Tory Lanez - Sneeze Wrong - перевод текста песни на немецкий

Sneeze Wrong - Tory Lanezперевод на немецкий




Sneeze Wrong
Falsch Niesen
That nigga played he gotta lay that's all it is
Dieser Typ hat gespielt, er muss büßen, das ist alles
One hour warning before they killed him, let him call his kids
Eine Stunde Vorwarnung, bevor sie ihn töteten, ließen sie ihn seine Kinder anrufen
He got a bounty on his head, so niggas calling dibs
Auf seinen Kopf ist ein Kopfgeld ausgesetzt, also machen alle mit
His paper work was never strait, that's why they calling fibs
Seine Papiere waren nie in Ordnung, deshalb erzählen sie Lügen
You don't wanna linger around them problem kids
Du willst nicht in der Nähe dieser Problemkinder rumhängen
When everybody down to do it like they volunteers
Wenn alle bereit sind, es zu tun, wie Freiwillige
The shoe terms and niggas hopping out of solitaires
Die Schuhbegriffe und Typen, die aus Solitären hüpfen
You see the pain in the mothers and baby mama tears
Du siehst den Schmerz in den Tränen der Mütter und Babymamas
They dropped a kite, but you ready for war
Sie haben einen Drachen fallen lassen, aber du bist bereit für den Krieg
Knife that you just buried in the yard will machete a door
Das Messer, das du gerade im Hof vergraben hast, wird eine Tür zerschmettern
Your girl beefing with you, ain't no My Cherie Amour
Deine Süße streitet mit dir, es gibt keine My Cherie Amour
She out there spiteful and she fucking ya friend and ya boy
Sie ist da draußen gehässig und schläft mit deinem Freund und deinem Kumpel
Ya son is 7 and asking when you coming home
Dein Sohn ist 7 und fragt, wann du nach Hause kommst
But you don't wanna tell yo boy the date
Aber du willst deinem Jungen das Datum nicht sagen
'Cause it's gon' rub him wrong
Weil es ihn falsch treffen wird
You had to get a nigga scraped 'cause it was coming to him
Du musstest einen Typen kratzen lassen, weil es ihm zustand
Got on the phone that very day and said it's nothing wrong
Habe noch am selben Tag telefoniert und gesagt, dass alles in Ordnung ist
Middle of the field is where the wars cracking
Mitten auf dem Feld tobt der Krieg
I'ma general in battle plus a war captain
Ich bin ein General im Kampf und ein Kriegskapitän
High ranking with the blacks just because my face
Hoher Rang bei den Schwarzen, nur wegen meines Gesichts
So when it's on I'm who they want, I will get you erased
Also, wenn es losgeht, bin ich der, den sie wollen, ich werde dich auslöschen lassen
Play with us and find out
Spiel mit uns und finde es heraus
I'm bigger than this prison K spit at ya mom's house
Ich bin größer als dieses Gefängnis, K spuckt dich bei deiner Mutter zu Hause an
Run inside ya cell lace fitted with knives out
Renne in deine Zelle, geschnürt mit Messern
I hang around a bunch of grave diggers and climb-outs
Ich hänge mit einem Haufen Totengräbern und Kletterern rum
He told me he gon' kill him 'cause his baby need some pampers
Er sagte mir, er würde ihn töten, weil sein Baby Windeln braucht
Say he owed a debt, but he stopped giving niggas answers
Sagte, er schulde ihm etwas, aber er hörte auf, den Leuten Antworten zu geben
It's way too close to Christmas to be giving niggas chances
Es ist viel zu kurz vor Weihnachten, um den Leuten eine Chance zu geben
My dawg got triple life, but walk around like he got 5 left
Mein Kumpel hat dreifache Lebenslänge, läuft aber rum, als hätte er noch 5 übrig
Won't a nigga in here touch me, nigga, that's on my chest
Kein Typ hier drin wird mich anfassen, Süße, das schwöre ich dir
That ain't no tough guy shit, nigga, that's my respect
Das ist kein Macho-Scheiß, Süße, das ist mein Respekt
Plus the bussa's all around me if you try step
Außerdem sind die Gangster alle um mich herum, wenn du versuchst, einen Schritt zu machen
So we walking out the shower you feel me
Also, wir gehen aus der Dusche, verstehst du mich?
And it's a situation where the CO's ain't come back yet
Und es ist eine Situation, in der die Vollzugsbeamten noch nicht zurückgekommen sind
So once the CO's come back you see everybody posted on the wall
Sobald die Vollzugsbeamten zurückkommen, siehst du alle an der Wand stehen
Because niggas know what's about to happen
Weil die Leute wissen, was passieren wird
So boom, the nigga jump in his cell
Also, bumm, der Typ springt in seine Zelle
Start whamming the nigga, whamming him
Fängt an, den Typen zu schlagen, schlägt ihn
The nigga stabbed the nigga like 40 times
Der Typ hat den Typen etwa 40 Mal erstochen
He looking up and I'm looking back like, it's over
Er schaut hoch und ich schaue zurück, als ob es vorbei wäre
County jail experiences that begin to make you callous
Erlebnisse im Bezirksgefängnis, die dich abstumpfen lassen
Bob Barker tags on us like we share a stylist
Bob Barker-Etiketten an uns, als ob wir einen Stylisten teilen
Imagine waking up and all you outside is malice
Stell dir vor, du wachst auf und alles, was du draußen siehst, ist Bosheit
Time for war and all that you gon' see outside is violence
Zeit für Krieg und alles, was du draußen sehen wirst, ist Gewalt
Little niggas crashing out for OG prior problems
Kleine Jungs, die für frühere Probleme der OG's ausrasten
And they wild enough to go outside and die about 'em
Und sie sind wild genug, um rauszugehen und deswegen zu sterben
Been through all the niggas at my door saying 12 o'clock
Habe alle Typen an meiner Tür erlebt, die sagten, es ist 12 Uhr
They say they running in here once they unlock 'em
Sie sagen, sie rennen hier rein, sobald sie sie aufschließen
And the coppers ain't gon' stop 'em 'cause they in it with 'em
Und die Bullen werden sie nicht aufhalten, weil sie mit ihnen darin verwickelt sind
It's a lose-lose every time you bicker with him
Es ist ein Verlustgeschäft, jedes Mal, wenn du dich mit ihm zankst
He got certain paper work, I wouldn't kick it with him
Er hat bestimmte Papiere, ich würde nicht mit ihm rumhängen
If he a chomo and ain't dead, he lucky that he living
Wenn er ein Kinderschänder ist und nicht tot, hat er Glück, dass er lebt
Fallout on the spice one more time and we knocking you out
Fallout auf dem Spice noch einmal und wir schlagen dich KO
We gon' remove you if you making it hot in the house
Wir werden dich entfernen, wenn du es im Haus heiß machst
I like my free staff snappy and quiet with the mouth
Ich mag meine Freigänger flott und leise mit dem Mund
They wanna search me, but the dope been popped in the mouth
Sie wollen mich durchsuchen, aber das Dope wurde in den Mund gesteckt
That's where I'm fucking up the dogs at
Da verarsche ich die Hunde
But where my dawgs ready for the open combat
Aber wo meine Kumpels bereit für den offenen Kampf sind
It ain't no place for me to ever write my wrongs at
Es gibt keinen Ort für mich, an dem ich meine Fehler jemals aufschreiben könnte
I promise that he finna die if he don't fall back
Ich verspreche, dass er sterben wird, wenn er nicht zurückweicht
This a big dog to a small cat
Das ist ein großer Hund für eine kleine Katze
Get you picked off like a quarter back
Lass dich pflücken wie ein Quarterback
Could call me jigsaw where the horrors at
Könnte mich Jigsaw nennen, wo der Horror ist
You take a life from one of us and you gon' owe it—
Du nimmst einem von uns ein Leben und du wirst es schulden—
One thing I'ma leave on the camera for ya'll to remember
Eine Sache, die ich auf der Kamera lassen werde, damit ihr euch daran erinnert
This word right here
Dieses Wort hier
Gabos
Gabos
The name of the game is Gabos
Der Name des Spiels ist Gabos
Game Ain't Based On Sympathy
Game Ain't Based On Sympathy (Spiel basiert nicht auf Mitleid)
If you got sympathy in this fight, you ain't gon' never making it
Wenn du Mitleid in diesem Kampf hast, wirst du es nie schaffen
I'm gonna find my way home
Ich werde meinen Weg nach Hause finden
I've got to
Das muss ich
Before I lose myself
Bevor ich mich selbst verliere
Lose myself, now
Mich selbst verliere, jetzt
Find my way home
Meinen Weg nach Hause finden
I've got to
Das muss ich
Before I lose myself
Bevor ich mich selbst verliere






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.