Toser One - Entre Locos Sabemos - перевод текста песни на немецкий

Entre Locos Sabemos - Toser Oneперевод на немецкий




Entre Locos Sabemos
Unter Verrückten Wissen Wir Bescheid
Si ahora me ves diferente pues yo me esforcé (yo me esforcé)
Wenn du mich jetzt anders siehst, dann weil ich mich angestrengt habe (ich habe mich angestrengt)
Salí de donde pocos lo logran yo lo (yo lo sé)
Ich kam von dort, wo es wenige schaffen, ich weiß es (ich weiß es)
Si me miras diferente yo nunca me quemo (no me quemo)
Wenn du mich anders siehst, ich verbrenne mich nie (ich verbrenne mich nie)
A nadie le cuento nada, entre locos sabemos
Ich erzähle niemandem etwas, unter Verrückten wissen wir Bescheid
Yo que todos lo sabemos
Ich weiß, dass wir es alle wissen
En la escena nos conocemos
In der Szene kennen wir uns
Cuando yo no tenía nada
Als ich nichts hatte
Y caseros eran mis demos
Und meine Demos selbstgemacht waren
Pero síganme los buenos
Aber folgt mir, ihr Guten
Los que nunca me hicieron menos
Diejenigen, die mich nie klein gemacht haben
No creo en nadie, caras vemos
Ich glaube niemandem, wir sehen Gesichter
Corazones no sabemos
Herzen kennen wir nicht
Hoy vienen y van no dan
Heute kommen und gehen sie, sie geben nichts
Yo ando bien puesto pal plan
Ich bin voll dabei für den Plan
Todos los que tiran caca me pregunto ¿Dónde están?
Alle, die Scheiße labern, frage ich mich, wo sind sie?
No me importa el qué dirán
Es ist mir egal, was sie sagen
Conmigo se los que están
Bei mir sind diejenigen, die da sind
Yo ando más fuerte que nunca casi como Superman
Ich bin stärker als je zuvor, fast wie Superman
Porque yo que sus intenciones son malas
Weil ich weiß, dass ihre Absichten schlecht sind
Por la espalda es como apuñalas
Hinterrücks ist, wie du erstichst
ves las buenas
Du siehst die Guten
Yo vi las malas
Ich sah die Schlechten
Y eso es lo que
Und das ist, was ich weiß
Que yo aprendí a volar sin alas
Dass ich gelernt habe, ohne Flügel zu fliegen
No me importa si me señalas
Es ist mir egal, ob du auf mich zeigst
Toser One siempre y eso es por siempre
Toser One immer und das ist für immer
Si ahora me ves diferente pues yo me esforcé (yo me esforcé)
Wenn du mich jetzt anders siehst, dann weil ich mich angestrengt habe (ich habe mich angestrengt)
Salí de donde pocos lo logran yo lo (yo lo sé)
Ich kam von dort, wo es wenige schaffen, ich weiß es (ich weiß es)
Si me miras diferente yo nunca me quemo (no me quemo)
Wenn du mich anders siehst, ich verbrenne mich nie (ich verbrenne mich nie)
A nadie le cuento nada, entre locos sabemos
Ich erzähle niemandem etwas, unter Verrückten wissen wir Bescheid
Yo no me quemo
Ich verbrenne mich nicht
Ya tantos años caminando en el terreno
Schon so viele Jahre auf dem Terrain unterwegs
La gente sabe que yo no lo tomo a juego
Die Leute wissen, dass ich es nicht als Spiel betrachte
Vengo por lo que me toca nomas
Ich komme nur für das, was mir zusteht
Los que tienen el pico grande abren la boca por nomas
Diejenigen, die eine große Klappe haben, öffnen sie nur so
Yo nací pa' dar pa' tras
Ich wurde nicht geboren, um nachzugeben
Por mi gente soy capaz
Für meine Leute bin ich fähig
De darlo todo si me toca algo que nunca entenderás
Alles zu geben, wenn es sein muss, etwas, das du nie verstehen wirst
Cuando yo vengo apenas vas
Wenn ich komme, bist du gerade erst unterwegs
Yo no me rajo yo digo que sas
Ich gebe nicht auf, ich sage, was Sache ist
Vivo rodeado de puro locuaz
Ich lebe umgeben von lauter Verrückten
Te recomiendo los dejes en paz
Ich empfehle dir, sie in Ruhe zu lassen
Lo que tienes yo lo tengo más
Was du hast, habe ich mehr
Que me alcances yo creo que jamás
Dass du mich einholst, glaube ich niemals
Lo que yo he visto no lo vivirás
Was ich gesehen habe, wirst du nicht erleben
Lo que yo vivo nunca lo sabrás
Was ich lebe, wirst du nie erfahren
El as de la baraja siempre lo tengo bajo la manga
Das Ass im Kartenspiel habe ich immer im Ärmel
Soy el que los arremanga solo sin andar con ganga
Ich bin derjenige, der sie aufmischt, allein, ohne Gang
La gente no es pendeja saben quién es el que manda
Die Leute sind nicht dumm, sie wissen, wer das Sagen hat
Por más que lo malluguen al vato nunca se ablanda
Egal wie sehr sie ihn verletzen, der Typ gibt nie nach
Si ahora me ves diferente pues yo me esforcé (yo me esforcé)
Wenn du mich jetzt anders siehst, dann weil ich mich angestrengt habe (ich habe mich angestrengt)
Salí de donde pocos lo logran yo lo (yo lo sé)
Ich kam von dort, wo es wenige schaffen, ich weiß es (ich weiß es)
Si me miras diferente yo nunca me quemo (no me quemo)
Wenn du mich anders siehst, ich verbrenne mich nie (ich verbrenne mich nie)
A nadie le cuento nada, entre locos sabemos
Ich erzähle niemandem etwas, unter Verrückten wissen wir Bescheid
Es el pinche Toser One carnal
Es ist der verdammte Toser One, Kumpel
Desde las calles de Medallo
Aus den Straßen von Medallo
AGW BEATS
AGW BEATS
Esto es Guanatos
Das ist Guanatos
Ya lo sabes
Du weißt es schon
Desde la casa Alzada
Vom Haus Alzada aus
Es el pinche Toser One carnal
Es ist der verdammte Toser One, Kumpel





Авторы: Ricardo Regalado Perez, Eduardo Alejandro Medina Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.