Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
守るもののある人は強い
Menschen,
die
etwas
zu
beschützen
haben,
sind
stark
あなたを見てると
そう思うのさ
Wenn
ich
dich
ansehe,
denke
ich
das
泣きじゃくる僕を抱いてくれた
Du
hast
mich
gehalten,
als
ich
schluchzte
膝のかすり傷
幼い日の記憶
Die
Erinnerung
an
aufgeschürfte
Knie
in
jungen
Tagen
世界中を敵に廻したとしても
Auch
wenn
ich
die
ganze
Welt
zum
Feind
hätte
揺るがないリスペクト
Unerschütterlicher
Respekt
女性に告げよう
Ich
sage
es
den
Frauen
しなやかに生きて
そして
Lebe
geschmeidig
und
あなたのお蔭で
僕ならフェミニストさ
Dank
dir
bin
ich
ein
Feminist
男は誰でも拳握り締めて
Jeder
Mann
ballt
die
Fäuste
愛する人のためにと生まれてくるのさ
und
wird
geboren,
um
die
geliebte
Person
zu
schützen
さんざんあなたを困らせたね
Ich
habe
dich
so
oft
geärgert
やんちゃと言うのは言葉が軽すぎる
Zu
sagen,
ich
war
ungezogen,
ist
eine
Untertreibung
世界の半分は
Die
Hälfte
der
Welt
女性という名の
ist
ein
Meer
namens
海だから
命ごと育んでくれる
Frau,
das
Leben
nährt
時に恥じらい見せて
zeige
manchmal
Scham
生まれた時から
むちゃくちゃフェミニストさ
Von
Geburt
an
bin
ich
totaler
Feminist
落ち込み知らずの心
あなた譲り
Mein
Herz,
das
keine
Niedergeschlagenheit
kennt,
habe
ich
von
dir
だから
この世のすべての女性に恋する
Deshalb
verliebe
ich
mich
in
alle
Frauen
dieser
Welt
Oh
モナリザみたいに
ふっと
Oh,
wie
Mona
Lisa,
ナイトを気取って
死ぬまでフェミニストさ
Ich
gebe
mich
als
Ritter
und
bin
bis
zum
Tod
Feminist
謎は謎のまま
分かり合えなくても
Auch
wenn
Geheimnisse
Geheimnisse
bleiben
und
wir
uns
nicht
verstehen
神秘のベール
纏った女性は素敵さ
Frauen,
die
in
einen
Schleier
des
Mysteriums
gehüllt
sind,
sind
wunderbar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoko Agi, Daisuke Dais Miyachi, Nabata
Альбом
フェミニスト
дата релиза
07-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.