Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Przy
ognisku
grzeję
sobie
wolno
łapy
Am
Lagerfeuer
wärme
ich
mir
langsam
die
Pfoten,
W
ciszy
niczym
na
polarnej
stacji
In
der
Stille,
wie
in
einer
Polarstation,
Chociaż
florze
bliżej
do
sawanny,
ej
Obwohl
die
Flora
eher
einer
Savanne
ähnelt,
ej,
Never
have
been
playing
any
games
Habe
nie
irgendwelche
Spielchen
gespielt.
Ja
to
otwarta
księga
Ich
bin
ein
offenes
Buch,
Czytaj
sobie
jeśli
tylko
chcesz
Lies
nur,
wenn
du
willst,
Chociaż
nadal
raczej
definiują
mnie
moje
emocje
Obwohl
mich
immer
noch
eher
meine
Emotionen
definieren,
To
musiałem
zmienić
delikatnie
front
Musste
ich
meine
Front
ein
wenig
ändern.
Patrzę
bardziej
Ich
schaue
mehr,
Zdroworozsądkowo
Mit
gesundem
Menschenverstand,
Z
dokładnością
Mit
Genauigkeit,
Ważę
słowo
Wäge
ich
meine
Worte,
A
ty
ufaj
ludziom
raczej
wolno
Und
du,
vertraue
den
Menschen
lieber
langsam,
Często
za
uśmiechem
wrogość
Oft
verbirgt
sich
Feindseligkeit
hinter
einem
Lächeln.
Oczy,
zęby
pełne
jadu
i
czekają
na
ofiary
Augen,
Zähne
voller
Gift,
und
sie
warten
auf
Opfer,
Ale
chowają
się
w
trawie
tak
jak
węże
Aber
sie
verstecken
sich
im
Gras
wie
Schlangen,
Własny
armagedon
kryć
chcieli
moimi
plamami
Ihre
eigene
Apokalypse
wollten
sie
mit
meinen
Fehlern
verdecken,
Powtórzę
to
jeszcze
raz:
nigdy
więcej
Ich
wiederhole
es
noch
einmal:
nie
wieder,
Oczy,
zęby
pełne
jadu
i
czekają
na
ofiary
Augen,
Zähne
voller
Gift,
und
sie
warten
auf
Opfer,
Śliskie
ruchy
tak
jak
węże,
aha
Rutschige
Bewegungen
wie
Schlangen,
aha,
Własny
armagedon
kryć
chcieli
moimi
plamami
Ihre
eigene
Apokalypse
wollten
sie
mit
meinen
Fehlern
verdecken,
Teraz
bania
mocna,
chętnie
wezmę
jeszcze
więcej
Jetzt
ist
mein
Kopf
stark,
ich
nehme
gerne
noch
mehr
auf
mich.
Niczym
węże
Wie
Schlangen,
Muszą
się
skradać
wiecznie
tamte
leszcze
Müssen
sich
diese
Versager
ewig
anschleichen,
I
nie
pozdrawiaj
mnie
gestem
Und
grüße
mich
nicht
mit
einer
Geste,
Jeśli
chcesz
umazać
w
mojej
krwi
Wenn
du
deine
ganze
beschmutzte
Hand
Swoją
całą
usyfioną
rękę
In
meinem
Blut
reinwaschen
willst.
Nie
poproszę
o
nic
więcej
Ich
werde
um
nichts
mehr
bitten,
Tylko
żebyś
klarownie
stawiał
intencje
Nur
darum,
dass
du
deine
Absichten
klar
formulierst.
Niczym
węże
Wie
Schlangen,
Grube
łuski
zamiast
skóry
Dicke
Schuppen
statt
Haut,
Głęboko
schowane
brudy
Tief
verborgener
Schmutz,
Zakryte
już
ostatkiem
kultury
Verdeckt
vom
letzten
Rest
von
Kultur.
Jeszcze
jedno
ważne
zdanie
Noch
ein
wichtiger
Satz,
Pomnik
nie
powstanie
tam
gdzie
plan
jest
knuty
Ein
Denkmal
entsteht
nicht
dort,
wo
ein
Plan
ausgeheckt
wird,
Ale
tam
gdzie
słychać,
że
rąbane
wióry
Sondern
dort,
wo
man
hört,
dass
Späne
fallen.
Także
życzę
powodzenia
kurwy
Also,
viel
Glück,
ihr
Huren.
Oczy,
zęby
pełne
jadu
i
czekają
na
ofiary
Augen,
Zähne
voller
Gift,
und
sie
warten
auf
Opfer,
Ale
chowają
się
w
trawie
tak
jak
węże
Aber
sie
verstecken
sich
im
Gras
wie
Schlangen,
Własny
armagedon
kryć
chcieli
moimi
plamami
Ihre
eigene
Apokalypse
wollten
sie
mit
meinen
Fehlern
verdecken,
Powtórzę
to
jeszcze
raz:
nigdy
więcej
Ich
wiederhole
es
noch
einmal:
nie
wieder,
Oczy,
zęby
pełne
jadu
i
czekają
na
ofiary
Augen,
Zähne
voller
Gift,
und
sie
warten
auf
Opfer,
Śliskie
ruchy
tak
jak
węże,
aha
Rutschige
Bewegungen
wie
Schlangen,
aha,
Własny
armagedon
kryć
chcieli
moimi
plamami
Ihre
eigene
Apokalypse
wollten
sie
mit
meinen
Fehlern
verdecken,
Teraz
bania
mocna,
chętnie
wezmę
jeszcze
więcej
Jetzt
ist
mein
Kopf
stark,
ich
nehme
gerne
noch
mehr
auf
mich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filip Mularczyk
Альбом
węże
дата релиза
24-02-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.