Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
すれ違う時の中で
In
der
Zeit,
in
der
wir
aneinander
vorbeigehen,
あなたとめぐり逢えた
habe
ich
dich
getroffen.
不思議ね
Seltsam,
nicht
wahr?
願った奇跡が
Das
Wunder,
das
ich
mir
wünschte,
こんなにも側にあるなんて
ist
so
nah
bei
mir.
逢いたい想いのまま
Mit
dem
Wunsch,
dich
zu
sehen,
逢えない時間だけが
vergeht
nur
die
Zeit,
過ぎてく
in
der
wir
uns
nicht
sehen
können.
扉すり抜けて
Die
Erinnerung
schleicht
sich
ein,
また思い出して
ich
erinnere
mich
wieder
あの人と笑い合う
wie
du
mit
jener
Person
lachst,
悲しませないで
sei
nicht
traurig,
泣き疲れて
denn
es
gibt
Nächte,
眠る夜もあるから
in
denen
ich
erschöpft
vom
Weinen
einschlafe.
過去を見ないで
Sieh
nicht
in
die
Vergangenheit,
You're
everything
You're
everything
You're
everything
You're
everything
あなたが想うより強く
Stärker
als
du
denkst,
やさしい嘘ならいらない
sanfte
Lügen
brauche
ich
nicht,
欲しいのはあなた
ich
will
nur
dich.
永遠と呼べるだろう
können
wir
wohl
Ewigkeit
nennen?
果てしなく
Wenn
es
eine
endlose,
遠い未来なら
ferne
Zukunft
gibt,
あなたと行きたい
möchte
ich
mit
dir
dorthin
gehen,
あなたと覗いてみたい
möchte
ich
mit
dir
hineinblicken,
やさしい時の中で
in
dieser
sanften
Zeit.
You're
everything
You're
everything
You're
everything
You're
everything
あなたと離れてる場所でも
Auch
an
Orten,
wo
ich
von
dir
getrennt
bin,
会えばきっと
wenn
wir
uns
treffen,
許してしまう
werde
ich
dir
sicher
vergeben,
どんな夜でも
egal
in
welcher
Nacht.
You're
everything
You're
everything
You're
everything
You're
everything
あなたの夢見るほど強く
So
stark
wie
deine
Träume,
愛せる力を勇気に
lass
uns
die
Kraft
zu
lieben
in
Mut
verwandeln,
You're
everything
You're
everything
You're
everything
You're
everything
You're
everything
You're
everything
あなたと離れてる場所でも
Auch
an
Orten,
wo
ich
von
dir
getrennt
bin,
会えばいつも
wenn
wir
uns
treffen,
消え去って行く
verschwindet
er
immer,
胸の痛みも
auch
der
Schmerz
in
meiner
Brust.
You're
everything
You're
everything
You're
everything
You're
everything
あなたが想うより強く
Stärker
als
du
denkst,
やさしい嘘ならいらない
sanfte
Lügen
brauche
ich
nicht,
欲しいのはあなた
ich
will
nur
dich.
You're
everything
You're
everything
You're
everything
You're
everything
You're
everything
You're
everything
My
everything
My
everything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 松本俊明
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.