Текст и перевод песни Tortured Soul - You're the Same
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're the Same
Ты всё такая же
I
hadn't
seen
you
for
a
while
Я
не
видел
тебя
целую
вечность,
Never
forgot
about
your
smile
Но
не
забыл
твоей
улыбки.
I
fell
in
love
so
easily
Я
так
легко
влюбился,
But
then
you
left
me
Но
ты
меня
бросила.
"I
can't
believe
it's
you",
you
say
"Не
могу
поверить,
что
это
ты",
- говоришь
ты.
You
were
in
my
dream
the
other
day
Ты
мне
снилась
на
днях.
You
say
you
wouldn't
lie,
it's
true
Ты
говоришь,
что
не
лжешь,
это
правда,
And
you
missed
me
И
ты
скучала
по
мне.
And
can
you
kiss
me
И
можно
тебя
поцеловать?
You're
the
same
Ты
всё
такая
же,
You're
the
same
Ты
всё
такая
же,
You're
the
same
to
the
letter
Ты
всё
такая
же
до
последней
буквы.
To
you
it's
still
a
game
Для
тебя
это
всё
ещё
игра,
It's
still
a
game
to
you
Всё
ещё
игра,
But
baby
I
have
changed
for
the
better,
better
Но,
детка,
я
изменился
к
лучшему,
к
лучшему.
You're
the
same
Ты
всё
такая
же,
You're
the
same
Ты
всё
такая
же,
Nothing's
different
about
you
В
тебе
ничего
не
изменилось.
You're
good
at
causing
pain
Ты
мастер
причинять
боль,
You
like
causing
me
pain
Тебе
нравится
причинять
мне
боль.
I
am
better
without
you
Мне
лучше
без
тебя.
You
say,
"Come
on
let's
get
a
drink"
Ты
говоришь:
"Пойдем
выпьем".
Hold
on
a
second
let
me
think
Подожди
секунду,
дай
подумать.
This
is
just
what
you
used
to
do
Это
именно
то,
что
ты
раньше
делала,
Anything
you
want
to
Всё,
что
ты
хотела.
It's
happening
just
like
before
Всё
происходит
точно
так
же,
как
раньше.
I
shouldn't
re-open
the
door
Мне
не
стоит
снова
открывать
эту
дверь.
Another
drink,
a
couple
more
Ещё
один
напиток,
ещё
парочка.
It's
getting
funny
Становится
весело.
Let's
spend
some
money
(Let's
go)
Давай
потратим
немного
денег
(Пойдем).
I
know
this
hotel
down
the
street,
it's
kind
of
pricey
Я
знаю
один
отель
недалеко,
он
довольно
дорогой,
But
this
evening
is
getting
kind
of
spicy
Но
этот
вечер
становится
довольно
пикантным.
Girl
you
always
make
me
lose
my
judgment
Девушка,
ты
всегда
заставляешь
меня
терять
рассудок.
You
always
do
what
a
nice
girl
doesn't
Ты
всегда
делаешь
то,
чего
не
делают
хорошие
девочки.
You're
the
same
Ты
всё
такая
же,
Yeah
you're
still
so
fine
Да,
ты
всё
ещё
так
прекрасна.
You're
the
same
to
the
letter
Ты
всё
такая
же
до
последней
буквы.
To
you
it's
still
a
game
Для
тебя
это
всё
ещё
игра,
I
wish
you
were
mine
Жаль,
что
ты
не
моя.
But
baby
I
have
changed
for
the
better,
better
Но,
детка,
я
изменился
к
лучшему,
к
лучшему.
You're
the
same
Ты
всё
такая
же,
Everything
you
do
Всё,
что
ты
делаешь.
Nothing's
different
about
you
В
тебе
ничего
не
изменилось.
You're
good
at
causing
pain
Ты
мастер
причинять
боль.
I'm
still
in
love
with
you
Я
всё
ещё
люблю
тебя.
I
am
better
without
you
Мне
лучше
без
тебя.
Please
baby,
can't
you
stay
a
while
Детка,
пожалуйста,
не
могла
бы
ты
остаться
ненадолго?
I
really
really
missed
your
style
Я
очень,
очень
скучал
по
твоему
стилю.
Look
outside,
it's
starting
to
rain
Посмотри
в
окно,
начинается
дождь.
Let's
get
some
more
champagne
Давай
закажем
ещё
шампанского.
You
tell
me,
"Boy
I
got
to
go",
and
you
say
Ты
говоришь
мне:
"Мне
пора",
и
ты
говоришь,
I
can't
stay
in
one
place,
you
know
Я
не
могу
оставаться
на
одном
месте,
ты
знаешь.
But
I
love
you
Но
я
люблю
тебя.
Yeah
girl,
I
know
and
always
knew
Да,
детка,
я
знаю
и
всегда
знал.
I
never
never
could
ever
keep
you
Я
никогда,
никогда
не
мог
тебя
удержать.
You're
the
same
Ты
всё
такая
же,
You're
the
same
(You're
still
the
same)
Ты
всё
такая
же
(Ты
всё
ещё
такая
же),
You're
the
same
to
the
letter
(You,
you're
the
same)
Ты
всё
такая
же
до
последней
буквы
(Ты,
ты
всё
такая
же),
To
you
it's
still
a
game
(It's
a
game
to
you)
Для
тебя
это
всё
ещё
игра
(Это
игра
для
тебя),
It's
still
a
game
to
you
Всё
ещё
игра,
But
baby
I
have
changed
for
the
better,
better
Но,
детка,
я
изменился
к
лучшему,
к
лучшему.
(I
have
changed,
I
have
changed)
(Я
изменился,
я
изменился)
You're
the
same
(You're
the
same)
Ты
всё
такая
же
(Ты
всё
такая
же),
You're
the
same
Ты
всё
такая
же,
Nothing's
different
about
you
В
тебе
ничего
не
изменилось.
You're
good
at
causing
pain
(Baby)
Ты
мастер
причинять
боль
(Детка),
You
like
causing
me
pain
Тебе
нравится
причинять
мне
боль.
I
am
better
without
you
Мне
лучше
без
тебя.
You're
the
same
(Whoooo)
Ты
всё
такая
же
(Уууу)
You're
the
same
Ты
всё
такая
же,
But
I'm
better
Но
я
стал
лучше.
You're
the
same
Ты
всё
такая
же,
You're
the
same
(Whoooo)
Ты
всё
такая
же
(Уууу)
You're
the
same
Ты
всё
такая
же,
But
I'm
better
Но
я
стал
лучше.
You're
the
same
Ты
всё
такая
же,
You're
the
same
(Whoooo)
Ты
всё
такая
же
(Уууу)
You're
the
same
Ты
всё
такая
же,
But
I'm
better
Но
я
стал
лучше.
You're
the
same
Ты
всё
такая
же,
You're
the
same
(Whoooo)
Ты
всё
такая
же
(Уууу)
I
am
better
without
you
Мне
лучше
без
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Christian Urich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.