Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「思い出が
„Erinnerungen
haben
時間を止めた」
die
Zeit
angehalten.“
今日の日を忘れるなと
Als
Mahnung,
diesen
heutigen
Tag
nicht
zu
vergessen.
見慣れた景色
二度と並べない
Vertraute
Anblicke,
nie
mehr
werden
wir
sie
gemeinsam
betrachten.
思い出の道
Der
Weg
der
Erinnerungen.
春が僕らを包んでた
Der
Frühling
umhüllte
uns.
愛と優しさ
教えてくれたね
Du
hast
mich
Liebe
und
Zärtlichkeit
gelehrt.
泣かないで歩こう
Lass
uns
gehen,
ohne
zu
weinen.
空、今日も青空です
Der
Himmel,
auch
heute
ist
er
ein
blauer
Himmel.
泣き笑いしたあの時
Damals,
als
wir
lachten
und
weinten.
あたりまえが未来に変わる
Das
Selbstverständliche
verwandelt
sich
in
Zukunft.
「希望」「夢」「愛」話したい
Über
„Hoffnung“,
„Träume“,
„Liebe“
möchte
ich
sprechen.
空に叫ぶ
Ich
schreie
zum
Himmel.
キミを忘れない
Ich
werde
dich
nicht
vergessen.
優しさに出会たことで
Weil
ich
deiner
Güte
begegnete,
僕は独りじゃなかった
war
ich
nicht
allein.
誰も消せない
心のアルバム
Ein
Album
im
Herzen,
das
niemand
löschen
kann.
笑えるかもね
Vielleicht
kann
ich
darüber
lächeln.
君に伝えたい言葉
Worte,
die
ich
dir
sagen
möchte.
涙
邪魔して
空を見上げたら
Tränen
stehen
im
Weg,
ich
blicke
zum
Himmel
auf,
春の音
聞こえた
und
hörte
den
Klang
des
Frühlings.
道、君と歩いた今日まで
Der
Weg,
den
ich
bis
heute
mit
dir
ging.
かすかに
動くくちびる
Deine
Lippen
bewegen
sich
kaum
merklich.
特別な時間をありがとう
Danke
für
die
besondere
Zeit.
「心」「勇気」「友」「笑顔」
„Herz“,
„Mut“,
„Freundschaft“,
„Lächeln“.
溢れ出した
涙が
fließen
die
Tränen
über,
とまらない
und
hören
nicht
auf.
ゆっくりと歩き出そう
Lass
uns
langsam
losgehen.
この道
未来へ続く
Dieser
Weg
führt
weiter
in
die
Zukunft.
さよなら
泣かないで
Lebewohl,
weine
nicht.
忘れないよ
Ich
vergesse
dich
nicht.
離れても
愛しています
Auch
wenn
wir
getrennt
sind,
ich
liebe
dich.
道、君と歩いた今日まで
Der
Weg,
den
ich
bis
heute
mit
dir
ging.
かすかに
動くくちびる
Deine
Lippen
bewegen
sich
kaum
merklich.
特別な時間をありがとう
Danke
für
die
besondere
Zeit.
「心」「勇気」「友」「笑顔」
„Herz“,
„Mut“,
„Freundschaft“,
„Lächeln“.
溢れ出した
涙が
fließen
die
Tränen
über,
とまらない
und
hören
nicht
auf.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shogo Kashida, Miwa Furuse, shogo kashida, miwa furuse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.