Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
on
the
field
on
a
Friday
night
Ich
war
auf
dem
Feld
an
einem
Freitagabend
Third-string,
had
to
swallow
my
pride
Dritte
Stimme,
musste
meinen
Stolz
runterschlucken
I
got
thrown
in
on
the
fourth
and
five
Sie
warfen
mich
ein
beim
vierten
und
fünf
Yards
Just
so
they
could
take
a
knee
Nur
damit
sie
ein
Knie
nehmen
konnten
Oh,
I
was
only
thinkin'
'bout
my
six-string
Oh,
ich
dachte
nur
an
meine
Sechssaitige
I
remember
coach
tryna
break
us
down
Ich
erinnere
mich,
wie
Coach
uns
brechen
wollte
Two-a-days
had
us
passin'
out
Zweier-Training,
ließ
uns
ohnmächtig
werden
This
week
we
gotta
play
away
Diese
Woche
müssen
wir
auswärts
spielen
Home
team
just
came
from
state
Heimmannschaft
kam
gerade
vom
Staate
Lost
by
six,
that's
the
worst
way
Mit
sechs
verloren,
so
ist's
am
schlimmsten
Damn,
bus
ride
back
had
a
sour
taste
Verdammt,
Rückfahrt
im
Bus,
verdorbener
Beigeschmack
Had
a
revelation
'bout
where
I
wanna
be
Ich
erkannte
plötzlich,
wo
ich
sein
will
eigentlich
I
was
drained
of
patience
and
my
energy
Meine
Geduld
war
leer
und
meine
Energie
fort
Just
to
find
out
I
played
the
wrong
game
Nur
um
zu
sehen,
ich
spielte
falsches
Spiel
I
was
thinkin'
'bout
my
six-string
Ich
dachte
an
meine
Sechssaitige
Heat
wave,
ain't
ever
takin'
breaks
Hitzewelle,
macht
niemals
Pause
Oh,
we
would
find
shade
in
the
cemetery
Oh,
wir
suchten
Schatten
auf'm
Friedhofsgelände
Drove
a
couple
hours
to
the
Angel
Oak
Fuhren
ein
paar
Stunden
zum
Engel-Eichenbaum
Heavy
conversation
with
a
little
smoke
Schwere
Gespräche
mit
ein
wenig
Rauch
Mama's
cookin'
up
cornmeal
grains
Mama
kocht
Maismehlbrei
derzeit
Daddy's
yellin'
at
the
football
game
Papa
schreit
beim
Footballspiel
laut
I
was
upstairs
tryna
make
a
name
Ich
war
oben
und
wollt'
mir
'nen
Namen
machen
I
was
upstairs
with
my
six-string
Ich
war
oben
mit
meiner
Sechssaiter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chazwick Bundick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.