Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo (feat. Discípulos del Concreto)
Solo (feat. Discípulos del Concreto)
Eyao,
directamente
desde
la
Casa
Alzada
Eyao,
direkt
aus
dem
Casa
Alzada
Es
el
pinche
Toser
One
carnal
Hier
ist
der
verdammte
Toser
One,
Bruder
Discípulos
del
Concreto
Discípulos
del
Concreto
Ecuador
y
México,
you
Ecuador
und
Mexiko,
you
Dímelo
Mule
Sag's
mir,
Mule
Rap-Trap
Records,
ah
Rap-Trap
Records,
ah
Esto
dice,
ah
Das
sagt,
ah
Aquí
la
gente
solo
opina,
solo
opina,
solo
opina
Hier
reden
die
Leute
nur,
reden
nur,
reden
nur
Pero
ellos
aquí
no
saben,
la
acción
siempre
es
la
que
vale
Aber
die
wissen
hier
nichts,
die
Tat
ist
immer
das,
was
zählt
Y
solo,
sigo
caminando
solo
como
empecé
Und
allein,
ich
gehe
weiter
allein,
wie
ich
anfing
Y
solo,
ya
aprendí
a
ganar
porque
me
tocó
perder
Und
allein,
ich
habe
schon
gelernt
zu
gewinnen,
weil
ich
verlieren
musste
Tú
no
puedes
hacer
lo
que
yo
Du
kannst
nicht
tun,
was
ich
tue
No
le
metes
lo
mismo
que
yo
Du
steckst
nicht
dasselbe
rein
wie
ich
Si
mi
vida
no
fuera
privada
Wenn
mein
Leben
nicht
privat
wäre
La
gente
hablaría
sin
una
razón
Würden
die
Leute
ohne
Grund
reden
Sigo
humilde,
pero
cotizado
Ich
bleibe
bescheiden,
aber
begehrt
La
fama
la
dejo
de
lado
Den
Ruhm
lasse
ich
beiseite
Yo
solo
camino
por
lo
oscuro
Ich
gehe
nur
durch
die
Dunkelheit
Ser
reconocido
nunca
me
ha
cegado
Anerkannt
zu
sein
hat
mich
nie
geblendet
Y
yo
siempre
estuve
solo,
pero
no
lo
hice
notar
Und
ich
war
immer
allein,
aber
ich
ließ
es
mir
nicht
anmerken
No
le
dije
a
nadie
mi
plan
para
poder
avanzar
Ich
erzählte
niemandem
meinen
Plan,
um
voranzukommen
Si
la
vida
me
golpeo
y
los
amores
me
fallaron
Wenn
das
Leben
mich
schlug
und
die
Lieben
mich
im
Stich
ließen
Yo
me
volví
suficiente
para
a
cualquiera
tumbarlo
Wurde
ich
mir
selbst
genug,
um
jeden
niederzuschlagen
Y
no
es
de
gracia
que
por
mi
respeto
he
llegado
lejos
Und
es
ist
kein
Zufall,
dass
ich
durch
meinen
Respekt
weit
gekommen
bin
No
me
regalaron
puestos,
yo
me
jodí
por
tenerlo
Man
hat
mir
keine
Posten
geschenkt,
ich
habe
mich
dafür
abgerackert
Por
eso
no
hable
de
más
porque
yo
nunca
hablo
del
resto
Deshalb
rede
nicht
zu
viel,
denn
ich
rede
nie
über
andere
Aquí
estoy
por
mi
talento,
no
por
tener
presupuesto
Ich
bin
hier
wegen
meines
Talents,
nicht
weil
ich
Budget
habe
No
me
llevo
con
los
que
aparentan
Ich
gebe
mich
nicht
mit
denen
ab,
die
nur
so
tun
als
ob
La
lealtad
me
representa
Loyalität
repräsentiert
mich
Los
pies
en
el
suelo
se
plantan
Die
Füße
sind
fest
auf
dem
Boden
Por
eso
es
que
aquí
nos
respetan
Deshalb
respektiert
man
uns
hier
Sigo
humilde,
pero
cotizado
Ich
bleibe
bescheiden,
aber
begehrt
La
fama
la
dejo
de
lado
Den
Ruhm
lasse
ich
beiseite
Yo
solo
camino
por
lo
oscuro
Ich
gehe
nur
durch
die
Dunkelheit
Ser
reconocido
nunca
me
ha
cegado
Anerkannt
zu
sein
hat
mich
nie
geblendet
Aquí
la
gente
solo
opina,
solo
opina,
solo
opina
Hier
reden
die
Leute
nur,
reden
nur,
reden
nur
Pero
ellos
aquí
no
saben,
aquí
la
acción
es
la
que
vale
Aber
die
wissen
hier
nichts,
hier
ist
die
Tat
das,
was
zählt
Y
solo,
sigo
caminando
solo
como
empecé
Und
allein,
ich
gehe
weiter
allein,
wie
ich
anfing
Y
solo,
ya
aprendí
a
ganar
porque
me
tocó
perder
Und
allein,
ich
habe
schon
gelernt
zu
gewinnen,
weil
ich
verlieren
musste
Se
me
miraba
solo,
sentado
en
la
banqueta
Man
sah
mich
allein,
auf
der
Bank
sitzend
Con
lápiz
en
la
mano,
rayando
una
libreta
Mit
einem
Stift
in
der
Hand,
ein
Notizbuch
bekritzelnd
Se
me
miraba
solo,
caminando
a
la
meta
Man
sah
mich
allein,
auf
dem
Weg
zum
Ziel
Buscando
algo
completo
en
esta
vida
incompleta
Suchend
nach
etwas
Komplettem
in
diesem
unvollständigen
Leben
Tantas
cosas
que
yo
dije
que
no
haría
So
viele
Dinge,
von
denen
ich
sagte,
ich
würde
sie
nie
tun
Como
perdonar
cosas
que
nadie
perdonaría
Wie
Dinge
zu
verzeihen,
die
niemand
verzeihen
würde
Y
sigo
solo
buscándome
la
vida
Und
ich
suche
weiterhin
allein
meinen
Lebensunterhalt
Con
los
pies
en
el
suelo,
pero
la
mirada
arriba
Mit
den
Füßen
auf
dem
Boden,
aber
den
Blick
nach
oben
gerichtet
Mienten
cuando
la
gente
me
dijo
dale
Sie
lügen,
als
die
Leute
mir
sagten,
mach
weiter
Yo
sé
que
no
son
reales,
yo
sé
que
no
son
rivales
Ich
weiß,
dass
sie
nicht
echt
sind,
ich
weiß,
dass
sie
keine
Rivalen
sind
Mis
carnales
están
rifando,
ustedes
solo
están
hablando
Meine
Brüder
riskieren
alles,
ihr
redet
nur
Y
opinando
de
cosas
que
no
saben
y
andan
ladrando
Und
äußert
Meinungen
über
Dinge,
von
denen
ihr
nichts
wisst
und
bellt
herum
Mi
gente
nunca
se
mara
Meine
Leute
zögern
nie
Mi
estilo
no
se
compara
Mein
Stil
ist
unvergleichlich
Saben
que
soy
de
Guadalajara
Sie
wissen,
dass
ich
aus
Guadalajara
bin
Saben
que
aquí
aguantamos
la
vara
Sie
wissen,
dass
wir
hier
was
aushalten
Vengo
de
donde
la
vida
es
muy
mala
Ich
komme
von
dort,
wo
das
Leben
sehr
schlecht
ist
Pero
saben
que
aquí
no
hay
pedo,
mi
pana
Aber
sie
wissen,
dass
es
hier
kein
Problem
gibt,
mein
Kumpel
La
calle
me
ama,
música
llama
Die
Straße
liebt
mich,
die
Musik
ruft
Sigo
en
mi
jale,
prendiendo
la
llama
Ich
bleibe
bei
meiner
Arbeit,
entzünde
die
Flamme
Aquí
la
gente
solo
opina,
solo
opina,
solo
opina
Hier
reden
die
Leute
nur,
reden
nur,
reden
nur
Pero
ellos
aquí
no
saben,
aquí
la
acción
es
la
que
vale
Aber
die
wissen
hier
nichts,
hier
ist
die
Tat
das,
was
zählt
Y
solo,
sigo
caminando
solo
como
empecé
Und
allein,
ich
gehe
weiter
allein,
wie
ich
anfing
Y
solo,
ya
aprendí
a
ganar
porque
me
tocó
perder
Und
allein,
ich
habe
schon
gelernt
zu
gewinnen,
weil
ich
verlieren
musste
Sus
comentarios
no
impresionan
Ihre
Kommentare
beeindrucken
nicht
Sé
cómo
empecé,
pagué
el
precio
por
ese
toma
Ich
weiß,
wie
ich
anfing,
ich
zahlte
den
Preis
dafür,
nimm
das
Y
solo
me
queda
aquellos
que
me
dieron
la
espada
Und
mir
bleiben
nur
jene,
die
mir
das
Schwert
gaben
Aquí
como
la
ve,
muy
cerca
de
la
meta
Hier,
wie
du
siehst,
ganz
nah
am
Ziel
El
mérito
pa'
mí,
pa'
mi
esfuerzo
y
pa'
mi
fe
Der
Verdienst
für
mich,
für
meine
Anstrengung
und
für
meinen
Glauben
Cientos
quisieron
callarme,
tengo
candela
para
dar,
gyal
Hunderte
wollten
mich
zum
Schweigen
bringen,
ich
habe
Feuer
zu
geben,
Gyal
Tengo
la
tinta
pa'
escribir
mis
letras
como
si
fuera
un
criminal,
ah
Ich
habe
die
Tinte,
um
meine
Texte
zu
schreiben,
als
wäre
ich
ein
Krimineller,
ah
Aunque
críticas
no
fue
fácil
como
empecé
Obwohl
Kritik,
es
war
nicht
leicht,
wie
ich
anfing
Cambié
mi
vida
por
un
sueño
y
no
voy
a
perder
Ich
tauschte
mein
Leben
für
einen
Traum
und
ich
werde
nicht
verlieren
Así
lo
construí,
seguí,
seguí
So
baute
ich
es
auf,
machte
weiter,
weiter
Puse
mi
vida
al
límite
y
ahora
estoy
aquí
Ich
brachte
mein
Leben
ans
Limit
und
jetzt
bin
ich
hier
Agradezco
a
Dios
lo
conseguí
Ich
danke
Gott,
ich
habe
es
geschafft
Ahora
vamos
por
el
oro,
debe
ser
for
life,
mami
Jetzt
gehen
wir
für
Gold,
das
muss
für
immer
sein,
Mami
Aquí
la
gente
solo
opina,
solo
opina,
solo
opina
Hier
reden
die
Leute
nur,
reden
nur,
reden
nur
Pero
ellos
aquí
no
saben,
la
acción
siempre
es
la
que
vale
Aber
die
wissen
hier
nichts,
die
Tat
ist
immer
das,
was
zählt
Y
solo,
sigo
caminando
solo
como
empecé
Und
allein,
ich
gehe
weiter
allein,
wie
ich
anfing
Y
solo,
ya
aprendí
a
ganar
porque
me
tocó
perder
Und
allein,
ich
habe
schon
gelernt
zu
gewinnen,
weil
ich
verlieren
musste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Rodrigo Ledesma Rios, Ricardo Regalado Perez, Eduardo Alejandro Medina Gutierrez, Alvaro Alejandro Arellano Guachamin, Cristopher Andres Palma Canencia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.