Tosca - Prologo - перевод текста песни на немецкий

Prologo - Toscaперевод на немецкий




Prologo
Prolog
E spegni quella sigaretta, dammi retta, dammi retta
Und mach die Zigarette aus, hör mir zu, hör mir zu
Che ci guardiamo "Chi L'ha Visto?" su Rai 3
Dass wir uns "Chi L'ha Visto?" auf Rai 3 anschauen
È solo una serata persa, una serata persa
Es ist nur ein verlorener Abend, ein verlorener Abend
Ma siamo io e te
Aber es sind du und ich
Mettiti le cuffie che ti porto a ballare davanti allo specchio
Setz die Kopfhörer auf, ich nehm dich mit zum Tanzen vor dem Spiegel
Mettiti il costume che ti porto al mare,
Zieh den Badeanzug an, ich nehm dich mit ans Meer,
Miami-Fregene è quasi lo stesso
Miami-Fregene ist fast dasselbe
E piantala di bere a ruota che la
Und hör auf, ständig zu trinken, denn die
Bottiglia è vuota, la bottiglia è vuota
Flasche ist leer, die Flasche ist leer
E i soldi per un'altra birra non ce li ho
Und das Geld für noch ein Bier hab ich nicht
È ora di guardarci in giro, fuori dal casino, dal casino
Es ist Zeit, uns umzusehen, raus aus dem Chaos, dem Chaos
Ci stai o no?
Bist du dabei oder nicht?
Mettiti le cuffie che ti porto a ballare davanti allo specchio
Setz die Kopfhörer auf, ich nehm dich mit zum Tanzen vor dem Spiegel
Mettiti il costume che ti porto al mare,
Zieh den Badeanzug an, ich nehm dich mit ans Meer,
Miami-Fregene è quasi lo stesso
Miami-Fregene ist fast dasselbe
Mettiti il giubbino che ti porto a Pechino col motorino
Zieh die Jacke an, ich nehm dich mit nach Peking auf dem Moped
Sulla tangenziale sembrerà di volare,
Auf der Umgehungsstraße wird es sich anfühlen wie Fliegen,
Tu tienimi stretto: è quasi lo stesso con me,
Halt du mich fest: Es ist fast dasselbe mit mir,
È quasi lo stesso con te
Es ist fast dasselbe mit dir
È quasi lo stesso
Es ist fast dasselbe
Mettiti le cuffie che ti porto a ballare davanti allo specchio
Setz die Kopfhörer auf, ich nehm dich mit zum Tanzen vor dem Spiegel
Mettiti il costume che ti porto al mare,
Zieh den Badeanzug an, ich nehm dich mit ans Meer,
Miami-Fregene è quasi lo stesso
Miami-Fregene ist fast dasselbe
Mettiti il giubbino che ti porto a Pechino col motorino
Zieh die Jacke an, ich nehm dich mit nach Peking auf dem Moped
Sulla tangenziale sembrerà di volare,
Auf der Umgehungsstraße wird es sich anfühlen wie Fliegen,
Tu tienimi stretto: è quasi lo stesso con me,
Halt du mich fest: Es ist fast dasselbe mit mir,
È quasi lo stesso con te
Es ist fast dasselbe mit dir
È quasi lo stesso con me
Es ist fast dasselbe mit mir
È quasi lo stesso con te
Es ist fast dasselbe mit dir
È quasi lo stesso
Es ist fast dasselbe





Авторы: Borges


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.