Текст и перевод песни Toro y Moi - Freelance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
walk
on
the
water
О,
пройдись
по
воде
Just
for
me
baby,
okay
Только
для
меня,
малышка,
ладно?
Oh,
there′s
always
gon'
be
pressure,
okay
О,
всегда
будет
давление,
хорошо?
Nothing′s
ever
worse
than
work
unnoticed
Нет
ничего
хуже,
чем
незамеченная
работа
Freelance
now,
yeah
I
guess
you
earned
it
Теперь
фриланс,
да,
думаю,
ты
заслужил
это
Life
is
only
wishing
we
could
load
it
Жизнь
— это
лишь
желание
загрузить
ее
заново
Level
up,
you've
got
to
make
a
bonus
Поднимись
на
уровень
выше,
ты
должен
получить
бонус
Mystic
staring
at
his
phone
for
oneness
Мистик
смотрит
в
свой
телефон
в
поисках
единства
Silver
or
black
mirror,
what's
the
difference?
Серебряное
или
черное
зеркало,
какая
разница?
Imitation
always
gets
a
bad
rep,
man
Подражание
всегда
имеет
плохую
репутацию,
чувак
Witches′
Brew
had
me
on
on
the
first
sip,
man
"Ведьминское
зелье"
заставило
меня
почувствовать
себя
в
своей
тарелке
с
первого
глотка,
чувак
Smells
like
autumn,
smells
like
leaves
Пахнет
осенью,
пахнет
листьями
You
don′t
know
that
you'll
rust
and
not
belong
so
much
Ты
не
знаешь,
что
заржавеешь
и
будешь
лишним
Then
get
left
alone
А
потом
останешься
один
Left
alone
Остаешься
один
Cloud
hidden
and
my
whereabouts
unknown
Облако
скрыто,
и
мое
местонахождение
неизвестно
Cazadero
got
me
wearing
all
camo
Касадеро
заставил
меня
носить
камуфляж
Decked
in
Patagonia
head
to
toe
С
ног
до
головы
в
Patagonia
Down
for
whatever,
I
think
I
let
go
Готов
ко
всему,
думаю,
я
отпустил
No
more
shoes
and
socks,
I
only
rock
sandals
Больше
никаких
туфель
и
носков,
я
ношу
только
сандалии
I
can′t
tell
if
I'm
hip
or
getting
old
Я
не
могу
понять,
модный
я
или
старею
I
can′t
hear
you,
maybe
you
could
change
your
tone
Я
не
слышу
тебя,
может
быть,
ты
могла
бы
изменить
тон
People
tend
to
listen
when
they
see
your
soul
Люди
склонны
слушать,
когда
видят
твою
душу
Oh,
walk
on
the
water
О,
пройдись
по
воде
Just
for
me
baby,
okay
Только
для
меня,
малышка,
хорошо?
Sometimes
I
think
we
are
from
the
same
place
Иногда
мне
кажется,
что
мы
из
одного
места
Now
I
don't
Теперь
я
так
не
думаю
What
just
happened,
happened,
happened,
happened,
happened,
happened?
Что
только
что
произошло,
произошло,
произошло,
произошло,
произошло,
произошло?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chazwick Bundick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.