Текст и перевод песни Toser One - Venimos De La Calle
Venimos De La Calle
We Come From The Streets
Venimos
de
la
calle,
somos
de
los
reales
We
come
from
the
streets,
we're
the
real
ones
La
gente
nos
juzga
como
unos
criminales
People
judge
us
like
criminals
La
banda
se
fuma
la
de
los
matorrales
The
gang
smokes
the
stuff
from
the
bushes
Por
este
lado
todos
somos
iguales
On
this
side,
we're
all
equal
Seguimos
en
la
calle,
somos
de
los
reales
We're
still
on
the
streets,
we're
the
real
ones
La
gente
nos
juzga
como
unos
criminales
People
judge
us
like
criminals
La
banda
se
fuma
la
de
los
matorrales
The
gang
smokes
the
stuff
from
the
bushes
Así
la
vivo
con
todos
mis
carnales
This
is
how
I
live
it
with
all
my
homies
No
estoy
distante
I'm
not
distant
Por
más
que
cante,
soy
el
mismo
de
antes
Even
though
I
sing,
I'm
the
same
as
before
Soy
de
barrio
de
cora,
to'avía
no
cuelgo
los
guantes
I'm
from
the
hood,
from
the
heart,
I
haven't
hung
up
the
gloves
yet
Soy
solo
un
tripulante
de
rimas,
un
traficante
I'm
just
a
rhyme
sailor,
a
dealer
Quien
sienta
el
barrio
como
yo
Whoever
feels
the
hood
like
me
Que
la
mano
levante
Raise
your
hand
Alzada
está
en
el
chante
The
hype
is
in
the
air
Tenemos
la
corona
We
have
the
crown
Mija,
no
se
me
espante
Girl,
don't
be
scared
Y
destápese
una
corona
And
crack
open
a
Corona
Yo
ando
con
puro
bato
de
esos
que
no
te
traicionan
I
hang
with
real
dudes,
the
ones
who
won't
betray
you
Pero
si
cagas
el
palo
no
piensan
pa'
darte
lona
But
if
you
mess
up,
they
won't
hesitate
to
drop
you
Por
aquí
la
vida
se
disfruta
Around
here,
we
enjoy
life
Unos
fuman
en
vidrio,
otros
fuman
de
la
fruta
Some
smoke
from
glass,
others
smoke
the
herb
Aquí
no
confiamos
en
ni
un
hijo
de
puta
Here
we
don't
trust
any
son
of
a
bitch
Aquí
no
pases,
mejor
cambia
de
ruta
Don't
come
through
here,
better
change
your
route
Lo
bueno
nunca
es
fácil
y
lo
fácil
nunca
es
bueno
The
good
stuff
is
never
easy
and
the
easy
stuff
is
never
good
Palabras
de
mi
padre
que
desde
morro
me
enseñó
Words
from
my
father
that
he
taught
me
since
I
was
a
kid
Nunca
triste,
bien
risueño,
de
mi
vida
yo
soy
dueño
Never
sad,
always
smiling,
I'm
the
master
of
my
life
Los
pinches
envidiosos
nunca
me
han
quitado
el
sueño
The
damn
envious
ones
have
never
taken
away
my
sleep
Venimos
de
la
calle,
somos
de
los
reales
We
come
from
the
streets,
we're
the
real
ones
La
gente
nos
juzga
como
unos
criminales
People
judge
us
like
criminals
La
banda
se
fuma
la
de
los
matorrales
The
gang
smokes
the
stuff
from
the
bushes
Por
este
lado
todos
somos
iguales
On
this
side,
we're
all
equal
Seguimos
en
la
calle,
somos
de
los
reales
We're
still
on
the
streets,
we're
the
real
ones
La
gente
nos
juzga
como
unos
criminales
People
judge
us
like
criminals
La
banda
se
fuma
la
de
los
matorrales
The
gang
smokes
the
stuff
from
the
bushes
Así
la
vivo
con
todos
mis
carnales
This
is
how
I
live
it
with
all
my
homies
Domingo
de
banqueteras
con
todos
los
pinches
plebes
Sunday
barbecues
with
all
the
damn
homies
La
party
no
acaba,
aquí
nadie
se
caga,
ya
saben
cómo
se
mueve
The
party
doesn't
stop,
nobody
chickens
out,
you
know
how
it
goes
Saben
cómo
es
que
sucede
la
fiesta
está
desde
el
jueves
You
know
how
it
happens,
the
party's
been
going
on
since
Thursday
Nunca
la
pasamos
leve,
siempre
al
nueve,
nueve,
nueve
We
never
take
it
easy,
always
at
nine,
nine,
nine
Cien
porciento
mexicano,
tranquis,
pero
ahí
la
llevamos
One
hundred
percent
Mexican,
chill,
but
we're
getting
by
Con
la
calle
nos
casamos,
nos
tumbas,
nos
levantamos
We
married
the
streets,
we
fall,
we
get
up
Un
jalón
pa'
alivianarnos,
dudo
que
puedan
pararnos
A
drag
to
ease
up,
I
doubt
you
can
stop
us
Por
más
que
lo
intenten
jamás
van
a
poder
llegarnos
No
matter
how
hard
you
try,
you'll
never
reach
us
Camina
por
el
vecindario
Walk
through
the
neighborhood
Mi
madre
me
persigna
My
mother
blesses
me
Y
me
pone
un
rosario
And
puts
a
rosary
on
me
Tu
labia
no
es
tan
precisa
Your
talk
ain't
that
sharp
Por
dos-tres
yo
me
quito
la
camisa
For
a
couple
bucks,
I'll
take
off
my
shirt
Me
dicen
que
no
topo
y
nomás
me
cago
de
risa
They
say
I'm
not
on
point
and
I
just
laugh
my
ass
off
Soy
el
que
siempre
los
pisa
y
su
avión
se
los
aterriza
I'm
the
one
who
always
steps
on
them
and
lands
their
plane
Todo
lo
que
hago
les
cala
y
eso
se
nota
en
verguiza
Everything
I
do
burns
them
and
it
shows
in
their
envy
Venimos
de
la
calle,
somos
de
los
reales
We
come
from
the
streets,
we're
the
real
ones
La
gente
nos
juzga
como
unos
criminales
People
judge
us
like
criminals
La
banda
se
fuma
la
de
los
matorrales
The
gang
smokes
the
stuff
from
the
bushes
Por
este
lado
todos
somos
iguales
On
this
side,
we're
all
equal
Seguimos
en
la
calle,
somos
de
los
reales
We're
still
on
the
streets,
we're
the
real
ones
La
gente
nos
juzga
como
unos
criminales
People
judge
us
like
criminals
La
banda
se
fuma
la
de
los
matorrales
The
gang
smokes
the
stuff
from
the
bushes
Así
la
vivo
con
todos
mis
carnales
This
is
how
I
live
it
with
all
my
homies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Rodrigo Ledesma Rios, Ricardo Regalado Perez, Eduardo Alejandro Medina Gutierrez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.