Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Recuerdas
esos
días
grises?
Помнишь
те
серые
дни?
¿En
los
que
nada
de
esto
iba
bien?
Когда
всё
шло
наперекосяк?
¿Recuerdas
esas
noches,
solos?
Помнишь
те
ночи,
когда
мы
были
одни?
Negando
y
maldiciendo,
que
esto
podría
mejorar
Отрицали
и
проклинали
всё,
не
веря,
что
станет
лучше.
¡Ya
todo
está
bien!
Теперь
всё
хорошо!
Luego
la
música
llego
a
nuestras
vidas
Потом
в
нашу
жизнь
пришла
музыка,
Nos
hizo
madurar
y
nos
hizo
cambiar
Она
помогла
нам
повзрослеть
и
измениться.
Todo
aquello
que
nos
hacía
sentir
tan
mal
Всё
то,
что
заставляло
нас
чувствовать
себя
так
плохо.
Todo
aquello
que
nos
hacía
sentir
tan
mal
Всё
то,
что
заставляло
нас
чувствовать
себя
так
плохо.
Aún
recuerdo
el
miedo
Я
всё
ещё
помню
страх,
Aún
recuerdo
la
ansiedad
Я
всё
ещё
помню
тревогу,
Aún
recuerdo
esas
cosas
que
nos
hacían
dudar
Я
всё
ещё
помню
то,
что
заставляло
нас
сомневаться
Y
cuestionar,
nuestra
capacidad
И
ставить
под
вопрос
наши
возможности.
Uno,
dos,
tres,
cuatro
Раз,
два,
три,
четыре.
Todo
tiene
que
empeorar,
para
poder
mejorar
Всё
должно
стать
хуже,
прежде
чем
станет
лучше.
Mi
camino
seguiré,
yo
no
lo
abandonaré
Я
буду
продолжать
свой
путь,
я
не
сверну
с
него.
No
me
rendiré
Я
не
сдамся.
Luego
la
música
llego
a
nuestra
vidas
Потом
в
нашу
жизнь
пришла
музыка,
Nos
hizo
madurar
y
nos
hizo
cambiar
Она
помогла
нам
повзрослеть
и
измениться.
Todo
aquello
que
nos
hacía
dudar
y
cuestionar
nuestra
capacidad
Всё
то,
что
заставляло
нас
сомневаться
и
ставить
под
вопрос
наши
возможности.
Es
por
eso
que
estoy
aquí
Вот
почему
я
здесь.
Quiero
que
escuches
mis
palabras
Я
хочу,
чтобы
ты
услышала
мои
слова.
No
te
dejes
vencer,
no
te
dejes
caer
Не
сдавайся,
не
падай
духом.
Que
contigo
siempre
estaré
Я
всегда
буду
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tornado
дата релиза
20-01-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.