Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Locos Somos Pocos
Wir sind wenige Verrückte
Locos
somos
pocos
caminando
en
la
acera
Wir
sind
wenige
Verrückte,
die
auf
dem
Bürgersteig
gehen
Yo
siempre
la
rolo
con
puro
wey
de
a
deveras
Ich
hänge
immer
nur
mit
echten
Kerlen
ab
Bien
fieras
que
esperas,
tú
ya
quisieras
Echt
wild,
was
erwartest
du,
das
würdest
du
auch
gerne
La
neta
que
desesperas
pinches
viejas
argüenderas
Ehrlich,
du
machst
mich
wahnsinnig,
verdammte
Klatschweiber
Puras
argüenderas
loco
que
no
se
la
rifan
Nur
Klatschweiber,
Alter,
die
nichts
riskieren
Loca
esta
la
clica,
mejor
lleven
la
ramita
Die
Clique
ist
verrückt,
bringt
lieber
den
Zweig
(Marihuana)
La
banda
esta
maldita
y
no
creo
que
usted
nos
compita
Die
Bande
ist
verflucht
und
ich
glaube
nicht,
dass
du
mit
uns
mithalten
kannst
Ni
el
sueño
nos
quitan
y
una
verguiza
desquitan
Nicht
mal
den
Schlaf
rauben
sie
uns,
und
eine
Tracht
Prügel
kriegen
sie
dafür
Locos
somos
pocos
rolándola
en
el
terreno
Wir
sind
wenige
Verrückte,
die
im
Viertel
abhängen
Caminando
por
las
llecas
puro
veneno
del
bueno
Unterwegs
in
den
Straßen,
reines
gutes
Gift
Sin
sueño
por
culpa
de
Cristian
y
el
talco
Schlaflos
wegen
Cristian
(Crystal
Meth)
und
dem
Puder
(Kokain)
Ya
no
entiendo,
no
me
aplaco,
cuéntale
Chino
Maniako
Ich
versteh's
nicht
mehr,
ich
beruhige
mich
nicht,
erzähl's
ihnen,
Chino
Maniako
Locos
somos
pocos,
poquitos
somos
los
locos
Wir
sind
wenige
Verrückte,
wenige
sind
wir
Verrückten
Quebrando
los
pinches
focos,
pegándoles
unos
cocos
Die
verdammten
Lampen
zerbrechen,
ihnen
ein
paar
Kopfnüsse
verpassen
Para
que
se
alivianen,
para
que
después
me
llamen
Damit
sie
sich
beruhigen,
damit
sie
mich
danach
anrufen
Para
que
me
pidan
tregua
y
por
el
Facebook
me
la
mamen
Damit
sie
um
Waffenstillstand
bitten
und
mir
auf
Facebook
einen
blasen
No
sé
qué
tramen
yo
sigo
con
la
bandola
Ich
weiß
nicht,
was
sie
vorhaben,
ich
bleibe
bei
der
Bande
Cotorreando
con
la
bola,
grabando
mis
pinches
rolas
Quatsche
mit
der
Meute,
nehme
meine
verdammten
Songs
auf
Sin
pistola,
nomás
en
la
mano
una
cerveza
Ohne
Pistole,
nur
ein
Bier
in
der
Hand
Perro,
neta
no
son
pieza
yo
no
sé
para
que
regresan
Mädchen,
ehrlich,
du
bist
keine
Gegnerin,
ich
weiß
nicht,
warum
du
zurückkommst
Tengo
la
cabeza
retacada
de
humo
Mein
Kopf
ist
vollgestopft
mit
Rauch
De
puro
material
chido,
a
huevo
de
lo
que
consumo
Von
reinem
geilen
Zeug,
klar,
von
dem,
was
ich
konsumiere
Me
fumo
un
cigarro
mientras
yo
les
tiro
carro
Ich
rauche
eine
Zigarette,
während
ich
dich
verarsche
Soy
el
Toser
sin
catarro,
con
pensamiento
bizarro
Ich
bin
der
Toser
(Huster)
ohne
Erkältung,
mit
bizarren
Gedanken
Locos
somos
pocos
caminando
en
la
acera
Wir
sind
wenige
Verrückte,
die
auf
dem
Bürgersteig
gehen
Yo
siempre
la
rolo
con
puro
wey
de
a
deveras
Ich
hänge
immer
nur
mit
echten
Kerlen
ab
Bien
fieras
que
esperas,
tú
ya
quisieras
Echt
wild,
was
erwartest
du,
das
würdest
du
auch
gerne
La
neta
que
desesperas
pinches
viejas
argüenderas
Ehrlich,
du
machst
mich
wahnsinnig,
verdammte
Klatschweiber
Puras
argüenderas
loco
que
no
se
la
rifan
Nur
Klatschweiber,
Alter,
die
nichts
riskieren
Loca
esta
la
clica,
mejor
lleven
la
ramita
Die
Clique
ist
verrückt,
bringt
lieber
den
Zweig
La
banda
esta
maldita
y
no
creo
que
usted
nos
compita
Die
Bande
ist
verflucht
und
ich
glaube
nicht,
dass
du
mit
uns
mithalten
kannst
Ni
el
sueño
nos
quitan
y
una
verguiza
desquitan
Nicht
mal
den
Schlaf
rauben
sie
uns,
und
eine
Tracht
Prügel
kriegen
sie
dafür
Entramos
a
los
20
y
no
se
metan
con
mi
gente
Wir
sind
jetzt
in
unseren
Zwanzigern,
und
leg
dich
nicht
mit
meinen
Leuten
an
Locos
somos
pocos,
pero
puro
delincuente
Wir
Verrückten
sind
wenige,
aber
nur
Verbrecher
Puro
paso
pal'
frente,
acostumbrada
esta
mi
gente
Immer
einen
Schritt
nach
vorn,
meine
Leute
sind
das
gewohnt
Te
quieres
meter
pues
vente
Du
willst
dich
anlegen,
dann
komm
doch
Loco
nomas
atente
Mädchen,
pass
einfach
auf
Llégale
de
frente
pa'
retornarte
en
caliente
Komm
direkt
auf
mich
zu,
damit
ich
dich
sofort
umdrehe
Si
ya
se
la
sabe,
soy
adicto
a
la
loquera
Wenn
du
es
schon
weißt,
ich
bin
süchtig
nach
dem
Wahnsinn
Cristina
y
María
Juana
me
traen
flaca
la
cartera
Cristina
(Crystal
Meth)
und
Marihuana
machen
meine
Brieftasche
leer
Sigo
firme
en
la
acera,
yo
les
tiro
hasta
a
capela
Ich
stehe
fest
auf
dem
Bürgersteig,
ich
diss
dich
sogar
a
cappella
Se
le
apaga
la
vela,
sabe
que
aquí
se
la
pela
Deine
Kerze
erlischt,
du
weißt,
dass
du
hier
den
Kürzeren
ziehst
Cheque
y
califique,
empanizado
el
tabique
Prüf
und
bewerte,
der
Ziegelstein
ist
paniert
(Anspielung
auf
Kokain)
Liquen
nomas
pa'
que
se
ubiquen
y
ando
mascando
chicle
Check
das,
damit
du
weißt,
wo's
langgeht,
und
ich
kaue
Kaugummi
Ya
se
armó
la
conecta
con
el
pinche
Toser
One
Die
Verbindung
mit
dem
verdammten
Toser
One
steht
De
las
llecas
de
Santa
con
locos
de
ciudad
Aztlán
Aus
den
Straßen
von
Santa
mit
Verrückten
aus
Aztlán
City
Puros
vatos
malditos
bien
cicles
desde
morritos
Nur
verdammte
Typen,
echt
krass
drauf,
seit
wir
klein
waren
Pa'
esto
nos
pelan
el
pito,
solas
saben
que
no
es
mito
Dafür
können
sie
uns
einen
blasen,
ihr
allein
wisst,
dass
es
kein
Mythos
ist
'Tese
tranquilito
el
chino
sigue
en
el
delito
Bleib
ruhig,
der
Chino
ist
weiter
kriminell
Locos
somos
pocos
caminando
en
la
acera
Wir
sind
wenige
Verrückte,
die
auf
dem
Bürgersteig
gehen
Yo
siempre
la
rolo
con
puro
wey
de
a
deveras
Ich
hänge
immer
nur
mit
echten
Kerlen
ab
Bien
fieras
que
esperas,
tú
ya
quisieras
Echt
wild,
was
erwartest
du,
das
würdest
du
auch
gerne
La
neta
que
desesperas
pinches
viejas
argüenderas
Ehrlich,
du
machst
mich
wahnsinnig,
verdammte
Klatschweiber
Puras
argüenderas
loco
que
no
se
la
rifan
Nur
Klatschweiber,
Alter,
die
nichts
riskieren
Loca
esta
la
clica,
mejor
lleven
la
ramita
Die
Clique
ist
verrückt,
bringt
lieber
den
Zweig
La
banda
esta
maldita
y
no
creo
que
usted
nos
compita
Die
Bande
ist
verflucht
und
ich
glaube
nicht,
dass
du
mit
uns
mithalten
kannst
Ni
el
sueño
nos
quitan
y
una
verguiza
desquitan
Nicht
mal
den
Schlaf
rauben
sie
uns,
und
eine
Tracht
Prügel
kriegen
sie
dafür
Es
DJ
pirata
Es
ist
DJ
Pirata
Ya
se
la
saben
Du
weißt
schon
Bescheid
Como
está
el
pedo
Wie
die
Sache
läuft
Así
nomás
carnal
Einfach
so,
Kumpel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Rodrigo Ledesma Rios, Ricardo Regalado Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.