Текст и перевод песни Toshl - Tegami - Haikei Juugono Kimie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tegami - Haikei Juugono Kimie
Letter - Dear Fifteen Year Old Me
拝啓
この手紙読んでいるあなたは
Dear
You,
who
are
reading
this
letter,
どこで何をしているのだろう
where
are
you
and
what
are
you
doing?
十五の僕には誰にも話せない
My
fifteen-year-old
self
has
worries
悩みの種があるのです
that
I
can't
tell
anyone.
未来の自分に宛てて書く手紙なら
If
I
write
a
letter
addressed
to
my
future
self,
きっと素直に打ち明けられるだろう
I'm
sure
I
can
be
honest.
今
負けそうで
泣きそうで
Now,
feeling
like
I'm
losing,
about
to
cry,
消えてしまいそうな僕は
on
the
verge
of
disappearing,
誰の言葉を信じ歩けばいいの?
whose
words
should
I
believe
and
follow?
ひとつしかないこの胸が
This
one
and
only
heart
of
mine
何度もばらばらに割れて
breaks
into
pieces
again
and
again,
苦しい中で
I
am
living
in
this
pain.
今を生きている
I
am
living
in
this
moment.
今を生きている
I
am
living
in
this
moment.
拝啓
ありがとう
十五のあなたに
Dear
fifteen-year-old
me,
thank
you.
伝えたい事があるのです
There
are
things
I
want
to
tell
you.
自分とは何でどこへ向かうべきか
Keep
asking
yourself
who
you
are
and
where
you
should
go,
問い続ければ見えてくる
and
the
answers
will
become
clear.
荒れた青春の海は厳しいけれど
The
rough
seas
of
youth
are
harsh,
but
明日の岸辺へと
夢の舟よ進め
steer
your
ship
of
dreams
toward
tomorrow's
shore.
今
負けないで
泣かないで
Now,
don't
lose,
don't
cry,
消えてしまいそうな時は
when
you
feel
like
you
are
about
to
disappear,
自分の声を信じ歩けばいいの
just
trust
your
own
voice
and
move
forward.
大人の僕も傷ついて
My
adult
self
also
gets
hurt,
眠れない夜はあるけど
and
there
are
sleepless
nights,
苦くて甘い今を生きている
but
I'm
living
in
this
bitter
yet
sweet
present.
人生の全てに意味があるから
Because
everything
in
life
has
meaning,
恐れずにあなたの夢を育てて
don't
be
afraid
to
nurture
your
dreams.
Keep
on
believing
Keep
on
believing
Keep
on
believing
Keep
on
believing
Keep
on
believing
Keep
on
believing
Keep
on
believing
Keep
on
believing
負けそうで
泣きそうで
Feeling
like
I'm
losing,
about
to
cry,
消えてしまいそうな僕は
on
the
verge
of
disappearing,
誰の言葉を信じ歩けばいいの?
whose
words
should
I
believe
and
follow?
ああ
負けないで
泣かないで
Ah,
don't
lose,
don't
cry,
消えてしまいそうな時は
when
you
feel
like
you
are
about
to
disappear,
自分の声を信じ歩けばいいの
just
trust
your
own
voice
and
move
forward.
いつの時代も悲しみを
No
matter
the
era,
you
can't
avoid
sadness,
避けては通れないけれど
but
with
a
smile
on
your
face,
笑顔を見せて
let's
live
in
this
moment.
今を生きていこう
Let's
live
in
this
moment.
今を生きていこう
Let's
live
in
this
moment.
拝啓
この手紙読んでいるあなたが
Dear
You,
who
are
reading
this
letter,
幸せな事を願います
I
pray
for
your
happiness.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angela Aki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.