Текст и перевод песни Tosca - Nel respiro più grande
Nel respiro più grande
Greater Than Breath
Da
quanto
tempo
How
long
have
we
been
Camminiamo
accanto
Walking
side
by
side
I
giorni,
i
mesi,
Days,
months,
Le
notti
e
le
stagioni
The
nights
and
seasons
Nel
fiume
dei
ricordi
In
the
river
of
memories
Da
sempre
cercavo
i
I
have
always
been
looking
for
Lo
cercavo
I
was
looking
for
it
Tra
mille
volti
muti
Amidst
a
thousand
silent
faces
Io
lo
cercavo
I
was
looking
for
it
Tra
mille
strade
vuote
Amidst
a
thousand
empty
streets
E
rispondeva
solo
l'eco
And
only
the
echo
would
answer
me
E
poi
è
arrivata
la
tua
mano
And
then
your
hand
came
Leggera
si
è
posata
sulla
mia
It
gently
landed
on
mine
Come
rugiada
che
si
posa
sulla
rosa
Like
dew
that
settles
on
a
rose
Due
mani,
uno
sguardo,
un
solo
respiro
Two
hands,
one
look,
a
single
breath
Nel
respiro
più
grande,
In
a
breath
that
is
greater,
Ricordi
quella
sera,
Do
you
remember
that
evening,
Era
settembre
It
was
September
Sei
arrivato
in
silenzio
You
arrived
in
silence
Alle
mie
spalle
Behind
me
Sapevo
che
eri
tu
I
knew
it
was
you
Dal
primo
istante
From
the
very
first
moment
Per
la
gioia
che
è
salita
For
the
joy
that
rose
Dal
mio
cuore
From
my
heart
Sei
tu,
ti
ho
chiesto
con
lo
sguardo
Is
it
you,
I
asked
with
my
eyes
Il
tuo
silenzio
Your
silence
è
stato
quasi
un
grido
Was
almost
a
scream
Il
vento
si
è
levato
all'improvviso
The
wind
suddenly
arose
Due
sguardi,
una
luce,
Two
looks,
a
light,
Un
solo
respiro
A
single
breath
Nel
respiro
più
grande
In
a
breath
that
is
greater
Stelle
che
cadono
Shooting
stars
O
code
di
comete
Or
comet
tails
O
frammenti
di
pianeti
Or
fragments
of
planets
Che
sia
soltanto
nostro
That
is
only
ours
Lo
seguiremo
We
will
follow
it
Sarà
la
nostra
via
It
will
be
our
way
Due
fuochi,
una
luce,
Two
fires,
a
light,
Un
solo
respiro
A
single
breath
Nel
respiro
più
grande,
In
a
breath
that
is
greater,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosalino Cellamare, Susanna Tamaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.