Toser One feat. Discípulos del Concreto - Solo (feat. Discípulos del Concreto) - перевод текста песни на немецкий

Solo (feat. Discípulos del Concreto) - Discípulos del Concreto , Toser One перевод на немецкий




Solo (feat. Discípulos del Concreto)
Solo (feat. Discípulos del Concreto)
Eyao, directamente desde la Casa Alzada
Eyao, direkt aus dem Casa Alzada
Es el pinche Toser One carnal
Hier ist der verdammte Toser One, Bruder
Discípulos del Concreto
Discípulos del Concreto
Ecuador y México, you
Ecuador und Mexiko, you
Dímelo Mule
Sag's mir, Mule
EDWBeats
EDWBeats
Rap-Trap Records, ah
Rap-Trap Records, ah
Esto dice, ah
Das sagt, ah
Aquí la gente solo opina, solo opina, solo opina
Hier reden die Leute nur, reden nur, reden nur
Pero ellos aquí no saben, la acción siempre es la que vale
Aber die wissen hier nichts, die Tat ist immer das, was zählt
Y solo, sigo caminando solo como empecé
Und allein, ich gehe weiter allein, wie ich anfing
Y solo, ya aprendí a ganar porque me tocó perder
Und allein, ich habe schon gelernt zu gewinnen, weil ich verlieren musste
no puedes hacer lo que yo
Du kannst nicht tun, was ich tue
No le metes lo mismo que yo
Du steckst nicht dasselbe rein wie ich
Si mi vida no fuera privada
Wenn mein Leben nicht privat wäre
La gente hablaría sin una razón
Würden die Leute ohne Grund reden
Sigo humilde, pero cotizado
Ich bleibe bescheiden, aber begehrt
La fama la dejo de lado
Den Ruhm lasse ich beiseite
Yo solo camino por lo oscuro
Ich gehe nur durch die Dunkelheit
Ser reconocido nunca me ha cegado
Anerkannt zu sein hat mich nie geblendet
Y yo siempre estuve solo, pero no lo hice notar
Und ich war immer allein, aber ich ließ es mir nicht anmerken
No le dije a nadie mi plan para poder avanzar
Ich erzählte niemandem meinen Plan, um voranzukommen
Si la vida me golpeo y los amores me fallaron
Wenn das Leben mich schlug und die Lieben mich im Stich ließen
Yo me volví suficiente para a cualquiera tumbarlo
Wurde ich mir selbst genug, um jeden niederzuschlagen
Y no es de gracia que por mi respeto he llegado lejos
Und es ist kein Zufall, dass ich durch meinen Respekt weit gekommen bin
No me regalaron puestos, yo me jodí por tenerlo
Man hat mir keine Posten geschenkt, ich habe mich dafür abgerackert
Por eso no hable de más porque yo nunca hablo del resto
Deshalb rede nicht zu viel, denn ich rede nie über andere
Aquí estoy por mi talento, no por tener presupuesto
Ich bin hier wegen meines Talents, nicht weil ich Budget habe
No me llevo con los que aparentan
Ich gebe mich nicht mit denen ab, die nur so tun als ob
La lealtad me representa
Loyalität repräsentiert mich
Los pies en el suelo se plantan
Die Füße sind fest auf dem Boden
Por eso es que aquí nos respetan
Deshalb respektiert man uns hier
Sigo humilde, pero cotizado
Ich bleibe bescheiden, aber begehrt
La fama la dejo de lado
Den Ruhm lasse ich beiseite
Yo solo camino por lo oscuro
Ich gehe nur durch die Dunkelheit
Ser reconocido nunca me ha cegado
Anerkannt zu sein hat mich nie geblendet
Aquí la gente solo opina, solo opina, solo opina
Hier reden die Leute nur, reden nur, reden nur
Pero ellos aquí no saben, aquí la acción es la que vale
Aber die wissen hier nichts, hier ist die Tat das, was zählt
Y solo, sigo caminando solo como empecé
Und allein, ich gehe weiter allein, wie ich anfing
Y solo, ya aprendí a ganar porque me tocó perder
Und allein, ich habe schon gelernt zu gewinnen, weil ich verlieren musste
Se me miraba solo, sentado en la banqueta
Man sah mich allein, auf der Bank sitzend
Con lápiz en la mano, rayando una libreta
Mit einem Stift in der Hand, ein Notizbuch bekritzelnd
Se me miraba solo, caminando a la meta
Man sah mich allein, auf dem Weg zum Ziel
Buscando algo completo en esta vida incompleta
Suchend nach etwas Komplettem in diesem unvollständigen Leben
Tantas cosas que yo dije que no haría
So viele Dinge, von denen ich sagte, ich würde sie nie tun
Como perdonar cosas que nadie perdonaría
Wie Dinge zu verzeihen, die niemand verzeihen würde
Y sigo solo buscándome la vida
Und ich suche weiterhin allein meinen Lebensunterhalt
Con los pies en el suelo, pero la mirada arriba
Mit den Füßen auf dem Boden, aber den Blick nach oben gerichtet
Mienten cuando la gente me dijo dale
Sie lügen, als die Leute mir sagten, mach weiter
Yo que no son reales, yo que no son rivales
Ich weiß, dass sie nicht echt sind, ich weiß, dass sie keine Rivalen sind
Mis carnales están rifando, ustedes solo están hablando
Meine Brüder riskieren alles, ihr redet nur
Y opinando de cosas que no saben y andan ladrando
Und äußert Meinungen über Dinge, von denen ihr nichts wisst und bellt herum
Mi gente nunca se mara
Meine Leute zögern nie
Mi estilo no se compara
Mein Stil ist unvergleichlich
Saben que soy de Guadalajara
Sie wissen, dass ich aus Guadalajara bin
Saben que aquí aguantamos la vara
Sie wissen, dass wir hier was aushalten
Vengo de donde la vida es muy mala
Ich komme von dort, wo das Leben sehr schlecht ist
Pero saben que aquí no hay pedo, mi pana
Aber sie wissen, dass es hier kein Problem gibt, mein Kumpel
La calle me ama, música llama
Die Straße liebt mich, die Musik ruft
Sigo en mi jale, prendiendo la llama
Ich bleibe bei meiner Arbeit, entzünde die Flamme
Aquí la gente solo opina, solo opina, solo opina
Hier reden die Leute nur, reden nur, reden nur
Pero ellos aquí no saben, aquí la acción es la que vale
Aber die wissen hier nichts, hier ist die Tat das, was zählt
Y solo, sigo caminando solo como empecé
Und allein, ich gehe weiter allein, wie ich anfing
Y solo, ya aprendí a ganar porque me tocó perder
Und allein, ich habe schon gelernt zu gewinnen, weil ich verlieren musste
Sus comentarios no impresionan
Ihre Kommentare beeindrucken nicht
cómo empecé, pagué el precio por ese toma
Ich weiß, wie ich anfing, ich zahlte den Preis dafür, nimm das
Y solo me queda aquellos que me dieron la espada
Und mir bleiben nur jene, die mir das Schwert gaben
Aquí como la ve, muy cerca de la meta
Hier, wie du siehst, ganz nah am Ziel
El mérito pa' mí, pa' mi esfuerzo y pa' mi fe
Der Verdienst für mich, für meine Anstrengung und für meinen Glauben
Cientos quisieron callarme, tengo candela para dar, gyal
Hunderte wollten mich zum Schweigen bringen, ich habe Feuer zu geben, Gyal
Tengo la tinta pa' escribir mis letras como si fuera un criminal, ah
Ich habe die Tinte, um meine Texte zu schreiben, als wäre ich ein Krimineller, ah
Aunque críticas no fue fácil como empecé
Obwohl Kritik, es war nicht leicht, wie ich anfing
Cambié mi vida por un sueño y no voy a perder
Ich tauschte mein Leben für einen Traum und ich werde nicht verlieren
Así lo construí, seguí, seguí
So baute ich es auf, machte weiter, weiter
Puse mi vida al límite y ahora estoy aquí
Ich brachte mein Leben ans Limit und jetzt bin ich hier
Agradezco a Dios lo conseguí
Ich danke Gott, ich habe es geschafft
Ahora vamos por el oro, debe ser for life, mami
Jetzt gehen wir für Gold, das muss für immer sein, Mami
Aquí la gente solo opina, solo opina, solo opina
Hier reden die Leute nur, reden nur, reden nur
Pero ellos aquí no saben, la acción siempre es la que vale
Aber die wissen hier nichts, die Tat ist immer das, was zählt
Y solo, sigo caminando solo como empecé
Und allein, ich gehe weiter allein, wie ich anfing
Y solo, ya aprendí a ganar porque me tocó perder
Und allein, ich habe schon gelernt zu gewinnen, weil ich verlieren musste





Авторы: Alan Rodrigo Ledesma Rios, Ricardo Regalado Perez, Eduardo Alejandro Medina Gutierrez, Alvaro Alejandro Arellano Guachamin, Cristopher Andres Palma Canencia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.