Tote King - Empezamos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tote King - Empezamos




Empezamos
Начинаем
¿Conocen este chiste?:
Знаешь этот анекдот, милая?:
"Dos señoras de edad estan en un hotel de alta montaña
"Две пожилые дамы в высокогорном отеле."
Y dice una "vaya, aquí la comida es realmente terrible"
И одна говорит: "Вот ведь, еда здесь просто ужасная."
Y contesta la otra "si, y además las raciones son tan pequeñas""
А другая отвечает: "Да, и порции такие маленькие."
Pues, basicamente así es como me parece la vida,
Ну, в общем, так мне и представляется жизнь,
Llena de soledad, miseria, sufrimiento, tristeza
Полная одиночества, нищеты, страданий, грусти...
Y sin embargo se acaba demasiado deprisa.
И тем не менее, она заканчивается слишком быстро.
Te acaban de salvar la vida, date cuenta,
Тебе только что спасли жизнь, учти это,
He dejao que salgan antes los "Rolling" pa no joderles las ventas,
Я дал "Роллингам" выступить первыми, чтобы не портить им продажи,
Es la vuelta a los 60 sin explicaciones,
Это возвращение к 60-м без объяснений,
Los pájaros se duermen en el cielo entre sus migraciones.
Птицы засыпают в небе среди своих миграций.
La calidad es un término que no conoces,
Качество термин, который тебе не знаком,
La naturalidad la más difícil de la poses
Естественность самая сложная из поз,
Y me ponen... los saxofones, improvisaciones,
И меня заводят... саксофоны, импровизации,
Notas, música en el aire yo y mis botas J'Hayber.
Ноты, музыка в воздухе, я и мои кеды J'Hayber.
¿Qué baile? sólo bailo con Iron Maiden loca,
Какой танец? Я танцую только с Iron Maiden, детка,
Mastico kikos los enseño en la boca,
Грызу семечки, показываю их во рту,
Tengo ideas feas en la cabeza tío no las hurgues,
У меня в голове дурные мысли, не копайся в них,
Porque tienen más pringue que la campana de un Burger.
Потому что они грязнее, чем колокол в Burger King.
Me llevo sin jugar 2 años enteros,
Я не играл 2 года,
Y cuando vuelvo sigo machacándola a 2 pies tirándola al tablero,
И когда возвращаюсь, продолжаю крушить всех, забрасывая мяч в корзину,
Sigo saludando al fuego, siempre respetando el juego,
Продолжаю приветствовать огонь, всегда уважая игру,
Sigo rapeando descubriendo productores nuevos.
Продолжаю читать рэп, открывая новых продюсеров.
Rodeao de falsos fans de los ochenta
Окружен фальшивыми фанатами восьмидесятых,
Que pillan en dvd "Los Warriors" y te lo cuentan,
Которые смотрят "Воинов" на DVD и пересказывают тебе,
Quieren darnos en la cara con mentes maestras
Хотят поразить нас своими гениальными идеями,
Pero pillan las versiones censurás y sin extras... (tshhh)
Но смотрят цензурированные версии без дополнительных материалов... (ццц)
Tu compi es un Don Juan,
Твой приятель Дон Жуан,
Su novia se la pega mientras juega al Gavilan.
Его девушка ему изменяет, пока он играет в "Гавилан".
Soy testigo de esas cosas y sufro distorsión del sexo
Я свидетель таких вещей, и у меня искаженное восприятие секса,
Mi frase favorita es "no pongo cuernos no valgo pa eso".
Моя любимая фраза: не изменяю, я для этого не гожусь".
¿Alguien dijo una razón de peso?
Кто-то сказал "веская причина"?
El bicho más cabrón de los de "Alien El Regreso".
Самый жуткий монстр из "Чужих: Возвращение".
espabila si va jugar con Toteking,
Ты, давай, соберись, если будешь играть с Тот Кингом,
Os voy a dejar comprando pilas como radio Harem.
Я оставлю вас покупать батарейки, как радио "Гарем".
Me deslizo... aquí no pegas ni con fiso,
Я ускользаю... ты здесь не приклеишься даже на скотч,
no tienes letras tío... bueno las letras del piso.
У тебя нет текстов, чувак... ну, разве что счета за квартиру.
Compramos litros heavies en Amalia
Покупаем литры пива в "Амалии",
Ve perfeccionando el alias, tus Timberlands son sandalias,
Совершенствуй свой псевдоним, твои Timberland это сандалии,
Venga porfavor pa este disco cántate algo hermoso,
Давай, пожалуйста, для этого альбома спой что-нибудь красивое,
De relacciones y amor... queréis decir casposo ¿no?.
Об отношениях и любви... вы хотите сказать, пошлое, да?
No voy a escribir la mierda fácil que ellos quieren
Я не буду писать ту легкую хрень, которую они хотят,
Pa poder cantar mis letras mientras bailan sus mujeres,
Чтобы они могли петь мои песни, пока их женщины танцуют,
No voy a hablaros de putas, drogas y coches... no sé.
Я не буду говорить вам о шлюхах, наркотиках и машинах... не знаю.
Si no me gusta el finde me quedo en el keli,
Если мне не нравится выходные, я остаюсь дома,
Tengo fé, y donde tengo los pies
У меня есть вера, и я знаю, где мои ноги,
Por eso aunque saque compacts no vivo en la peli,
Поэтому, даже though I release CDs, I don't live in a movie (дословно: выпускаю компакт-диски, не живу в фильме),
Vivo sin tele, vivo en los discos que salgo,
Я живу без телевизора, я живу в альбомах, в которых появляюсь,
Valgo porque leo los mismos libros que el malo de "Seven".
Я ценен, потому что читаю те же книги, что и злодей из "Семи".
Nadie en España me tacha de tirano
Никто в Испании не назовет меня тираном,
Hago muchas colabos, son 22 si quieres las contamos,
Я делаю много совместных работ, их 22, если хочешь, можем посчитать,
Los que estamos y algún que otro copión,
Те, кто с нами, и еще кое-кто, кто копирует,
Pero si el rap tiene problemas yo traigo la solución.
Но если у рэпа проблемы, я принесу решение.
Y es que te puede gustar o no, puedes tener otro enfoque,
И дело в том, что тебе может нравиться это или нет, у тебя может быть другой подход,
Pero ninguno de vosotros hijos de puta es más bueno que el Tote.
Но никто из вас, сукиных детей, не круче, чем Тот.





Авторы: Jorge Masot Gallardo, Manuel Gonzalez Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.