Текст и перевод песни Toser One feat. Richard Ahumada - No Se Preocupen por Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Se Preocupen por Mí
Don't Worry About Me
Que
tranza
'apa
What's
up,
babe?
Todo
tranca
acá,
Everything's
good
here,
La
cadena
está
marcada
dice
15k
The
chain
is
marked,
it
says
15k
Se
me
dice
que
ahora
no
aguantaron
el
veneno
They
tell
me
they
couldn't
handle
the
poison
now
Yo
sigo
de
fiesta
mientras
por
las
calles
sueno
I'm
still
partying
while
I'm
heard
on
the
streets
Que
tranza
mi
neno
What's
up,
my
little
man?
Que
tranza
rulas
What's
up,
girls?
Tenemos
buen
veneno
y
de
sobra
mujeres
chulas
We
have
good
poison
and
plenty
of
beautiful
women
Pum
pa'
tu
cara
deja
de
cuidarme
el
jale
Boom,
in
your
face,
stop
watching
my
hustle
Toser
One
cada
semana
sale
Toser
One
comes
out
every
week
Lo
hago
de
cora
y
eso
es
lo
que
vale
I
do
it
from
the
heart
and
that's
what
matters
No
estoy
compitiendo
con
nadie
carnales
I'm
not
competing
with
anyone,
bro
Lo
hago
por
mi
por
eso
sobresale
I
do
it
for
myself,
that's
why
it
stands
out
Se
quiere
calar
que
en
caliente
se
cale
You
want
to
be
cool,
you'll
be
cool
while
it's
hot
Saben
que
en
la
manga
cargo
rimas
You
know
I
carry
rhymes
in
my
sleeve
Nunca
busqué
un
feat
que
me
llevara
pa'
la
cima
I
never
looked
for
a
feat
that
would
take
me
to
the
top
Mas
no
se
deprima
y
levantese
de
la
cama
But
don't
get
depressed
and
get
out
of
bed
Prefiero
alcohol
y
compas
compa
mil
veces
que
fama
I
prefer
alcohol
and
buddies,
a
thousand
times
over
fame.
No
se
preocupen
por
mi
Don't
worry
about
me
Ustedes
a
lo
suyo
que
yo
soy
feliz
You
go
about
your
business,
I'm
happy
No
se
preocupen
por
mi
Don't
worry
about
me
Llegué
a
donde
me
ves
sin
ocupar
de
ti
I
got
where
you
see
me
without
caring
about
you
No
se
preocupen
por
mi
Don't
worry
about
me
Sé
que
se
rumoran
voces
hablando
de
mi
I
know
there
are
rumors,
voices
talking
about
me
Esta
va
para
mi
barrio
el
que
me
vio
nacer
y
verá
morir
This
one's
for
my
neighborhood,
the
one
that
saw
me
born
and
will
see
me
die
Andamos
dejando
huella
musical
por
toda
la
street.
We're
leaving
a
musical
mark
all
over
the
street.
Que
onda
'apa
What's
up,
man?
Ya
se
la
sa
You
got
it,
bro
La
flaquita
con
su
bo
The
skinny
girl
with
her
bo
Bañada
en
plata
Covered
in
silver
Una
troca
acá
A
truck
here
Se
ve
la
placa
You
can
see
the
plate
Me
sigue
valiendo
verga
si
tira
caca
I
still
don't
give
a
damn
if
she's
throwing
crap
Solos
se
sienten
menos
They
feel
less
alone
A
mi
no
me
paran
no
tengo
frenos
They
can't
stop
me,
I
have
no
brakes
No
pudieron
esos
ni
aquellos
loco
tu
menos
Those
guys
and
those
guys
couldn't
do
it,
you're
even
less
likely
Así
que
no
se
sorprenda
cuando
mis
eventos
ya
los
vea
llenos
So
don't
be
surprised
when
you
see
my
events
full
AZ
locos
más
locos
que
pocos
AZ
crazy,
crazier
than
a
few
Quitando
focos
Taking
away
spotlights
Fumando
focos
Smoking
spotlights
Y
si
me
tiran
me
importa
poco
And
if
they
throw
things
at
me,
I
don't
care
Chamaco
apestoso
mejor
limpiese
los
mocos
Stinky
kid,
you
better
clean
your
nose
Rapeando
al
cien
por
ciento
Rapping
at
100%
La
vida
es
corta
y
el
tiempo
lento
Life
is
short
and
time
is
slow
Canto
lo
que
yo
siento
I
sing
what
I
feel
Y
no
se
preocupe
por
mi
que
no
quiero
fama,
quiero
eventos
And
don't
worry
about
me,
I
don't
want
fame,
I
want
events
(Que
no
quiero
fama,
quiero
eventos)
(I
don't
want
fame,
I
want
events)
No
se
preocupen
por
mi
Don't
worry
about
me
Ustedes
a
lo
suyo
que
yo
soy
feliz
You
go
about
your
business,
I'm
happy
No
se
preocupen
por
mi
Don't
worry
about
me
Llegué
a
donde
me
ves
sin
ocupar
de
ti.
I
got
where
you
see
me
without
caring
about
you.
No
se
preocupen
por
mi
Don't
worry
about
me
Sé
que
se
rumoran
voces
hablando
de
mi
I
know
there
are
rumors,
voices
talking
about
me
Esta
va
para
mi
barrio
el
que
me
vio
nacer
y
verá
morir
This
one's
for
my
neighborhood,
the
one
that
saw
me
born
and
will
see
me
die
Andamos
dejando
huella
musical
por
toda
la
street.
We're
leaving
a
musical
mark
all
over
the
street.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Regalado Perez, Richard Ahumada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.