Tortured Soul feat. Dimitri From Paris - Another Lover - Dimitri from Paris 80's Throwback Mix - перевод текста песни на немецкий

Another Lover - Dimitri from Paris 80's Throwback Mix - Dimitri from Paris , Tortured Soul перевод на немецкий




Another Lover - Dimitri from Paris 80's Throwback Mix
Eine Andere - Dimitri from Paris 80er Throwback Mix
Lover
Andere
Another
Eine
Lover
Andere
Another
Eine
Lover
Andere
Ooh, another lover
Ooh, eine Andere
Lover
Andere
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
I've been waiting here for you all night
Ich habe die ganze Nacht hier auf dich gewartet
Once again no one to talk to alone
Wieder mal allein, niemanden zum Reden
All my friends keep asking if I'm alright
Alle meine Freunde fragen ständig, ob es mir gut geht
'Cause they know you're never, never at home
Weil sie wissen, dass du nie, nie zu Hause bist
Baby, baby, don't you know how hard I've tried to hold on
Baby, Baby, weißt du nicht, wie sehr ich versucht habe festzuhalten
But I can't keep holding on to what's gone
Aber ich kann nicht an etwas festhalten, was vorbei ist
Guess it's time to tell
Ich schätze, es ist Zeit, es zu sagen
I'm sorry to say
Es tut mir leid, das sagen zu müssen
Girl I wish things didn't happen this way
Baby, ich wünschte, es wäre nicht so gekommen
Baby you left me alone
Baby, du hast mich allein gelassen
Never called me on the phone, no
Hast mich nie angerufen, nein
So it happened naturally
Also ist es ganz natürlich passiert
Hope you're not too mad at me
Hoffe, du bist nicht zu sauer auf mich
Baby you wouldn't take the time
Baby, du hast dir nicht die Zeit genommen
So I had to find another lover
Also musste ich eine Andere finden
Girl I hope that I'm not blowing your mind
Baby, ich hoffe, ich haute dich nicht um
But I had to find another lover
Aber ich musste eine Andere finden
All you ever did was leave me behind
Alles, was du je getan hast, war, mich zurückzulassen
So I had to find another lover
Also musste ich eine Andere finden
If you still wanna be friends, that's fine
Wenn du immer noch Freunde sein willst, ist das in Ordnung
But I had to find another lover
Aber ich musste eine Andere finden
Oh, you say you can't believe this is true
Oh, du sagst, du kannst nicht glauben, dass das wahr ist
So you called me crazy, stupid, insane
Also nanntest du mich verrückt, dumm, wahnsinnig
Tell me baby what was I supposed to do
Sag mir, Baby, was hätte ich tun sollen
Sit around waiting for your ass in vain
Rumsitzen und vergeblich auf dich warten
You're the one who said you didn't see how
Du warst diejenige, die sagte, sie wisse nicht wie
You could handle a commitment right now
Du jetzt eine Verpflichtung eingehen könntest
Well I guess you got your wish today
Na ja, ich schätze, dein Wunsch wurde heute erfüllt
Never wanted things to happen this way
Wollte nie, dass die Dinge so laufen
Baby you left me alone
Baby, du hast mich allein gelassen
Never called me on the phone
Hast mich nie angerufen
So it happened naturally
Also ist es ganz natürlich passiert
Don't you dare get mad at me
Wage es ja nicht, sauer auf mich zu werden
Baby you wouldn't take the time
Baby, du hast dir nicht die Zeit genommen
So I had to find another lover
Also musste ich eine Andere finden
Girl, I hope that I'm not blowing your mind
Baby, ich hoffe, ich haute dich nicht um
But I had to find another lover
Aber ich musste eine Andere finden
All you ever did was leave me behind (Always
Alles, was du je getan hast, war, mich zurückzulassen (Immer
Leave me behind baby why did you leave me behind)
Mich zurücklassen Baby, warum hast du mich zurückgelassen)
So I had to find another lover
Also musste ich eine Andere finden
If you still wanna be friends, that's fine (I'll be your friend, baby)
Wenn du immer noch Freunde sein willst, ist das in Ordnung (Ich werde dein Freund sein, Baby)
But I had to find another lover
Aber ich musste eine Andere finden
Lover
Andere
Ooh another lover
Ooh, eine Andere
Another lover
Eine Andere
Ooooh
Ooooh
Don't you know you left me all alone?
Weißt du nicht, dass du mich ganz allein gelassen hast?
Didn't even call my phone
Hast nicht mal mein Telefon angerufen
Don't you know what happens eventually
Weißt du nicht, was schließlich passiert
Sorry baby, but you know that you can't get mad at me
Tut mir leid, Baby, aber du weißt, dass du nicht sauer auf mich sein kannst
Baby you wouldn't take the time
Baby, du hast dir nicht die Zeit genommen
So I had to find another lover
Also musste ich eine Andere finden
Girl, I hope that I'm not blowing your mind
Baby, ich hoffe, ich haute dich nicht um
But I had to find another lover
Aber ich musste eine Andere finden
Baby you wouldn't take the time (Didn't take the time)
Baby, du hast dir nicht die Zeit genommen (Nahmst dir nicht die Zeit)
So I had to find another lover
Also musste ich eine Andere finden
Girl, I hope that I'm not blowing
Baby, ich hoffe, ich haute
Your mind (Don't wanna blow your mind)
Dich nicht um (Will dich nicht umhauen)
But I had to find another lover
Aber ich musste eine Andere finden
All you ever did was leave me behind (You left me all alone)
Alles, was du je getan hast, war, mich zurückzulassen (Du hast mich ganz allein gelassen)
So I had to find another lover
Also musste ich eine Andere finden
(Yeah, maybe we'll be friends)
(Ja, vielleicht werden wir Freunde sein)
If you still wanna be friends, that's fine
Wenn du immer noch Freunde sein willst, ist das in Ordnung
But I had to find another lover
Aber ich musste eine Andere finden
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Find ahh-ahh-ahh-ahh
Finden ahh-ahh-ahh-ahh
Just had to find, had to find
Musste einfach finden, musste finden
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Ooh, I had to find another lover
Ooh, ich musste eine Andere finden
I'm sorry but it's true (I'm so sorry baby)
Es tut mir leid, aber es ist wahr (Es tut mir so leid, Baby)
Yeah, you're gonna have to find
Ja, du wirst finden müssen
Another (Yeah, you're gonna have to find)
Einen Anderen (Ja, du wirst finden müssen)
Because I'm over you (I'm over you-ooh)
Denn ich bin über dich hinweg (Ich bin über dich hinweg-ooh)
I'm over, yes it's over (yes I was lonely, baby)
Ich bin hinweg, ja, es ist vorbei (ja, ich war einsam, Baby)
Ooh-ooh
Ooh-ooh
I was so lonely baby
Ich war so einsam, Baby
You'll have to find another 'cause I found another lover, baby yeah
Du wirst einen Anderen finden müssen, denn ich habe eine Andere gefunden, Baby, yeah
Find another lover 'cause I found another lover, baby
Finde einen Anderen, denn ich habe eine Andere gefunden, Baby
Find another lover 'cause I found another lover, baby yeah
Finde einen Anderen, denn ich habe eine Andere gefunden, Baby, yeah
Find another lover 'cause I found another lover, baby yeah
Finde einen Anderen, denn ich habe eine Andere gefunden, Baby, yeah
Baby you wouldn't take the time
Baby, du hast dir nicht die Zeit genommen
Girl, I hope that I'm not blowing your mind
Baby, ich hoffe, ich haute dich nicht um
Baby you wouldn't take the time
Baby, du hast dir nicht die Zeit genommen
So I had to find another lover
Also musste ich eine Andere finden
Girl, I hope that I'm not blowing your mind
Baby, ich hoffe, ich haute dich nicht um
But I had to find another lover
Aber ich musste eine Andere finden
All you ever did was leave me behind (Always leave me behind)
Alles, was du je getan hast, war, mich zurückzulassen (Immer mich zurücklassen)
Baby, why did you leave me behind?
Baby, warum hast du mich zurückgelassen?
If you still wanna be friends,
Wenn du immer noch Freunde sein willst,
That's fine (Wanna be your friend, baby)
ist das in Ordnung (Will dein Freund sein, Baby)
But I had to find another lover
Aber ich musste eine Andere finden





Авторы: Kriveloff Jason Aran, Urich John Christian, White Ethan A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.