Текст и перевод песни Toser One feat. Tabernario MxM - Hablan por Hablar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hablan por Hablar
Болтают попусту
Mucha
gente
piensa
que
yo
no
más
hablo
por
hablar
Многие
думают,
что
я
просто
болтаю
попусту,
Ni
me
conocen,
entonces
como
quieren
hablar
de
mí
Даже
не
зная
меня,
как
они
могут
говорить
обо
мне?
Dicen
que
voy
a
correr
y
que
nunca
le
voy
a
topar
Говорят,
что
я
сбегу
и
никогда
не
столкнусь
с
проблемой
лицом
к
лицу,
Dicen
que
soy
presumido,
pero
yo
ni
tengo
qué
presumir
Говорят,
что
я
хвастаюсь,
но
мне
даже
нечем
хвастаться.
No
voy
a
mentir,
no
se
me
da,
me
lo
enseño
desde
chico
mi
apá
Не
буду
врать,
мне
все
равно,
этому
меня
научил
еще
в
детстве
отец.
Voy
a
seguir
para
adela
por
todo
el
barrio
y
también
por
mamá
Я
буду
продолжать
идти
вперед
ради
будущего,
ради
всего
района
и
ради
мамы.
Mamá
solo
dame
un
momentito
para
que
todos
por
aquí
se
den
cuenta
Мама,
дай
мне
всего
лишь
минутку,
чтобы
все
здесь
поняли,
Que
tengo
el
talento
y
además
el
real
y
eso
es
lo
que
aquí
más
a
ti
te
cuenta
Что
у
меня
есть
талант,
а
также
настоящие
деньги,
и
это
то,
что
здесь
больше
всего
для
тебя
важно.
Creció
la
cuenta
ya
tengo
carro,
que
gané
entre
caguamas
y
cigarros
Счет
растет,
у
меня
уже
есть
машина,
которую
я
заработал
между
пивом
и
сигаретами.
Ay
pa'
la
renta
y
ay
pa'
los
tarros
y
pa'
cumplir
mis
gustos
más
bizarros
Есть
на
аренду,
есть
на
травку
и
на
то,
чтобы
исполнять
свои
самые
странные
желания.
Sácalo,
yo
tengo
jale,
tú
dátelo
Выкладывай,
у
меня
есть
работа,
ты
давай,
Arre
Joms,
mételo
que
ando
con
puro
bien
bandalo
Давай,
Joms,
закидывай,
я
сейчас
с
чисто
бандитской
компанией.
Sigo
a
Joms,
dime
que
no,
dime
que
no
Следую
за
Joms,
скажи,
что
нет,
скажи,
что
нет,
Yo
fui
a
que
muchos
hocicos
calló
Я
заставил
замолчать
много
ртов.
Digan
que
no,
digan
que
no
Скажите,
что
нет,
скажите,
что
нет,
Soy
quien
siguió
y
nunca
falló
Я
тот,
кто
продолжал
и
никогда
не
подводил.
Aparte
estilo
me
sobra
Кроме
того,
у
меня
стиля
хоть
отбавляй,
Mi
rap
lo
hice
de
una
maniobra
Свой
рэп
я
создал
одним
маневром.
Vengo
de
barrio
pobre
Я
из
бедного
района,
Pero
tu
agarra
nadie
te
cobra
Но
ты
хватай,
никто
с
тебя
не
возьмет.
(Pero
tu
agarra
nadie
te
cobra)
(Но
ты
хватай,
никто
с
тебя
не
возьмет.)
Mucha
gente
piensa
que
yo
no
más
hablo
por
hablar
Многие
думают,
что
я
просто
болтаю
попусту,
Ni
me
conocen,
entonces
como
quieren
hablar
de
mí
Даже
не
зная
меня,
как
они
могут
говорить
обо
мне?
Dicen
que
voy
a
correr
y
que
nunca
le
voy
a
topar
Говорят,
что
я
сбегу
и
никогда
не
столкнусь
с
проблемой
лицом
к
лицу,
Dicen
que
soy
presumido,
pero
yo
ni
tengo
qué
presumir
Говорят,
что
я
хвастаюсь,
но
мне
даже
нечем
хвастаться.
Mucha
gente
piensa
que
yo
no
más
hablo
por
hablar
Многие
думают,
что
я
просто
болтаю
попусту,
Ni
me
conocen,
entonces
como
quieren
hablar
de
mí
Даже
не
зная
меня,
как
они
могут
говорить
обо
мне?
Dicen
que
voy
a
correr
y
que
nunca
le
voy
a
topar
Говорят,
что
я
сбегу
и
никогда
не
столкнусь
с
проблемой
лицом
к
лицу,
Dicen
que
soy
presumido,
pero
yo
ni
tengo
qué
presumir
Говорят,
что
я
хвастаюсь,
но
мне
даже
нечем
хвастаться.
2 de
noviembre,
familia
sagrada
2 ноября,
Святое
семейство,
Puro
sanguaneros
a
mi
me
respaldan
Чистокровные
бандиты
меня
поддерживают.
12
editables,
reyes
espadas
tumbando
culones
que
hablan
a
la
espalda
12
редактируемых,
короли
мечей,
валящие
трусов,
которые
говорят
за
спиной.
Dicen
mentiras
y
chismes
de
faldas
Говорят
ложь
и
сплетни
бабские,
Pero
mis
perras
están
educadas
Но
мои
сучки
воспитаны.
Suben
los
ceros,
mi
feria
guardada
Растут
нули,
мои
деньги
припрятаны,
Nunca
me
cotizó,
yo
entre
la
manada
Никогда
не
торговался,
я
среди
стаи.
Estamos
pegándole
recio
mientras
otros
le
juegan
a
la
mamada
Мы
бьем
сильно,
пока
другие
играют
в
сосунки.
Me
para
la
vida
los
corroputitos
de
solo
con
una
llamada
Мне
останавливает
жизнь
коррумпированных
одним
лишь
звонком.
Me
gusta
ganarme
la
feria,
chingarle
macizo
no
te
pido
nada
Мне
нравится
зарабатывать
деньги,
работать
усердно,
я
ничего
у
тебя
не
прошу.
Raperos
se
creen
mujeriégos
y
solo
las
tiene
de
manos
sudadas
Рэперы
считают
себя
бабниками,
а
держат
их
только
за
потные
руки.
No
presumimos,
pero
si
se
ocupa
dejamos
la
cuenta
pagada
Мы
не
хвастаемся,
но
если
нужно,
оставляем
счет
оплаченным.
Somos
humildes,
pero
si
nos
gusta
Bucanas
y
Pura
La
Bada
(La
Bada)
Мы
скромные,
но
нам
нравится
Bucanas
и
Pura
La
Bada
(La
Bada).
Fumo
veneno,
aquí
donde
sea,
parece
que
vivo
en
Holanda
Курим
дурь,
где
угодно,
словно
я
живу
в
Голландии.
Muchos
pendejos
critican
y
luego
los
cocos
escuchando
con
su
banda
Много
придурков
критикуют,
а
потом
слушают
мои
треки
со
своей
бандой.
Listo
compa,
abra
sus
ojos
y
fíjese
muy
bien
con
quien
anda
Готово,
приятель,
открой
глаза
и
посмотри
внимательно,
с
кем
ты
общаешься.
El
diablo
anda
suelto
entre
todos
los
locos,
te
va
a
discutir
la
parranda
Дьявол
бродит
среди
всех
сумасшедших,
он
испортит
тебе
вечеринку.
Te
cobra
con
sangre
siwua,
salen
corriendo
de
Guadalajara
Он
взыщет
с
тебя
кровью,
siwua,
они
бегут
из
Гвадалахары.
Con
esta
se
van
a
la
verga,
mis
frases
son
balas
que
desatan
el
alma
С
этим
вы
отправитесь
к
черту,
мои
фразы
- пули,
которые
высвобождают
душу.
(Desatan
el
alma)
(Высвобождают
душу.)
Mucha
gente
piensa
que
yo
no
más
hablo
por
hablar
Многие
думают,
что
я
просто
болтаю
попусту,
Ni
me
conocen,
entonces
como
quieren
hablar
de
mí
Даже
не
зная
меня,
как
они
могут
говорить
обо
мне?
Dicen
que
voy
a
correr
y
que
nunca
le
voy
a
topar
Говорят,
что
я
сбегу
и
никогда
не
столкнусь
с
проблемой
лицом
к
лицу,
Dicen
que
soy
presumido,
pero
yo
ni
tengo
qué
presumir
Говорят,
что
я
хвастаюсь,
но
мне
даже
нечем
хвастаться.
Mucha
gente
piensa
que
yo
no
más
hablo
por
hablar
Многие
думают,
что
я
просто
болтаю
попусту,
Ni
me
conocen,
entonces
como
quieren
hablar
de
mí
Даже
не
зная
меня,
как
они
могут
говорить
обо
мне?
Dicen
que
voy
a
correr
y
que
nunca
le
voy
a
topar
Говорят,
что
я
сбегу
и
никогда
не
столкнусь
с
проблемой
лицом
к
лицу,
Dicen
que
soy
presumido,
pero
yo
ni
tengo
qué
presumir
Говорят,
что
я
хвастаюсь,
но
мне
даже
нечем
хвастаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Regalado Perez, Martin Alonso Muniz Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.