Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wish You Were Here - Album Version Radio Edit
Ich wünschte, du wärst hier - Album Version Radio Edit
I'm
on
the
move
once
again
Ich
bin
wieder
unterwegs
Going
to
do
my
thing
Werde
mein
Ding
durchziehen
I'm
ready
to
groove
but
then
Ich
bin
bereit
zu
grooven,
doch
dann
I
think
about
us
and
I
start
feeling
Denk
ich
an
uns
und
ich
fühl
mich
Maybe
it's
time
for
a
change
Vielleicht
ist
es
Zeit
für
was
Neues
Something
more
nine
to
five
Etwas
mehr
Neun-to-fünf
I
couldn't
stop
what
I
do
Ich
könnte
nicht
aufhören
mit
dem,
was
ich
tue
I
need
the
music
to
feel
alive
Ich
brauche
die
Musik,
um
mich
lebendig
zu
fühlen
But
then
when
I'm
getting
on
a
plane
Doch
wenn
ich
ins
Flugzeug
steige
Baby,
i'm
missing
you
Baby,
vermisse
ich
dich
When
i'm
getting
on
a
plane
Wenn
ich
ins
Flugzeug
steige
Baby,
i'm
needing
you
Baby,
brauche
ich
dich
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
I
want
to
hear
your
voice
Ich
möchte
deine
Stimme
hören
I
get
so
lonely
Ich
fühl
mich
so
allein
I
know
I
made
this
choice
but
Ich
weiß,
ich
habe
mich
dafür
entschieden,
aber
I
wish
you
were
here
Ich
wünschte,
du
wärst
hier
I
wish
I
was
there
baby
Ich
wünschte,
ich
wäre
dort,
Baby
I'll
come
to
you
Ich
komme
zu
dir
I
will
go
anywhere
Ich
würde
überall
hingehen
I
wish
you
were
here
yeah,
yeah
Ich
wünschte,
du
wärst
hier,
yeah,
yeah
You're
my
only
home
Du
bist
mein
einziges
Zuhause
I
wish
that
we
could
be
alone
Ich
wünschte,
wir
könnten
allein
sein
Baby,
i'll
see
you
soon,
very
soon
Baby,
ich
seh
dich
bald,
ganz
bald
Why
don't
you
come
to
me
now
Warum
kommst
du
nicht
jetzt
zu
mir
If
you
can
come
i'll
pay
Wenn
du
kannst,
bezahl
ich
I
have
this
Monday
night
off
Ich
hab
diesen
Montagabend
frei
Won't
be
much
time
but
at
least
one
day
Wird
nicht
viel
Zeit
sein,
aber
wenigstens
ein
Tag
All
i'm
trying
to
say
Alles,
was
ich
versuche
zu
sagen
Is
baby,
baby
it's
ok
Ist
Baby,
Baby,
es
ist
okay
I
support
you
and
I
love
you
too
Ich
unterstütze
dich
und
liebe
dich
auch
I'm
out
here
making
moves
too,
just
like
you
Ich
bin
auch
unterwegs,
mache
meine
Sache,
genau
wie
du
I
know
what
you're
going
through
Ich
weiß,
was
du
durchmachst
I'm
getting
on
a
plane
Ich
steige
ins
Flugzeug
Baby,
i'm
missing
you
Baby,
vermisse
ich
dich
Boy,
I
can
take
the
pain
of
waiting
'cause
I
know
your
heart's
true
Junge,
ich
ertrage
den
Schmerz
des
Wartens,
weil
ich
weiß,
dein
Herz
ist
wahr
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
I
want
to
touch
your
hand
Ich
möchte
deine
Hand
berühren
I
get
so
lonely
but
I
know
that
you're
my
man,
and
Ich
fühl
mich
so
allein,
aber
ich
weiß,
du
bist
mein
Mann,
und
I
wish
you
were
here
Ich
wünschte,
du
wärst
hier
I
wish
I
was
there
baby
Ich
wünschte,
ich
wäre
dort,
Baby
I'll
come
to
you
Ich
komme
zu
dir
I
will
go
anywhere
Ich
würde
überall
hingehen
(Ooh)
I
wish
you
were
here,
here,
yeah
(Ooh)
Ich
wünschte,
du
wärst
hier,
hier,
yeah
You're
my
only
home
Du
bist
mein
einziges
Zuhause
I
wish
that
we
could
be
alone
Ich
wünschte,
wir
könnten
allein
sein
'Cause
when
we
are
Denn
wenn
wir
es
sind
We'll
do
it
right
Werden
wir's
richtig
machen
We'll
do
it
right
Werden
wir's
richtig
machen
All
night
Die
ganze
Nacht
Do
it
right
Mach's
richtig
Do
it
right
all
night,
yeah
Mach's
richtig
die
ganze
Nacht,
yeah
All
night
Die
ganze
Nacht
Let's
do
it
right
baby
Lass
es
uns
richtig
machen,
Baby
Do
it
right
Mach's
richtig
All
night
Die
ganze
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Christian Urich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.