Текст и перевод песни Torres - Ferris Wheel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ferris Wheel
Колесо обозрения
Do
I
have
reason
to
be
sad
Есть
ли
у
меня
причина
грустить,
Crying
over
something
I
never
had
Плакать
о
том,
чего
у
меня
никогда
не
было?
You
borrowed
my
car
a
couple
times
Ты
брал
мою
машину
пару
раз,
You
don't
like
me,
you
just
like
my
ride
Тебе
не
нравлюсь
я,
тебе
нравится
только
моя
машина.
You
hide
behind
glasses
and
music
and
wit
Ты
прячешься
за
очками,
музыкой
и
остроумием,
You
laugh
at
yourself
and
then
roll
cigarettes
Смеешься
над
собой,
а
потом
крутишь
сигареты.
There's
nothing
in
this
world
I
wouldn't
do
Нет
ничего
в
этом
мире,
чего
бы
я
не
сделала,
To
show
you
that
I've
got
the
sadness
too
Чтобы
показать
тебе,
что
у
меня
тоже
есть
грусть,
To
show
you
that
I've
got
the
sadness
too
Чтобы
показать
тебе,
что
у
меня
тоже
есть
грусть.
I
talk
about
you
like
mine
Я
говорю
о
тебе,
как
о
своем,
My
friends
just
laugh,
and
roll
their
eyes
Мои
друзья
просто
смеются
и
закатывают
глаза,
When
I
tell
them
I
don't
mind
the
way
it
feels
Когда
я
говорю
им,
что
мне
не
важно,
каково
это
-
To
ride
an
empty
ferris
wheel
Кататься
на
пустом
колесе
обозрения.
You
hide
behind
glasses
and
music
and
wit
Ты
прячешься
за
очками,
музыкой
и
остроумием,
You
laugh
at
yourself
and
then
roll
cigarettes
Смеешься
над
собой,
а
потом
крутишь
сигареты.
There's
nothing
in
this
world
I
wouldn't
do
Нет
ничего
в
этом
мире,
чего
бы
я
не
сделала,
To
show
you
that
I've
got
the
sadness
too
Чтобы
показать
тебе,
что
у
меня
тоже
есть
грусть,
To
show
you
that
I've
got
the
sadness
too
Чтобы
показать
тебе,
что
у
меня
тоже
есть
грусть.
I
talk
about
you
like
mine
Я
говорю
о
тебе,
как
о
своем,
My
friends
just
laugh,
and
roll
their
eyes
Мои
друзья
просто
смеются
и
закатывают
глаза,
When
I
tell
them
I
don't
mind
the
way
it
feels
Когда
я
говорю
им,
что
мне
не
важно,
каково
это
-
To
ride
an
empty
ferris
wheel
Кататься
на
пустом
колесе
обозрения.
You
hide
behind
glasses
and
music
and
wit
Ты
прячешься
за
очками,
музыкой
и
остроумием,
You
laugh
at
yourself
and
then
roll
cigarettes
Смеешься
над
собой,
а
потом
крутишь
сигареты.
There's
nothing
in
this
world
I
wouldn't
do
Нет
ничего
в
этом
мире,
чего
бы
я
не
сделала,
To
show
you
that
I've
got
the
sadness
too
Чтобы
показать
тебе,
что
у
меня
тоже
есть
грусть,
To
show
you
that
I've
got
the
sadness
too
Чтобы
показать
тебе,
что
у
меня
тоже
есть
грусть.
I
talk
about
you
like
mine
Я
говорю
о
тебе,
как
о
своем,
My
friends
just
laugh,
and
roll
their
eyes
Мои
друзья
просто
смеются
и
закатывают
глаза,
When
I
tell
them
I
don't
mind
the
way
it
feels
Когда
я
говорю
им,
что
мне
не
важно,
каково
это
-
To
ride
an
empty
ferris
wheel
Кататься
на
пустом
колесе
обозрения.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mackenzie Ruth Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.