Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MAWA Interlude x Lunch Tray
MAWA Interlude x Lunch Tray
Yo,
shoutout
to
my
motherf-
brother
Yo,
Grüße
gehen
raus
an
meinen
verdammten
Bruder
Tory
Lanez
it's
Max
Biggavel
Tory
Lanez,
hier
ist
Max
Biggavel
I
love
you
I
appreciate
you
Ich
liebe
dich,
ich
schätze
dich
Over
your
head
Über
deinen
Kopf
hinweg
When
we
touch
down
Wenn
wir
landen
We're
gon'
make
good
music
Werden
wir
gute
Musik
machen
I
might
be
home
before
you
Ich
bin
vielleicht
vor
dir
zu
Hause
If
I
do
you
already
know
Wenn
ja,
weißt
du
bereits
I
got
a
super
duper
bag
for
you
Ich
habe
eine
super
duper
Tasche
für
dich
Pull
up
on
the
baluster
Komm
an
die
Balustrade
I
love
you
Al
Al
Al
Ich
liebe
dich
Al
Al
Al
Wavy
baby
MAWA
for
life
Wavy
Baby
MAWA
für
immer
Streachin'
that
sh-
Dehne
das
Sch-
I'm
stretchin'
that
sh-
Ich
dehne
das
Sch-
CO
play
with
me
today
CO
spiel
heute
mit
mir
I'm
like,
slap
all
the
sh-
out
that
Ich
denke,
hau
all
den
Sch-
raus
Think
I
just
misread
the
energy
Ich
glaube,
ich
habe
die
Energie
falsch
interpretiert
He
came
and
told
me
I'm
really
that
Er
kam
und
sagte
mir,
dass
ich
wirklich
der
bin
Accountaint
accounting
for
everything
Buchhalter,
der
alles
verbucht
I
told
you
that
Nikki
that
be
lying
Ich
sagte
dir,
dass
Nikki
lügt
I
flew
'em
to
islands
they
can't
even
get
in
the
villas
Ich
flog
sie
zu
Inseln,
sie
können
nicht
mal
in
die
Villen
(He's
on
fire)
(Er
ist
in
Flammen)
I
gotta
slide
for
black
Ich
muss
für
Black
sliden
I
just
made
700
thousand
sittin'
in
a
room
Ich
habe
gerade
700.000
gemacht,
während
ich
in
einem
Raum
saß
Feel
like
I'm
Kai
Cenat
Ich
fühle
mich
wie
Kai
Cenat
Shout
out
to
independent
distributors
Shoutout
an
unabhängige
Distributoren
That
understood
- fire
would
catch
Die
verstanden
haben
- Feuer
würde
fangen
But
I'm
'bout
to
start
a
distribution
January
Aber
ich
werde
im
Januar
eine
Distribution
starten
I
ain't
got
no
time
for
that
Ich
habe
keine
Zeit
dafür
(Unremarkable)
(Unauffällig)
Callin'
up
Jona
and
gettin'
his
stats
(Jona!)
Rufe
Jona
an
und
hole
seine
Stats
(Jona!)
Just
lettin'
them
know
I
ain't
gettin'
attached
Lasse
sie
nur
wissen,
dass
ich
mich
nicht
binde
Callin'
up
Dan
and
Jay
and
makin'
sure
the
numbers
match
Rufe
Dan
und
Jay
an
und
stelle
sicher,
dass
die
Zahlen
stimmen
They
locked
me
up
in
a
cage
but
let
them
know
Sie
sperrten
mich
in
einen
Käfig,
aber
lass
sie
wissen
The
dog
is
back,
mm
Der
Hund
ist
zurück,
mm
Airlift
him
off
of
the
yard
and
send
him
to
medical
Hebe
ihn
vom
Hof
und
schicke
ihn
zur
medizinischen
Versorgung
All
the
charges
we
commitin'
so
federal
All
die
Anklagen,
die
wir
begehen,
sind
so
föderal
I
don't
even
want
to
call
you
back,
mm
Ich
will
dich
gar
nicht
zurückrufen,
mm
Pullin'
her
weave,
and
I
got
it
in
track
Ziehe
an
ihrem
Weave,
und
ich
habe
es
in
der
Spur
Visit
she's
stickin'
it
all
in
her
Besuch,
sie
steckt
alles
in
ihren
Police
are
comin',
I'm
callin'
you
back
Die
Polizei
kommt,
ich
rufe
dich
zurück
(Ayo,
they
about
to
move
I'll
hit
you
back)
(Ayo,
sie
sind
dabei
umzuziehen,
ich
melde
mich)
I'm
at
the
tippity
top
Ich
bin
ganz
oben
Was
thinking
they'd
send
me
to
prison
Dachte,
sie
würden
mich
ins
Gefängnis
schicken
Somehow,
it
would
get
me
to
stop
Irgendwie
würde
es
mich
aufhalten
No,
he
thinkin'
he's
sh-
when
he
not
Nein,
er
denkt,
er
ist
Sch-,
wenn
er
es
nicht
ist
I'm
on
the
phone
with
Suge
in
Donovan
Ich
bin
am
Telefon
mit
Suge
in
Donovan
He
tellin'
me
he
think
I
can
be
bigger
than
Pac,
mm
(Uhg)
Er
sagt
mir,
er
denkt,
ich
kann
größer
als
Pac
sein,
mm
(Uhg)
Strechin'
that
sh-
(Woo)
Dehne
das
Sch-
(Woo)
I'm
strechin'
that
sh-
(Woo)
Ich
dehne
das
Sch-
(Woo)
Strechin'
that
sh-
(Strech)
Dehne
das
Sch-
(Strech)
You
got
my
name
in
yo
mouth
lil'
b-
(Uhg)
Du
hast
meinen
Namen
in
deinem
Mund,
kleine
Schlampe
(Uhg)
Strechin'
that
sh-
(Ooh)
Dehne
das
Sch-
(Ooh)
It
won't
be
the
same
when
I'm
out,
lil'
b-
Es
wird
nicht
dasselbe
sein,
wenn
ich
draußen
bin,
kleine
Schlampe
I'm
strechin'
that
sh-
(Yehaw)
Ich
dehne
das
Sch-
(Yehaw)
Recordin'
in
prison
this
sh-
revolutionary
Im
Gefängnis
aufzunehmen,
diese
Sch-
ist
revolutionär
These
- really
be
-,
but
they
really
want
to
be
-
Diese
- sind
wirklich
-,
aber
sie
wollen
wirklich
- sein
I
go
to
canteen,
got
more
bags
on
me
Ich
gehe
zur
Kantine,
habe
mehr
Taschen
bei
mir
Weight
is
way
more
than
you
can
carry
Das
Gewicht
ist
viel
mehr,
als
du
tragen
kannst
My
lil'
- be
tuckin'
the
k-
under
pillows,
like
he
was
the
tooth
fairy
Mein
kleiner
- versteckt
das
K-
unter
Kissen,
als
wäre
er
die
Zahnfee
(He's
on
fire)
(Er
ist
in
Flammen)
Talkin'
of
prison
when
I'm
on
the
tablet
Rede
vom
Gefängnis,
wenn
ich
am
Tablet
bin
Jail
is
only
making
me
more
famous
than
I
was
Das
Gefängnis
macht
mich
nur
berühmter
als
ich
war
I'm
so
well
established
Ich
bin
so
gut
etabliert
Twenty-one
hit
records
in
your
whole
career
Einundzwanzig
Hit-Rekorde
in
deiner
ganzen
Karriere
To
me
in
a
month
is
an
average
Für
mich
ist
das
in
einem
Monat
ein
Durchschnitt
That
gooled-eyed
b-
is
in
need
of
some
d-
Diese
glotzäugige
Schlampe
braucht
etwas
Schwanz
But
she
cannot
get
none
of
this
blackness
Aber
sie
kann
nichts
von
dieser
Schwärze
bekommen
You
can't
have
none
of
this
blackness
(Ah)
Du
kannst
nichts
von
dieser
Schwärze
haben
(Ah)
You
can't
have
none
of
this
blackness
(Ah)
Du
kannst
nichts
von
dieser
Schwärze
haben
(Ah)
You
can't
have
none
of
this
sh-
Du
kannst
nichts
von
diesem
Sch-
haben
Know
I'm
a
vet
when
it
come
to
this
sh-
Du
weißt,
ich
bin
ein
Veteran,
wenn
es
um
diesen
Sch-
geht
We
gettin'
Benji's
all
over
the
North
Wir
bekommen
Benjis
überall
im
Norden
Don't
let
me
call
Pressa
and
Bun
in
this
sh-
Lass
mich
nicht
Pressa
und
Bun
in
diesen
Sch-
rufen
B-,
get
the
f-
from
the
front
of
my
cell
Schlampe,
verschwinde
vor
meiner
Zelle
'Fore
you
make
the
police
come
and
run
this
sh-
Bevor
du
die
Polizei
dazu
bringst,
diesen
Sch-
zu
leiten
If
you
want
to
fade
well,
f-
all
that
talkin'
Wenn
du
gut
aussehen
willst,
scheiß
auf
all
das
Gerede
My
-,
we
running
that
sh-
Meine
Süße,
wir
leiten
diesen
Sch-
If
I
wasn't
livin'
the
sh-
that
I'm
talkin'
on
top
of
this
song
Wenn
ich
nicht
den
Sch-
leben
würde,
über
den
ich
in
diesem
Song
rede
I'd
be
done
in
this
b-
Wäre
ich
fertig
mit
dieser
Schlampe
Smokin'
on
gas
inside
of
this
cell
Rauche
Gas
in
dieser
Zelle
I
hit
it
and
I
might
lose
a
lung
in
this
b-
Ich
ziehe
daran
und
könnte
eine
Lunge
verlieren
in
dieser
Schlampe
You
see
me
pass,
and
you
- tell
Du
siehst
mich
vorbeigehen,
und
du
- sagst
es
I
swear
you
gon'
lose
you
a
tongue
in
this
b-
Ich
schwöre,
du
wirst
eine
Zunge
verlieren
in
dieser
Schlampe
'Til
it's
backwards,
ain't
no
chains
for
me
Bis
zum
Ende,
keine
Ketten
für
mich
Breaking
these
boundaries,
I'll
rise
and
be
free
Ich
durchbreche
diese
Grenzen,
ich
werde
aufsteigen
und
frei
sein
In
the
darkest
place,
light
shines,
we'll
see
Am
dunkelsten
Ort
scheint
Licht,
wir
werden
sehen
'Til
it's
backwards,
let
the
truth
decree
Bis
zum
Ende,
lass
die
Wahrheit
entscheiden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.