Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abrazo a Distancia
Umarmung aus der Ferne
La
noche
me
trae
la
tristeza
y
la
vuelvo
canción
Die
Nacht
bringt
mir
die
Traurigkeit
und
ich
verwandle
sie
in
ein
Lied
La
almohada
me
besa,
me
dicta
una
nueva
oración
Das
Kissen
küsst
mich,
diktiert
mir
ein
neues
Gebet
Ayer
tu
llamada
me
sugirió
la
progresión
Gestern
hat
dein
Anruf
mir
die
Progression
vorgeschlagen
La
espina,
que
pica
tan
dulce,
enhebra
buzón
a
buzón
Der
Dorn,
der
so
süß
sticht,
fädelt
sich
von
Briefkasten
zu
Briefkasten
Un
abrazo
a
distancia
Eine
Umarmung
aus
der
Ferne
Un
"te
entiendo"
en
silencio
Ein
"ich
verstehe
dich"
in
Stille
Un
"extraño
tus
ojos"
Ein
"ich
vermisse
deine
Augen"
Un
"qué
largo
es
el
tiempo"
Ein
"wie
lang
ist
die
Zeit"
Un
"quisiera
tocarte,
provocar
tu
sonrisa"
Ein
"ich
möchte
dich
berühren,
dein
Lächeln
hervorrufen"
No
sé
cuánto
nos
falte
pa′
volvernos
a
ver.
Ich
weiß
nicht,
wie
viel
uns
fehlt,
um
uns
wiederzusehen.
La
noche
me
trae
la
tristeza
y
la
vuelvo
canción
Die
Nacht
bringt
mir
die
Traurigkeit
und
ich
verwandle
sie
in
ein
Lied
La
almohada
me
besa
y
me
dicta
una
nueva
oración
Das
Kissen
küsst
mich
und
diktiert
mir
ein
neues
Gebet
Ayer
tu
llamada
me
vino
a
afilar
la
ilusión
Gestern
kam
dein
Anruf,
um
meine
Hoffnung
zu
schärfen
Y
la
espina,
que
pica
tan
dulce,
me
borda
aquí
en
el
corazón
Und
der
Dorn,
der
so
süß
sticht,
stickt
mir
hier
ins
Herz
Un
entramado,
un
abanico
de
recuerdos
Ein
Geflecht,
ein
Fächer
von
Erinnerungen
Que
yo
te
regalo
envuelto
en
forma
de
canción.
Die
ich
dir
schenke,
eingehüllt
in
Form
eines
Liedes.
Un
abrazo
a
distancia
Eine
Umarmung
aus
der
Ferne
Un
"te
entiendo"
en
silencio
Ein
"ich
verstehe
dich"
in
Stille
En
mi
esquina
del
mundo
In
meiner
Ecke
der
Welt
Donde
no
pasa
el
tiempo
Wo
die
Zeit
nicht
vergeht
Y
me
siento
tan
solo
Und
ich
fühle
mich
so
allein
Y
quisiera
tocarte
Und
ich
möchte
dich
berühren
No
sé
cuánto
nos
falte
Ich
weiß
nicht,
wie
viel
uns
fehlt
No
sé
cuánto
nos
falte
Ich
weiß
nicht,
wie
viel
uns
fehlt
No
sé
cuánto
nos
falte
Ich
weiß
nicht,
wie
viel
uns
fehlt
Pa'
volvernos
a
ver.
Um
uns
wiederzusehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Manuel Torreblanca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.