Текст и перевод песни Toser One - Meti las Penas en Alcohol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meti las Penas en Alcohol
I Drowned My Sorrows in Alcohol
Meti
Las
Penas
En
Alcohol
Pero
Creo
Que
Sobrevivieron
I
drowned
my
sorrows
in
alcohol,
but
they
seem
to
have
survived
Me
Dijieron
Que
Podía
Olvidarte
Pero
Me
They
told
me
I
could
forget
you,
but
they
Mintieron
Se
Extinguieron
Los
Momentos
Felices
A
Tu
Lado
Lied.
The
happy
moments
by
your
side
have
vanished
Tal
vez
Nunca
Existieron
Tal
vez
Solo
Estaba
Drogado
Maybe
they
never
existed,
maybe
I
was
just
high
Y
son
cosas
del
pasado
y
mi
pasado
tiene
rabia
And
they're
things
of
the
past,
and
my
past
holds
rage
(Tú
cortas
tu
futuro)
pero
el
pasado
no
lo
cambias
(You
cut
your
future)
but
the
past
you
can't
change
Y
son
tantas
que
quisiera
cambiar,
And
there
are
so
many
things
I'd
like
to
change,
Como
el
día
que
nos
conocímos
y
juramos
siempre
estar
Like
the
day
we
met
and
swore
we'd
always
stay
Cuando
decía
que
te
amaba
y
más
cuando
me
hacías
When
I
said
I
loved
you,
and
more
so
when
you
made
me
Decirlo
(sólo
porque
dudabas)
no
porque
te
gustaba
oírlo
Say
it
(just
because
you
doubted)
not
because
you
liked
to
hear
it
Querías
saberlo,
You
wanted
to
know,
Pues
sí
llegue
a
vivirlo
y
porque
Well,
yes,
I
did
live
it,
and
why
Quería
esconderlo,
porque
no
quería
sentirlo
Did
I
want
to
hide
it?
Because
I
didn't
want
to
feel
it
¿Porqué?
Porque
no
le
encuentro
ningún
sentido
Why?
Because
I
can't
find
any
sense
in
it
Bonitos
tiempos
vividos,
entregado
cuerpo
y
alma
Beautiful
times
we
lived,
surrendered
body
and
soul
¿Y
hoy
que?
Hoy
los
frutos
se
encuentran
podridos
And
today
what?
Today
the
fruits
are
found
rotten
Los
cuerpos
están
divididos
y
tu
dices
que
le
de
calma
The
bodies
are
divided,
and
you
tell
me
to
calm
down
Metí
las
penas
en
alcohol
pero
ya
no
puedo
más
I
drowned
my
sorrows
in
alcohol,
but
I
can't
take
it
anymore
Quiero
que
me
digas
hacia
donde
vas
I
want
you
to
tell
me
where
you're
going
Quiero
que
me
digas
que
pasó
con
esto
I
want
you
to
tell
me
what
happened
to
this
Porque
siento
que
te
detesto
Because
I
feel
like
I
detest
you
Siento
que
te
detesto
y
no
va
a
sanar
I
feel
like
I
detest
you,
and
it
won't
heal
Y
ya
no
se
si
tú
volverás,
pero
no
quiero
estoy,
no
no
no
quiero
And
I
don't
know
if
you'll
come
back,
but
I
don't
want
to,
no,
no,
no,
I
don't
Metí
las
penas
otra
vez
y
sobrevivieron
I
drowned
my
sorrows
again,
and
they
survived
Me
dijeron
que
se
harían
pequeñas
pero
crecieron
They
told
me
they
would
become
small,
but
they
grew
Se
murieron
las
mariposas
que
me
hacías
sentir,
The
butterflies
you
used
to
make
me
feel
died,
Otras
salieron
y
dijeron
que
te
querían
escupir
Others
came
out
and
said
they
wanted
to
spit
on
you
(Mi
corazón
dejó
de
latir)
después
de
tu
(My
heart
stopped
beating)
after
your
Partida
y
no
razón
para
seguir
en
está
relación
fallida
Departure
and
no
reason
to
continue
in
this
failed
relationship
Muerto
en
vida,
eres
como
la
fruta
prohibida
Dead
in
life,
you're
like
the
forbidden
fruit
Porque
aunque
se
que
me
haces
daño,
de
ti
no
encuentro
salida
Because
even
though
I
know
you
hurt
me,
I
find
no
way
out
from
you
Sin
saliva
por
tu
boca
que
aniquila
Without
saliva
for
your
mouth
that
annihilates
Dejé
de
tomar
tus
labios
para
tomarme
un
tequila
I
stopped
taking
your
lips
to
drink
tequila
Un
clavo
saca
otro
clavo,
yo
creo
que
jamás
One
nail
drives
out
another,
I
think
never
Que
cada
que
intento
hacerlo,
lo
estoy
enterrando
más
That
every
time
I
try
to
do
it,
I'm
burying
it
deeper
No
se
si
lo
entenderás
porque
hasta
creo
que
me
hago
bolas
I
don't
know
if
you'll
understand
because
I
even
think
I'm
getting
tangled
(Tomaba
pa'
estar
tranquilo)
y
ahora
me
descontrola
(I
used
to
drink
to
be
calm)
and
now
it
throws
me
off
Solamente
lo
que
busco
es
la
respuesta,
All
I'm
looking
for
is
the
answer,
De
porqué
mi
alma
no
te
quiere
y
está
molesta
Why
my
soul
doesn't
want
you
and
is
upset
Metí
las
penas
en
alcohol
pero
ya
no
puedo
más
I
drowned
my
sorrows
in
alcohol,
but
I
can't
take
it
anymore
Quiero
que
me
digas
hacia
donde
vas
I
want
you
to
tell
me
where
you're
going
Quiero
que
me
digas
que
pasó
con
esto
I
want
you
to
tell
me
what
happened
to
this
Porque
siento
que
te
detesto
Because
I
feel
like
I
detest
you
Siento
que
te
detesto
y
no
va
a
sanar
I
feel
like
I
detest
you,
and
it
won't
heal
Y
ya
no
se
si
tú
volverás,
pero
no
quiero
estoy,
no
no
no
quiero
And
I
don't
know
if
you'll
come
back,
but
I
don't
want
to,
no,
no,
no,
I
don't
Metí
las
penas
en
alcohol
otra
vez
y
sobrevivieron
I
drowned
my
sorrows
in
alcohol
again,
and
they
survived
Me
dijeron
que
podia
calmarlas
pero
me
midieron
They
told
me
I
could
calm
them
down,
but
they
lied
to
me
Se
rieron
y
me
dijeron
las
dejará
en
paz
They
laughed
and
told
me
to
leave
them
alone
Que
si
las
seguía
molestando
nunca
iba
a
encontrar
la
paz
That
if
I
kept
bothering
them,
I
would
never
find
peace
Fuiste
una
estrella
fugas
que
brilla
peor
se
apaga
You
were
a
shooting
star
that
shines
but
then
fades
Y
yo
le
reprochó
la
vida
porque
lo
que
empieza
se
acaba
And
I
blame
life
because
what
begins
ends
Me
gustaba
besar
tú
boca
y
aspirar
tú
pelo
I
liked
to
kiss
your
mouth
and
breathe
in
your
hair
Y
eso
no
le
importó
a
Dios,
si
es
que
existe
y
está
en
el
cielo
And
that
didn't
matter
to
God,
if
he
exists
and
is
in
heaven
El
suelo
perdió
su
giro
el
desvelo
lo
tengo
alerta
The
ground
lost
its
spin,
sleeplessness
keeps
me
alert
Mi
vida
cuelga
de
un
hilo
y
la
muerte
la
tengo
en
puerta
My
life
hangs
by
a
thread,
and
death
is
at
my
door
Ya
no
te
siento
cerca,
te
estás
alejando
mucho
I
don't
feel
you
near
anymore,
you're
moving
away
so
much
Es
lo
que
me
decía
por
eso
es
que
me
reprochó
That's
what
I
told
myself,
that's
why
I
blame
myself
Siento
que
y
detesto
y
no
me
gusta
sentirlo
I
feel
like
I
detest
you,
and
I
don't
like
feeling
it
También
siento
que
y
odio
pero
eso
sí
quiero
decirlo
I
also
feel
like
I
hate
you,
but
I
do
want
to
say
it
Quiero
decir
que
te
amo
pero
no
quiero
I
want
to
say
I
love
you,
but
I
don't
want
to
Metí
la
penas
en
alcohol
pero
sobrevivieron
I
drowned
my
sorrows
in
alcohol,
but
they
survived
Metí
las
penas
en
alcohol
pero
ya
no
puedo
más
I
drowned
my
sorrows
in
alcohol,
but
I
can't
take
it
anymore
Quiero
que
me
digas
hacia
donde
vas
I
want
you
to
tell
me
where
you're
going
Quiero
que
me
digas
que
pasó
con
esto
I
want
you
to
tell
me
what
happened
to
this
Porque
siento
que
te
detesto
Because
I
feel
like
I
detest
you
Siento
que
te
detesto
y
no
va
a
sanar
I
feel
like
I
detest
you,
and
it
won't
heal
Y
ya
no
se
si
tú
volverás,
pero
no
quiero
estoy,
no
no
no
quiero...
And
I
don't
know
if
you'll
come
back,
but
I
don't
want
to,
no,
no,
no,
I
don't...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Regalado Perez, Alan Rodrigo Ledesma Rios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.