Tote King - Conspiración - перевод текста песни на немецкий

Conspiración - Tote Kingперевод на немецкий




Conspiración
Verschwörung
Me levanto un día temprano, plano, sobre las diez
Ich stehe eines Tages früh auf, platt, gegen zehn Uhr
Entro en mi correo, lo leo, luego en el de mi ex
Ich gehe in meine E-Mails, lese sie, dann die meiner Ex
Empleo mi tiempo en desconfiar de la gente
Ich verbringe meine Zeit damit, den Leuten zu misstrauen
Mi cabeza se va, y mi cuerpo se cae como el World Trade Center
Mein Kopf driftet ab, und mein Körper stürzt ein wie das World Trade Center
Y entonces todo va a peor, más días de dolor
Und dann wird alles schlimmer, mehr Tage voller Schmerz
No veo y me bloqueo más que Alfredo Landa en el Goya de honor
Ich sehe nichts und blockiere mehr als Alfredo Landa beim Ehren-Goya
Conspiración! suplico de rodillas, cerebro no viajes
Verschwörung! Ich flehe auf Knien, Gehirn, reise nicht
Dejaste el móvil cerca y te he espiado todos los mensajes
Du hast das Handy in der Nähe gelassen und ich habe dir alle Nachrichten ausspioniert
Drogas de la calle o del psiquiatra, que coraje, empatan!
Straßendrogen oder vom Psychiater, welch ein Mist, sie stehen unentschieden!
La única diferencia es quien se lleva la plata
Der einzige Unterschied ist, wer das Geld kassiert
Y así toda la semana tumbado bocarriba pensando
Und so liege ich die ganze Woche auf dem Rücken und denke nach
Ideas, ideas se irán... me pregunto cuándo!
Gedanken, Gedanken werden verschwinden... ich frage mich, wann!
No me dejan -dicen-, No! vuelve al cubo
Sie lassen mich nicht - sagen sie -, Nein! Zurück in den Würfel
¿Con mi pareja soy el mejor yo o fue mejor otro que tuvo?
Bin ich der Beste für meine Partnerin oder war ein anderer, den sie hatte, besser?
Tendría que estar orgulloso de como de Gasol
Ich sollte stolz auf mich sein wie auf Gasol
Ahí fuera apuestan por mi rap y yo por mi no doy ni un duro
Da draußen wetten sie auf meinen Rap und ich würde keinen Cent auf mich setzen
Aparte quiero estar sano, quiero volver a ser yo
Außerdem will ich gesund sein, ich will wieder ich selbst sein
También quiero un par de niños, ¿sabes? pero mis bolsillos no
Ich will auch ein paar Kinder, weißt du? Aber meine Taschen nicht
Quiero confiar en como en las frases celebres
Ich will mir vertrauen wie berühmten Zitaten
Debe ser que no lo puedo ver como un saque de Federer
Es muss sein, dass ich es nicht sehen kann wie einen Aufschlag von Federer
¿Dónde está mi ego cuando necesito de él?
Wo ist mein Ego, wenn ich es brauche?
¿Donde está la nueva droga que me sienta bien?
Wo ist die neue Droge, die mir guttut?
Soy de esa generación que ya nació sin fe
Ich gehöre zu dieser Generation, die schon ohne Glauben geboren wurde
Que vivimos enfadaos y no sabemos por qué
Die wütend lebt und nicht weiß, warum
Es demasiado triste ser alguien despierto
Es ist zu traurig, jemand zu sein, der wach ist
Es imposible estar aquí mucho más tiempo
Es ist unmöglich, noch viel länger hier zu sein
Me encanta veros arrastraros pa ganar el juego
Ich liebe es, euch kriechen zu sehen, um das Spiel zu gewinnen
Este mundo esta acabao, me pregunto cuándo empieza el nuevo
Diese Welt ist am Ende, ich frage mich, wann die neue beginnt
¿Dónde está mi ego cuando necesito de él?
Wo ist mein Ego, wenn ich es brauche?
¿Donde está la nueva droga que me sienta bien?
Wo ist die neue Droge, die mir guttut?
Soy de esa generación que ya nació sin fe
Ich gehöre zu dieser Generation, die schon ohne Glauben geboren wurde
Que vivimos enfadaos y no sabemos por qué
Die wütend lebt und nicht weiß, warum
Me levanto un día temprano con el cuerpo cortao
Ich stehe eines Tages früh auf, mit zerschlagenem Körper
Con mi habitual miedo al éxito y mis nudillos hinchaos
Mit meiner üblichen Angst vor dem Erfolg und meinen geschwollenen Knöcheln
El resignado ejercicio del verso
Die resignierte Übung des Verses
Montaña rusa de emociones y esfuerzos
Achterbahn der Gefühle und Anstrengungen
Cabalgan sobre nervios muertos
Sie reiten auf toten Nerven
Si tienes autoestima hoy, mañana es falso
Wenn du heute Selbstwertgefühl hast, ist es morgen falsch
Con las drogas todo son temazos y brazos en alto
Mit Drogen sind alles Superhits und Arme hoch
Abrazos de unos cuantos,
Umarmungen von einigen wenigen,
Las risas de verdad y las falsas son gemelas que comparten cuarto
Das echte Lachen und das falsche sind Zwillinge, die sich ein Zimmer teilen
Pero la verdad...? que mi canción es chiste? mira, que es importante
Aber die Wahrheit...? Dass mein Lied ein Witz ist? Schau, es ist doch wichtig
¿Este disco será el mejor o fue mejor el que hice antes?
Wird dieses Album das Beste sein oder war das, das ich vorher gemacht habe, besser?
No tiene sentido estar inseguro con todos mis logros
Es macht keinen Sinn, unsicher zu sein bei all meinen Erfolgen
Yo soy bueno haciendo rap tu solo haciéndote porros
Ich bin gut im Rappen, du nur im Joints bauen
Y aun así...¿dónde está mi ego?
Und trotzdem... wo ist mein Ego?
¿Donde está la fuente que me llena de vida con más valor que el dinero?
Wo ist die Quelle, die mich mit Leben füllt, wertvoller als Geld?
Conspiración a mi inspiración...
Verschwörung gegen meine Inspiration...
Pocos motivos pa brindar en esta vida dedicada a observar
Wenig Gründe zum Anstoßen in diesem Leben, das dem Beobachten gewidmet ist
Quiero flotar sobre el grueso de Mc's como una pluma
Ich will über der Masse der MCs schweben wie eine Feder
Como Eliott y ET con bicis, reflejao en la Luna.
Wie Elliott und E.T. mit Fahrrädern, gespiegelt im Mond.
¿Dónde está mi ego cuando necesito de él?
Wo ist mein Ego, wenn ich es brauche?
¿Donde está la nueva droga que me sienta bien?
Wo ist die neue Droge, die mir guttut?
Soy de esa generación que ya nació sin fe
Ich gehöre zu dieser Generation, die schon ohne Glauben geboren wurde
Que vivimos enfadaos y no sabemos por qué
Die wütend lebt und nicht weiß, warum
Es demasiado triste ser alguien despierto
Es ist zu traurig, jemand zu sein, der wach ist
Es imposible estar aquí mucho más tiempo
Es ist unmöglich, noch viel länger hier zu sein
Me encanta veros arrastraros pa ganar el juego
Ich liebe es, euch kriechen zu sehen, um das Spiel zu gewinnen
Este mundo esta acabao, me pregunto cuándo empieza el nuevo
Diese Welt ist am Ende, ich frage mich, wann die neue beginnt
¿Dónde está mi ego cuando necesito de él?
Wo ist mein Ego, wenn ich es brauche?
¿Donde está la nueva droga que me sienta bien?
Wo ist die neue Droge, die mir guttut?
Soy de esa generación que ya nació sin fe
Ich gehöre zu dieser Generation, die schon ohne Glauben geboren wurde
Que vivimos enfadaos y no sabemos por qué
Die wütend lebt und nicht weiß, warum





Авторы: Samuel Carlos Diaz Rojas, Manuel Gonzalez Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.