Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Might Do Something Wrong - Yoruba Main Mix
Ich könnte etwas Falsches tun - Yoruba Main Mix
Just
another
lonely
day
Nur
ein
weiterer
einsamer
Tag
Just
another
lonely
night
Nur
eine
weitere
einsame
Nacht
Just
another
lonely
day
Nur
ein
weiterer
einsamer
Tag
Just
another
lonely
night
Nur
eine
weitere
einsame
Nacht
Just
another
lonely
day
Nur
ein
weiterer
einsamer
Tag
Waiting
around
for
you
Ich
warte
auf
dich
I
don't
think
I
can
stand
the
pain
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
den
Schmerz
ertragen
kann
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Just
another
lonely
night
Nur
eine
weitere
einsame
Nacht
Oh
baby,
what
am
I
gonna
do?
Oh
Baby,
was
soll
ich
nur
tun?
I
don't
think
I
can
stand
the
pain
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
den
Schmerz
ertragen
kann
Just
another
lonely
night
Nur
eine
weitere
einsame
Nacht
Waiting
around
for
you
Ich
warte
auf
dich
I
don't
think
I
can
stand
the
pain
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
den
Schmerz
ertragen
kann
Oh
I
can't
stand
the
pain
Oh,
ich
kann
den
Schmerz
nicht
ertragen
Just
another
lonely
night
Nur
eine
weitere
einsame
Nacht
Oh
baby,
what
am
I
gonna
do?
Oh
Baby,
was
soll
ich
nur
tun?
Just
another
lonely
day
Nur
ein
weiterer
einsamer
Tag
(When
you're
gone
I
get
so
lonely)
(Wenn
du
weg
bist,
werde
ich
so
einsam)
That
I
might
do
something
wrong
Dass
ich
etwas
Falsches
tun
könnte
That
I
might
do
something
wrong
Dass
ich
etwas
Falsches
tun
könnte
That
I
might
do
something
wrong
Dass
ich
etwas
Falsches
tun
könnte
That
I
might
do
something
wrong
Dass
ich
etwas
Falsches
tun
könnte
Ever
since
you
went
away
Seit
du
weggegangen
bist
Though
my
heart
is
still
with
you
Obwohl
mein
Herz
immer
noch
bei
dir
ist
I
get
weak
and
my
body
strays
Werde
ich
schwach
und
mein
Körper
schweift
ab
I
might
do
what
I
don't
want
to
do
Ich
könnte
tun,
was
ich
nicht
tun
will
I've
been
patient
Ich
war
geduldig
And
tried
to
wait
Und
habe
versucht
zu
warten
Counting
months
since
you've
been
gone
Zähle
die
Monate,
seit
du
weg
bist
Don't
know
how
much
more
I
can
take
Ich
weiß
nicht,
wie
viel
mehr
ich
ertragen
kann
Before
I
go
and
I
do
something
wrong
Bevor
ich
gehe
und
etwas
Falsches
tue
Just
another
lonely
day
Nur
ein
weiterer
einsamer
Tag
Waiting
around
for
you
Ich
warte
auf
dich
I
don't
think
I
can
stand
the
pain
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
den
Schmerz
ertragen
kann
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Just
another
lonely
night
Nur
eine
weitere
einsame
Nacht
Oh
baby,
what
am
I
gonna
do?
Oh
Baby,
was
soll
ich
nur
tun?
Just
another
lonely
day
Nur
ein
weiterer
einsamer
Tag
(When
you're
gone
I
get
so
lonely)
(Wenn
du
weg
bist,
werde
ich
so
einsam)
That
I
might
do
something
wrong
Dass
ich
etwas
Falsches
tun
könnte
That
I
might
do
something
wrong
Dass
ich
etwas
Falsches
tun
könnte
That
I
might
do
something
wrong
Dass
ich
etwas
Falsches
tun
könnte
That
I
might
do
something
wrong
Dass
ich
etwas
Falsches
tun
könnte
Ever
since
you
went
away
Seit
du
weggegangen
bist
Though
my
heart
is
still
with
you
Obwohl
mein
Herz
immer
noch
bei
dir
ist
I
get
weak
and
my
body
strays
Werde
ich
schwach
und
mein
Körper
schweift
ab
I
might
do
what
I
don't
want
to
do
Ich
könnte
tun,
was
ich
nicht
tun
will
I've
been
patient
and
tried
to
wait
Ich
war
geduldig
und
habe
versucht
zu
warten
Counting
months
since
you've
been
gone
Zähle
die
Monate,
seit
du
weg
bist
Don't
know
how
much
more
I
can
take
Ich
weiß
nicht,
wie
viel
mehr
ich
ertragen
kann
Before
I
go
and
I
do
something
wrong
Bevor
ich
gehe
und
etwas
Falsches
tue
Just
another
lonely
day
Nur
ein
weiterer
einsamer
Tag
Waiting
around
for
you
Ich
warte
auf
dich
I
don't
think
I
can
stand
the
pain
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
den
Schmerz
ertragen
kann
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Just
another
lonely
night
Nur
eine
weitere
einsame
Nacht
Oh
baby,
what
am
I
gonna
do?
Oh
Baby,
was
soll
ich
nur
tun?
Just
another
lonely
day
Nur
ein
weiterer
einsamer
Tag
(When
you're
gone
I
get
so
lonely)
(Wenn
du
weg
bist,
werde
ich
so
einsam)
That
I
might
do
something
wrong
Dass
ich
etwas
Falsches
tun
könnte
That
I
might
do
something
wrong
Dass
ich
etwas
Falsches
tun
könnte
That
I
might
do
something
wrong
Dass
ich
etwas
Falsches
tun
könnte
That
I
might
do
something
wrong
Dass
ich
etwas
Falsches
tun
könnte
I
get
so
lonely
Ich
werde
so
einsam
I
just
wish
that
you
were
here
so
you
could
hold
me
Ich
wünschte
nur,
du
wärst
hier,
damit
du
mich
halten
könntest
But
you've
been
gone
so
long
Aber
du
bist
schon
so
lange
weg
I
just
wish
that
you
were
here
so
you
could
hold
me
Ich
wünschte
nur,
du
wärst
hier,
damit
du
mich
halten
könntest
(Just
another
lonely
night)
(Nur
eine
weitere
einsame
Nacht)
I
just
wish
that
you
were
here
so
you
could
hold
me
Ich
wünschte
nur,
du
wärst
hier,
damit
du
mich
halten
könntest
(Just
another
lonely
night)
(Nur
eine
weitere
einsame
Nacht)
I
just
wish
that
you
were
here
so
you
could
hold
me
Ich
wünschte
nur,
du
wärst
hier,
damit
du
mich
halten
könntest
I
just
wish
that
you
were
here
so
you
could
hold
me
Ich
wünschte
nur,
du
wärst
hier,
damit
du
mich
halten
könntest
(Just
hold
me)
(Halt
mich
einfach)
I
just
wish
that
you
were
here
so
you
could
hold
me
Ich
wünschte
nur,
du
wärst
hier,
damit
du
mich
halten
könntest
(Just
another
lonely
night)
(Nur
eine
weitere
einsame
Nacht)
I
just
wish
that
you
were
here
so
you
could
hold
me
Ich
wünschte
nur,
du
wärst
hier,
damit
du
mich
halten
könntest
(Just
another
lonely
night)
(Nur
eine
weitere
einsame
Nacht)
I
just
wish
that
you
were
here
so
you
could
hold
me
Ich
wünschte
nur,
du
wärst
hier,
damit
du
mich
halten
könntest
I
get
so
lonely
Ich
werde
so
einsam
I
get
so
lonely
Ich
werde
so
einsam
I
get
so
lonely
Ich
werde
so
einsam
I
just
wish
that
you
were
here
so
you
could
hold
me
Ich
wünschte
nur,
du
wärst
hier,
damit
du
mich
halten
könntest
(Just
hold
me)
(Halt
mich
einfach)
(Just
hold
me)
(Halt
mich
einfach)
(Just
another
lonely
night)
(Nur
eine
weitere
einsame
Nacht)
I
just
wish
that
you
were
here
so
you
could
hold
me
Ich
wünschte
nur,
du
wärst
hier,
damit
du
mich
halten
könntest
(Just
hold
me)
(Halt
mich
einfach)
I
just
wish
that
you
were
here
so
you
could
hold
me
Ich
wünschte
nur,
du
wärst
hier,
damit
du
mich
halten
könntest
(Just
another
lonely
night)
(Nur
eine
weitere
einsame
Nacht)
I
get
so
lonely
Ich
werde
so
einsam
I
just
wish
that
you
were
here
so
you
could
hold
me
Ich
wünschte
nur,
du
wärst
hier,
damit
du
mich
halten
könntest
(Just
hold
me)
(Halt
mich
einfach)
I
just
wish
that
you
were
here
so
you
could
hold
me
Ich
wünschte
nur,
du
wärst
hier,
damit
du
mich
halten
könntest
(Just
hold
me)
(Halt
mich
einfach)
I
just
wish
that
you
were
here
so
you
could
hold
me
Ich
wünschte
nur,
du
wärst
hier,
damit
du
mich
halten
könntest
(Just
another
lonely
night)
(Nur
eine
weitere
einsame
Nacht)
I
just
wish
that
you
were
here
so
you
could
hold
me
Ich
wünschte
nur,
du
wärst
hier,
damit
du
mich
halten
könntest
(Just
another
lonely
night)
(Nur
eine
weitere
einsame
Nacht)
I
just
wish
that
you
were
here
so
you
could
hold
me
Ich
wünschte
nur,
du
wärst
hier,
damit
du
mich
halten
könntest
I
get
so
lonely
Ich
werde
so
einsam
I
just
wish
that
you
were
here
so
you
could
hold
me
Ich
wünschte
nur,
du
wärst
hier,
damit
du
mich
halten
könntest
(Just
another
lonely
night)
(Nur
eine
weitere
einsame
Nacht)
I
just
wish
that
you
were
here
so
you
could
hold
me
Ich
wünschte
nur,
du
wärst
hier,
damit
du
mich
halten
könntest
(Just
hold
me)
(Halt
mich
einfach)
I
just
wish
that
you
were
here
so
you
could
hold
me
Ich
wünschte
nur,
du
wärst
hier,
damit
du
mich
halten
könntest
(Just
another
lonely
night)
(Nur
eine
weitere
einsame
Nacht)
(Just
hold
me)
(Halt
mich
einfach)
(Just
hold
me)
(Halt
mich
einfach)
(Just
hold
me)
(Halt
mich
einfach)
(Just
hold
me)
(Halt
mich
einfach)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.