Текст и перевод песни Toser One feat. David Martinez - No Vales la Pena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Vales la Pena
You're Not Worth It
No
vales
la
pena
mujer
tu
no
eres
buena,
You're
not
worth
it,
woman,
you're
not
good,
Tipica
mujer
que
a
cualquier
hombre
lo
en
venena,
Typical
woman
who
poisons
any
man,
Lo
engatusa
no'
mas
juega
y
los
usa
pa'
todos
tiene
escusa,
She
coaxes,
just
plays
and
uses
them,
has
an
excuse
for
everyone,
Quien
sea
te
quita
la
blusa
si
se
crusa
por
tu
camino
juro
que
Whoever
takes
off
your
blouse
if
it
crosses
your
path,
I
swear
Suspiras
y
esa
boca
tan
hermosa
puede
hechar
te
mil
mentiras
tan
You
sigh
and
that
beautiful
mouth
can
tell
you
a
thousand
lies
so
Bonita
la
cara
pa'
tan
malos
pensamientos
tu
no
tienes
Pretty
face
for
such
bad
thoughts
you
have
no
Sentimientos
no
siente
Feelings
don't
feel
Resentimientos
tan
bonito
su
cuerpo
pa'
que
muchos
Resentments
her
body
so
beautiful
for
many
Hagan
uso
de
el
y
es
que
cualquier
hombre
tiene
chanse
de
tocar
su
Make
use
of
it
and
any
man
has
a
chance
to
touch
his
Pieles
infiel
tambien
cruel
pero
en
otro
nivel
anda
con
Juan
y
Skins
are
also
unfaithful
but
on
another
level
she's
with
Juan
and
Miguel
tambien
con
este
y
aquel
no
lleva
lo
que
le
gusta
le
gusta
Miguel
also
with
this
one
and
that
one
doesn't
wear
what
he
likes
he
likes
Lo
que
lleva
le
gusta
la
ropa
nueva
la
relacion
le
da
hueva
no
hay
What
wears
it
likes
the
new
clothes
the
relationship
gives
him
a
hard
time
there's
no
Cosa
que
no
se
atreba
tiene
muy
mala
Thing
that
doesn't
dare
has
very
bad
Conducta
ella
es
tan
bonita
lastima
que
se
tan
Putaa.
Conduct
she's
so
pretty
it's
a
pity
that
I'm
so
fucking.
No
vale
la
pena
esa
mujer
no
es
buena
para
mi,
That
woman
is
not
worth
it,
she
is
not
good
for
me,
No
vale
la
pena
pero
es
candente
se
siente
que
quema
asi
no
vale
la
She's
not
worth
it
but
she's
hot
it
feels
like
she's
burning
so
she's
not
worth
it
Pena
esa
mujer
te
juro
que
yo
ya
no
la
quiero
ver,
That
woman
I
swear
I
don't
want
to
see
her
anymore,
No
vale
la
pena
esa
mujer
no
la
conozco
ni
reconocer.
That
woman
is
not
worth
it,
I
don't
know
her
or
recognize
her.
No
esa
nena
no
vale
la
pena,
No,
that
girl
is
not
worth
it,
La
muy
perra
esta
muy
buena
pero
con
muchos
problemas,
That
bitch
is
very
good
but
with
many
problems,
Le
gusta
el
dinero
lo
mero
mero
la
quincena
te
pinta
el
dedo
de
en
She
likes
money,
the
real
deal,
the
fortnight
paints
your
finger
in
Medio
si
no
es
gorda
tu
cartera,
a
ella
nada
le
llena,
In
the
middle
if
your
wallet
is
not
fat,
nothing
fills
her,
Ella
es
muy
diferente
carita
de
inocente
bien
sexosa,
She
is
very
different,
innocent
face,
very
sexy,
Caliente
y
ardiente
pariente
quiere
que
le
cuente
ella
no
quiere
Hot
and
burning
relative,
she
wants
me
to
tell
her
she
doesn't
want
Clientes
quiere
pendejos
que
la
alimente,
Clients
want
jerks
to
feed
her,
A
mi
me
apuñalaron
saliendo
de
un
programa
con
14
cuchillazos
estaba
They
stabbed
me
coming
out
of
a
show
with
14
stab
wounds
I
was
En
coma
y
en
cama
pero
mis
respetos
para
esa
pinche
dama
que
le
In
a
coma
and
in
bed
but
my
respects
to
that
fucking
lady
who
Encanta
que
la
apuñalen
cada
fin
de
semana
compita
toser
caele
pa'
She
loves
to
be
stabbed
every
weekend,
compete
cough
down
to
Monterrey
en
una
horas
nos
wachamos
pa'
que
se
cuadre
mi
rey
de
ley
Monterrey
in
an
hour
we
will
watch
each
other
so
that
my
king
is
squared
by
law
Aqui
en
el
norte
agarramos
la
peda
que
esta
Here
in
the
north
we
take
the
party
that
is
Noche
brindamos
por
un
mexico
sin
rameras
¡Let's
Go!
Tonight
we
toast
to
a
Mexico
without
whores!
Let's
Go!
No
vale
la
pena
esa
mujer
no
es
buena
para
mi,
That
woman
is
not
worth
it,
she
is
not
good
for
me,
No
vale
la
pena
pero
es
candente
se
siente
que
quema
asi
no
vale
la
She's
not
worth
it
but
she's
hot
it
feels
like
she's
burning
so
she's
not
worth
it
Pena
esa
mujer
te
juro
que
yo
ya
no
la
quiero
ver,
That
woman
I
swear
I
don't
want
to
see
her
anymore,
No
vale
la
pena
esa
mujer
no
la
conozco
ni
reconocer.
That
woman
is
not
worth
it,
I
don't
know
her
or
recognize
her.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Martinez, Ricardo Regalado Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.