Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amado Tudo (Ho Amado Tutto)
Любил Все (Ho Amado Tutto)
Três
passos
detrás
da
janela,
o
céu
fica
mudo
В
трех
шагах
позади
окна,
небо
молчит
Estou
a
reparar
Я
пытаюсь
понять
Eu
sei
cantar,
eu
sei
tocar,
eu
sei
reagir
a
um
adeus
Я
знаю,
как
петь,
как
играть,
как
реагировать
на
прощание
Mas
esta
noite
não
consigo
nada
Но
сегодня
вечером
ничего
у
меня
не
получается
Esta
noite,
se
quiser,
meu
Deus
Сегодня
вечером,
если
хочешь,
мой
Бог
Faço
as
pazes
com
teus
olhos
finalmente
Я
наконец-то
примирюсь
с
твоими
глазами
Te
reescrevi
o
alfabeto
Я
переписала
тебе
алфавит
De
cada
palavra
exausta
o
significado
Отобрала
значение
у
каждого
измученного
слова
Perfeitamente
inútil
é
tentar-se
represar
a
onda
Совершенно
бесполезно
пытаться
сдержать
волну
Que
nos
afoga
e
nos
deixa
sufocar
Что
топит
нас
и
лишает
возможности
дышать
E
é
uma
música
que
vai
И
это
песня,
которая
уходит
E
num
instante
é
primavera
já
de
volta
И
в
мгновение
ока
весна
снова
возвращается
E
como
um
peixe
que
não
pode
respirar
И
как
рыба,
которая
не
может
дышать
Como
um
palácio
inteiro
que
está
por
um
triz
Как
целый
дворец,
который
висит
на
волоске
Tu
és
a
única
missa
onde
eu
tenha
estado
Ты
– единственная
месса,
на
которой
я
была
Um
voo
que
é
partido,
esvaído
em
fundo
azul
Полет,
который
разорван,
испарившийся
на
фоне
лазури
E
eu
agora
faria
qualquer
coisa
para
acariciar
teus
lábios
И
теперь
я
сделала
бы
все,
чтобы
коснуться
твоих
губ
Para
rever-te
Чтобы
снова
увидеть
тебя
Se
é
mesmo
que
o
tempo
que
nos
percorre
Если
время,
что
течет
сквозь
нас
Hoje
eu
sou
esta
cara,
com
esta
carne
e
com
estes
ossos
Сегодня
я
– это
лицо,
с
этой
плотью
и
этими
костями
E
sinto
agora
o
dorso
das
tuas
mãos
И
сейчас
я
чувствую
тыльную
сторону
твоих
рук
Que
me
puxam
mais
pra
lá
Что
тянут
меня
сильнее
к
себе
Onde
se
vive
só
por
um
olhar
Где
живут
только
одним
взглядом
E
é
tarde,
vai-se
apagando
a
vela
И
уже
поздно,
гаснет
свеча
É
sempre
muito
tarde
pra
quem
não
vai
voltar
Всегда
слишком
поздно
для
того,
кто
не
вернется
E
como
um
peixe
que
não
pode
respirar
И
как
рыба,
которая
не
может
дышать
Como
um
palácio
inteiro
que
está
por
cair
Как
целый
дворец,
который
готов
рухнуть
Tu
és
a
única
missa
onde
eu
tenha
estado
Ты
– единственная
месса,
на
которой
я
побывала
Um
trem
que
é
já
partido,
dissolvido
em
pleno
azul
Поезд,
который
уже
ушел,
растворился
в
небесной
синеве
E
eu
agora
faria
qualquer
coisa
para
estar
no
teu
abraço
И
теперь
я
сделала
бы
все,
чтобы
быть
в
твоих
объятиях
Para
rever-te
Чтобы
вновь
увидеть
тебя
Porque
se
faltas,
tua
falta
faz
morrer
Потому
что
когда
тебя
не
хватает,
твоя
нехватка
убивает
Porque
amar-se
é
respirar
igual
respiro
Потому
что
любить
– значит
дышать
как
я
дышу
Rasgar-se
a
pele
para
queremos
trocá-la
Разрывать
свою
кожу,
чтобы
захотеть
ее
заменить
É
o
átimo
fatal
em
que
me
vi
entregue
Это
роковой
миг,
в
который
я
отдалась
Porque
tu
vens
com
este
amor
em
tuas
mãos
Потому
что
ты
приходишь
с
этой
любовью
в
своих
руках
E
como
sempre
nos
teus
olhos,
minha
casa
И
как
всегда
в
твоих
глазах,
мой
дом
Queres
saber
o
que
nesta
vida
eu
tenha
feito
Ты
хочешь
знать,
что
я
сделала
в
этой
жизни?
E
eu
te
respondo:
Amado
И
я
отвечаю
тебе:
Любил
E
amado
tudo
mal
И
любил
все
плохо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pietro Cantarelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.