild, I know you don't know what to do with us
Sai che non puoi fermarci
You know you can't stop us
Lascia stare e adesso guarda come si fa
Leave us alone and now watch us do it





Авторы: Massimiliano Cellamaro, P. Iannattone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.