Tote King - Bumm!! (Yo Soy el Toterreno) - перевод текста песни на немецкий

Bumm!! (Yo Soy el Toterreno) - Tote Kingперевод на немецкий




Bumm!! (Yo Soy el Toterreno)
Bumm!! (Ich bin der Toterreno)
IntrO:
IntrO:
Que ya está bien medir too con lupa
Dass es reicht, alles mit der Lupe zu messen
Y vivir encerrao en el cuadrao
Und eingesperrt im Quadrat zu leben
Es hora de no volver a mirá la hora
Es ist Zeit, nicht mehr auf die Uhr zu schauen
Y decí. no quiero tu escaparate
Und zu sagen. ich will dein Schaufenster nicht
No quiero ningún complemento
Ich will kein Accessoire
Las náuseas del negocio
Die Übelkeit des Geschäfts
La prisa por hacerse mayor rápido
Die Eile, schnell erwachsen zu werden
Y luego volver a ser joven
Und dann wieder jung sein zu wollen
Lo previsible del 90% de las mirada
Die Vorhersehbarkeit von 90% der Blicke
El límite que separa la genialidad de lo cahposo, adivina
Die Grenze, die Genialität von Pfuscherei trennt, rate mal
Que algunos no queremo la medalla de campeone
Dass einige von uns die Medaille der Champions nicht wollen
Sabemo disfrutar de nuestras preciosas depresione
Wir wissen unsere kostbaren Depressionen zu genießen
Y volar libre en 10
Und frei zu fliegen auf 10
20, 30, 40, 50, 60, 70, 80 metros cuadraos
20, 30, 40, 50, 60, 70, 80 Quadratmetern
Si las ratas pueden, otros pueden colgao a hojas de palmera
Wenn Ratten es können, können andere an Palmblättern hängen
Bandera en los balcones
Flaggen auf den Balkonen
Quieres salir yo te llevo pero estate alerta
Du willst raus? Ich nehm' dich mit, aber sei wachsam
Porque te pegan con la misma llave
Denn sie schlagen dich mit demselben Schlüssel
Que te abren la puertas
Mit dem sie dir die Türen öffnen
////Yo soy el Toterreno (scratchs) //
////Ich bin der Toterreno (scratchs) //
Ahí viene un entendío a criticar mi disco con teorías
Da kommt ein Kenner, um mein Album mit Theorien zu kritisieren
Yo tengo un disco el tiene un curso de fotografía
Ich habe ein Album, er hat einen Fotokurs
Al principio sonrío
Zuerst lächle ich
Empiezo mi discurso y cuando explico mi teorema
Ich beginne meine Rede und wenn ich mein Theorem erkläre
Cambia el tema, y quién habla de tías
Wechselt er das Thema, und wer redet von Mädels
Nací cuando la providencia dormía
Ich wurde geboren, als die Vorsehung schlief
Aquí los niños nacen duros y se hacen hombres al segundo día
Hier werden die Kinder hart geboren und werden am zweiten Tag zu Männern
Traigo! Letras pa' 'cabar con las sequías
Ich bringe! Texte, um die Dürren zu beenden
Solo se transforma, nunca se acaba mi energía
Sie verwandelt sich nur, meine Energie endet nie
Bumm! Yo soy el Toterreno
Bumm! Ich bin der Toterreno
Vacas blancas en la garganta
Weiße Kühe im Hals
El tema arranca
Der Track startet
En clases sentao con un casco por la manga
Im Unterricht sitzend mit einem Kopfhörer durch den Ärmel
Siempre al lao de la ventana
Immer neben dem Fenster
Soy el rey de la pachanga, y sueno.
Ich bin der König der Pachanga, und ich klinge.
Bumm! Yo soy el Toterreno
Bumm! Ich bin der Toterreno
Tengo tracción a las 4 sabes que mis disco es bueno
Ich hab' Allradantrieb, du weißt, mein Album ist gut
Seda fina.fundo a la patrulla x
Feine Seide. Ich erledige die X-Men
A que no adivina cuanto me importa cual juegue el Betis
Rate mal, wie sehr es mich interessiert, wie Betis spielt
Soy la cerilla competi de Mario pobreti
Ich bin das Streichholz, die Konkurrenz von Mario Pobreti
El más soso de sevilla hasta el parque Serengueti, oh!
Der Langweiligste von Sevilla bis zum Serengeti-Park, oh!
Rechazo medalla y condecoraciones
Ich lehne Medaillen und Auszeichnungen ab
Deja la armas ya y brindemos con chaguarman
Leg die Waffen nieder und stoßen wir mit Shawarma an
Cojones os doy opciones
Verdammt nochmal, ich geb' euch Optionen
He roto los horarios yo, si lo hago mal
Ich habe die Zeitpläne gebrochen, ich, wenn ich es schlecht mache
Bebo del grial de los templarios
Trinke ich aus dem Gral der Templer
Descargan mi disco tío, mejor que lo anule
Sie laden mein Album runter, Mann, besser ich stornier' es
Hay improvisaciones, me joden rulando por el emule
Da sind Improvisationen drin, es nervt mich, dass sie auf eMule kursieren
No, no creo que pueda aprenderme un pedazo de cielo
Nein, ich glaube nicht, dass ich mir ein Stück Himmel merken kann
Nadie se salva ya ilusos
Niemand wird mehr gerettet, ihr Illusionisten
Incluso es bueno saber por donde tirai
Es ist sogar gut zu wissen, wohin ihr zielt
Pa'jugar a la contra en un mundo escandalizao
Um dagegen zu spielen in einer skandalisierten Welt
Por abrirle la veta a cualquiera
Weil man jedem die Ader öffnet
Todo el mundo tiene derecho a opinar
Jeder hat das Recht, seine Meinung zu sagen
Pa'gustos colores, si!
Über Geschmack lässt sich streiten, ja!
O ahí los tienes, los mejores
Oder da hast du sie, die Besten
Auténticos pensadores con canas de perdedores, escucha...
Authentische Denker mit dem grauen Haar von Verlierern, hör zu...
Bumm! Yo soy el Toterreno
Bumm! Ich bin der Toterreno
Atento, ahora mis bienes los vendo
Aufgepasst, jetzt verkaufe ich meine Güter
De casa al escenario te cuento lo que pienso, ven!
Von zuhause zur Bühne erzähl' ich dir, was ich denke, komm!
Otros se mueven menos que barden
Andere bewegen sich weniger als Bardem
En mar adentro y sueno...
In 'Das Meer in mir' und ich klinge...
Bumm! Yo soy el Toterreno
Bumm! Ich bin der Toterreno
A me quedan mal las gorras a ti las gafas de John Lennon
Mir stehen Kappen schlecht, dir die John-Lennon-Brille
Dicen que estoy ausente
Sie sagen, ich sei abwesend
Bueno digamos que.vivo en otro sitio
Nun, sagen wir... ich lebe an einem anderen Ort
Y tengo al mundo de suplente
Und habe die Welt als Ersatzspieler
Rapeo sobre nada y nada puede hacer que pare
Ich rappe über nichts und nichts kann mich aufhalten
Hago presincá con las palabra pa'crear ambiente
Ich jongliere mit Worten, um Atmosphäre zu schaffen
Que alguien le diga al presidente
Soll jemand dem Präsidenten sagen
Schwarzenegger que en su peli todos resucitan
Schwarzenegger, dass in seinen Filmen alle wiederauferstehen
Pero aquí muere la gente, caliente!
Aber hier sterben die Leute, heiß!
Como mi cabeza cuando me preguntan por el rap,
Wie mein Kopf, wenn sie mich nach Rap fragen,
El hip hop, su diferencia, o mis influencias
Hip Hop, dem Unterschied, oder meinen Einflüssen
Pierdo la paciencia
Verliere ich die Geduld
Yo no te pregunto por tu asunto de la drogodependencia
Ich frage dich ja auch nicht nach deiner Drogenabhängigkeitssache
Bumm! Yo soy el Toterreno
Bumm! Ich bin der Toterreno
Me gusta el baloncesto
Ich mag Basketball
Y los vasos cuando están llenos
Und Gläser, wenn sie voll sind
Quiero viajar en el tiempo
Ich will durch die Zeit reisen
Que sedes de esta especie se peleen
Dass Wesen dieser Spezies sich streiten
Un viernes, lo vea y pueda seguir bebiendo
An einem Freitag, ich es sehe und weiter trinken kann
Soy.invencible
Ich bin.unbesiegbar
Tienes 2 opciones.eres fan
Du hast 2 Optionen. du bist Fan
O dice tiene un flor indiscutible este chico
Oder du sagst, dieser Junge hat einen unbestreitbaren Flow
Y es elegante, tiene un swin
Und er ist elegant, hat Swing
Tú! Tienes los dientes más feos desde el cantante de Queen
Du! Hast die hässlichsten Zähne seit dem Sänger von Queen
Bumm! Toma una decisión
Bumm! Triff eine Entscheidung
Si quieres aprenderte este sonido campeón, dí!(bis 2)
Wenn du diesen Champion-Sound lernen willst, sag es!(2x)
Bumm! Tengo la solución
Bumm! Ich habe die Lösung
Si quieres impregnarte del sonido campeón, di!(bis 2)
Wenn du dich mit dem Champion-Sound vollsaugen willst, sag es!(2x)
Yo soy el Toterreno
Ich bin der Toterreno
Bumm!
Bumm!





Авторы: Manuel Gonzalez Rodriguez, Pablo Viso Sala


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.