Tortured Soul feat. Dimitri From Paris - Another Lover - Dimitri from Paris 80S Throwback Remix - DJ Friendly Edit - перевод текста песни на немецкий

Another Lover - Dimitri from Paris 80S Throwback Remix - DJ Friendly Edit - Dimitri from Paris , Tortured Soul перевод на немецкий




Another Lover - Dimitri from Paris 80S Throwback Remix - DJ Friendly Edit
Another Lover - Dimitri from Paris 80S Throwback Remix - DJ Friendly Edit
I′ve been waiting here for you all night
Ich habe hier die ganze Nacht auf dich gewartet
Once again no one to talk to alone
Wieder einmal niemand zum Reden, allein
All my friends keep asking if I'm alright
Alle Freunde fragen, ob es mir gut geht
′Cause they know you're never never at home
Weil sie wissen, du bist nie, nie zuhause
Baby, baby don't you know how hard I tried to hold on
Baby, Baby, weißt du nicht, wie schwer ich mich bemüht habe
But I can′t keep holding on to what′s gone
Aber ich kann nicht an etwas halten, das weg ist
Guess it's time to tell I′m sorry to say
Schätze, es ist Zeit zu sagen, leider
Girl I wish things didn't happen this way
Mädchen, ich wünschte, es wäre nicht so gekommen
Baby you left me alone
Baby, du hast mich allein gelassen
Never called me on the phone
Hast mich nie angerufen
So it happened naturally
Es passierte einfach so
Hope you′re not too mad at me
Hoffe, du bist nicht zu böse auf mich
Baby you wanted to take the time
Baby, du wolltest dir Zeit lassen
So I had to find another lover
Also musste ich einen anderen Liebhaber finden
Girl I hope that I'm not blowing your mind
Mädchen, ich hoffe, es verschlägt dir nicht den Atem
But I had to find another lover
Aber ich musste einen anderen Liebhaber finden
All you ever did was leave me behind
Alles, was du tatest, war mich zurückzulassen
So I had to find another lover
Also musste ich einen anderen Liebhaber finden
If you still wanna be friends, that′s fine
Wenn du immer noch Freunde sein willst, ist das okay
But I had to find another lover
Aber ich musste einen anderen Liebhaber finden
All you're saying you can't believe this is true
Du sagst, du kannst nicht glauben, dass das wahr ist
So you called me crazy, stupid, insane
Also nanntest du mich verrückt, dumm, wahnsinnig
Tell me baby what was I supposed to do
Sag mir, Baby, was hätte ich tun sollen?
Sit around waiting for your ass in vain
Rumhängen und vergeblich auf dich warten?
You′re the one who said you didn′t see how
Du bist diejenige, die sagte, du wüsstest nicht wie
You could handle to look at me right now
Du mich jetzt ansehen könntest
Well I guess you thought to wish today
Nun, ich schätze, du dachtest, du würdest nie
Never wanted things to happen this way
Wollen, dass die Dinge so passieren
Baby you left me alone
Baby, du hast mich allein gelassen
Never called me on the phone
Hast mich nie angerufen
So it happened naturally
Es passierte einfach so
Don't you dare get mad at me
Wage es nicht, böse auf mich zu sein
Baby you wanted to take the time
Baby, du wolltest dir Zeit lassen
So I had to find another lover
Also musste ich einen anderen Liebhaber finden
Girl I hope that I′m not blowing your mind
Mädchen, ich hoffe, es verschlägt dir nicht den Atem
But I had to find another lover
Aber ich musste einen anderen Liebhaber finden
All you ever did was leave me behind
Alles, was du tatest, war mich zurückzulassen
So I had to find another lover
Also musste ich einen anderen Liebhaber finden
If you still wanna be friends, that's fine
Wenn du immer noch Freunde sein willst, ist das okay
But I had to find another lover
Aber ich musste einen anderen Liebhaber finden
Don′t you know you left me all alone
Weißt du nicht, dass du mich ganz allein gelassen hast?
Didn't even call my phone
Hast nicht mal angerufen
Don′t you know it happens eventually
Weißt du nicht, dass das irgendwann passiert?
Sorry baby but you know that you can't get mad at me
Tut mir leid, Baby, aber du weißt, du hast kein Recht, sauer zu sein
Baby you wanted to take the time
Baby, du wolltest dir Zeit lassen
So I had to find another lover
Also musste ich einen anderen Liebhaber finden
Girl I hope that I'm not blowing your mind
Mädchen, ich hoffe, es verschlägt dir nicht den Atem
But I had to find another lover
Aber ich musste einen anderen Liebhaber finden
All you ever did was leave me behind
Alles, was du tatest, war mich zurückzulassen
So I had to find another lover
Also musste ich einen anderen Liebhaber finden
If you still wanna be friends, that′s fine
Wenn du immer noch Freunde sein willst, ist das okay
But I had to find another lover
Aber ich musste einen anderen Liebhaber finden





Авторы: Kriveloff Jason Aran, Urich John Christian, White Ethan A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.