Текст и перевод песни Tory Lanez - Friends Become Strangers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friends Become Strangers
Друзья становятся чужими
Fuck
them
other
niggas,
you
see
me
all
in
your
day
shift
К
черту
этих
других
парней,
видишь,
я
весь
день
у
тебя
на
уме
Money
on
me
lookin'
like
it
went
and
got
a
facelift
С
деньгами
на
мне,
будто
они
сделали
подтяжку
лица
You
been
trippin',
I
been
trippin',
still
ain't
on
the
same
shit
Ты
бесишься,
я
бешусь,
но
все
еще
не
об
одном
и
том
же
You
still
in
my
kitchen,
arguin'
about
the
same
shit
Ты
все
еще
на
моей
кухне,
спорим
об
одном
и
том
же
Who
and
what
and
why
and
why
I
don't
call
you
my
main
bitch
Кто,
что
и
почему,
и
почему
я
не
называю
тебя
своей
главной
сучкой
Everything
is
changin'
Всё
меняется
Friends
turn
to
strangers,
friends
turn
to
dangers
Друзья
становятся
чужими,
друзья
становятся
опасными
Friends
ain't
your
friends
if
they
givin'
ultimatums
Друзья
- не
друзья,
если
они
ставят
ультиматумы
Flippin'
all
the
pages,
dip
off
in
the
Range,
oh
Переворачиваю
страницы,
сваливаю
на
Range
Rover,
ох
I
done
been
through
all
these
stages
Я
прошел
через
все
эти
этапы
You
just
act
so
different
now,
ain't
nothin'
that
amazes
Ты
ведешь
себя
так
по-другому
сейчас,
ничто
не
удивляет
Me
when
you
be
trippin',
how
you
speak
when
you
be
trippin'
Меня,
когда
ты
бесишься,
как
ты
говоришь,
когда
бесишься
I
can
see
that
you
be
slippin',
Я
вижу,
что
ты
съезжаешь,
That's
tequila
that
you
sippin',
I
know
Это
текила,
которую
ты
пьешь,
я
знаю
Yes,
that
I
was
trippin',
Да,
это
я
был
неправ,
I
envisioned
somethin'
different
from
the
situation
Я
представлял
себе
что-то
другое
в
этой
ситуации
You
was
my
bitch,
not
only
that,
you
was
my
nigga
Ты
была
моей
девчонкой,
не
только
этим,
ты
была
моим
братаном
Got
me
through
when
all
these
niggas
hated
Помогала
мне,
когда
все
эти
парни
ненавидели
You
started
takin'
me
too
serious
and
Ты
начала
воспринимать
меня
слишком
серьезно,
и
That's
when
all
this
desolated
(Damn)
Вот
тогда
все
и
разрушилось
(Черт)
You
yourself
don't
even
know
the
full
story
Ты
сама
даже
не
знаешь
всей
истории
Why
you
lettin'
people
escalate
it?
Зачем
ты
позволяешь
людям
раздувать
это?
And
I
know
you
got
them
people
in
yo'
ear
И
я
знаю,
что
у
тебя
есть
эти
люди,
которые
шепчут
тебе
на
ухо
But
we
both
know
the
situation,
niggas
hate
it
Но
мы
оба
знаем
ситуацию,
парни
ненавидят
это
Fuck
all
that
for
now,
we'll
talk
about
it
when
it's
time
К
черту
все
это
сейчас,
мы
поговорим
об
этом,
когда
придет
время
It
feel
like
my
lil'
baby
been
confiscated
Такое
чувство,
будто
мою
малышку
конфисковали
Taken
away
from
me,
I
was
makin'
a
way
for
us
Забрали
у
меня,
я
прокладывал
для
нас
путь
We
was
trippin'
off
them
couples,
tryna
do
it
how
they
do
it
Мы
сходили
с
ума
по
этим
парам,
пытаясь
делать
как
они
We
was
up
and
she
was
up
and
I
was
up,
we
PJ
flew
it
Мы
не
спали,
она
не
спала,
и
я
не
спал,
мы
летали
частным
джетом
It
was
fluent,
had
us
movin'
like
it's
water
to
the
fluid
Это
было
плавно,
мы
двигались,
как
вода
в
потоке
I'm
your
water,
you're
the
cruise,
I
had
it
movin'
how
you
movin',
woo
Я
твоя
вода,
ты
- круиз,
я
двигался
так,
как
двигалась
ты,
у
Out
of
mind
and
out
of
sight,
I
been
gettin'
right
Вне
поля
зрения,
я
прихожу
в
себя
I
slid
with
the
crodies,
I
been
on
the
flight
Тусил
с
братанами,
был
в
полете
Nine
bands
in
my
pocket,
.19
on
my
right
Девять
тысяч
в
кармане,
девятка
справа
I
been
outta
pocket,
I
had
to
get
right
Я
был
не
в
себе,
мне
нужно
было
прийти
в
себя
I
pray
to
the
Lord,
yeah,
I
had
to
get
right
Я
молюсь
Господу,
да,
мне
нужно
было
прийти
в
себя
Lord,
please
give
me
patience
when
I
see
them
lie
Господи,
пожалуйста,
дай
мне
терпения,
когда
я
вижу
их
ложь
I
hope
one
day
me
and
you
see
eye
to
eye
Надеюсь,
однажды
мы
с
тобой
посмотрим
друг
другу
в
глаза
I
hope
one
day
me
and
you
see
eye
to—
Надеюсь,
однажды
мы
с
тобой
посмотрим
друг
другу
в—
We
both
know
what
happened
(We)
Мы
оба
знаем,
что
случилось
(Мы)
What
happened
to
passion
Что
случилось
со
страстью
Doin'
the
most
and
you
know
that
it's
takin'
me
back
in
Ты
делаешь
все
возможное,
и
ты
знаешь,
что
это
возвращает
меня
назад
Hidin'
emotions
and
stories,
but
you
know
it
don't
work
Скрывая
эмоции
и
истории,
но
ты
знаешь,
что
это
не
работает
A
couple
things
won't
ever
change
Некоторые
вещи
никогда
не
изменятся
The
common
propaganda
around
my
name
is
never
strange
Обычная
пропаганда
вокруг
моего
имени
никогда
не
бывает
странной
But
when
does
it
get
strange?
Но
когда
это
становится
странным?
When
you
start
lyin'
to
your
best
friend
'bout
us
doin'
things
Когда
ты
начинаешь
врать
своей
лучшей
подруге
о
том,
что
мы
делаем
And
hopin'
she
ain't
entertain?
И
надеешься,
что
она
не
обратит
внимания?
Or
is
it
strange
when
the
lovin'
come
with
secrets
and
the
games?
Или
это
странно,
когда
любовь
приходит
с
секретами
и
играми?
When
the
world
unveil
your
curtains
Когда
мир
приоткроет
твои
занавески
And
all
they
laughin'
at's
your
pain
И
все
смеются
над
твоей
болью
But
does
it
change
when
we
both
reveal
that
both
our
mothers
died?
Но
изменится
ли
это,
когда
мы
оба
расскажем,
что
наши
матери
умерли?
And
we
still
dealin'
with
some
pain
and
need
someone
to
entertain
И
мы
все
еще
справляемся
с
болью
и
нуждаемся
в
ком-то,
кто
нас
развлечет
Or
does
it
change
when
you
break
down
in
my
arms
and
start
cryin'?
Или
изменится
ли
это,
когда
ты
сломаешься
у
меня
на
руках
и
начнешь
плакать?
And
feelin'
like
you
alone
and
I
tell
you,
"Everything's
okay"
И
почувствуешь
себя
одинокой,
и
я
скажу
тебе:
"Все
хорошо"
And
I
know
I
ain't
runnin'
game,
even
Munchie
know
my
aims
И
я
знаю,
что
я
не
играю
в
игры,
даже
Манчи
знает
мои
цели
But
will
you
ever
know
my
name
and
not
just
Tory
from
this
fame?
Но
узнаешь
ли
ты
когда-нибудь
мое
имя,
а
не
просто
Тори
из
этой
славы?
Will
we
ever
talk
about
this?
Will
we
ever
console
again?
Поговорим
ли
мы
когда-нибудь
об
этом?
Утешим
ли
мы
друг
друга
снова?
Or
will
we
keep
on
actin'
like
I
put
you
in
danger
and
some
pain?
Или
мы
продолжим
вести
себя
так,
будто
я
подверг
тебя
опасности
и
причинил
боль?
And
when
you
hop
back
in
the
car
with
me,
you
knew
everything
was
safe
И
когда
ты
снова
села
в
машину
со
мной,
ты
знала,
что
все
безопасно
Pshht,
please
don't
let
these
niggas
make
you
change
Пшш,
пожалуйста,
не
позволяй
этим
парням
менять
тебя
We
both
know
what
happened
that
night
and
what
I
did
Мы
оба
знаем,
что
случилось
той
ночью
и
что
я
сделал
But
it
ain't
what
they
sayin'
Но
это
не
то,
что
они
говорят
But
when
the
feeling's
change,
the
pain
start
oozin'
from
the
heart
Но
когда
чувства
меняются,
боль
начинает
сочиться
из
сердца
And
start
cruisin'
through
the
vein
И
течет
по
венам
Start
leakin'
out
your
mouth
when
you
hop
on
the
live
and
talk
live
Начинает
вытекать
изо
рта,
когда
ты
выходишь
в
прямой
эфир
и
говоришь
It's
oozin'
through
your
brain,
listen
Она
сочится
из
твоего
мозга,
послушай
We
watched
them
animes,
still
granted
from
my
player
phase
Мы
смотрели
это
аниме,
все
еще
даровано
мне
с
моей
бабницкой
фазы
Potentials
of
bein'
Bey
and
Jay,
just
watchin'
for
my
fan
base
Потенциал
стать
Бейонсе
и
Джей
Зи,
просто
наблюдая
за
моей
фанбазой
I'm
just
tryna
get
back
to
the
days
when
you
would
hop
back
on
the
jet
Я
просто
пытаюсь
вернуться
к
тем
дням,
когда
ты
садилась
в
самолет
Land
in
Miami
for
a
span
of
days
and
stay
with
me
Приземлялась
в
Майами
на
несколько
дней
и
оставалась
со
мной
Or
back
when
I
would
do
the
same,
Atlanta
plane
from
A
to
Z
Или
когда
я
делал
то
же
самое,
летел
из
Атланты
от
А
до
Я
And
pull
up
in
your
driveway
in
the
AMG
И
подъезжал
к
твоему
дому
на
AMG
When
four
would
run
up
out
the
door
and
Когда
Фор
выбегал
из
двери,
и
You
would
come
outside,
lookin'
gracefully
Ты
выходила,
выглядя
грациозно
And
I'd
step
out
the
car
and
see
your
two
arms
embracin'
me
И
я
выходил
из
машины
и
видел,
как
твои
руки
обнимают
меня
We
both
playin'
games
with
money,
powers
and
fames
Мы
оба
играем
в
игры
с
деньгами,
властью
и
славой
But
just
tell
me
how
it
changed,
have
your
feelings
rearranged?
Но
просто
скажи
мне,
как
все
изменилось,
перестроились
ли
твои
чувства?
Or
deep
down,
are
they
the
same?
'Cause
I
just
wanna
reconcile
with
ya
Или
в
глубине
души
они
те
же?
Потому
что
я
просто
хочу
помириться
с
тобой
Spend
a
while
with
ya,
send
some
flowers,
watch
a
smile
hit
ya
Провести
с
тобой
время,
прислать
цветы,
увидеть
твою
улыбку
After
Kellen
do
your
hair,
you
send
a
wild
picture
После
того,
как
Келлен
сделает
тебе
прическу,
ты
отправишь
мне
дикую
фотку
Then
you
callin'
me
to
come
step
out
with
ya
Потом
ты
позвонишь
мне,
чтобы
я
пришел
погулять
с
тобой
Type
of
shit
I
like
to
do,
type
of
ways
I
like
to
move
То,
что
я
люблю
делать,
то,
как
я
люблю
двигаться
All
directions
in
my
view,
still
pointin'
right
to
you,
damn
Все
направления
в
моем
поле
зрения,
все
еще
указывают
на
тебя,
черт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daystar Peterson
Альбом
DAYSTAR
дата релиза
25-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.