Текст и перевод песни Tote King - Empezamos
¿Conocen
este
chiste?:
Знаешь
этот
анекдот,
милая?:
"Dos
señoras
de
edad
estan
en
un
hotel
de
alta
montaña
"Две
пожилые
дамы
в
высокогорном
отеле."
Y
dice
una
"vaya,
aquí
la
comida
es
realmente
terrible"
И
одна
говорит:
"Вот
ведь,
еда
здесь
просто
ужасная."
Y
contesta
la
otra
"si,
y
además
las
raciones
son
tan
pequeñas""
А
другая
отвечает:
"Да,
и
порции
такие
маленькие."
Pues,
basicamente
así
es
como
me
parece
la
vida,
Ну,
в
общем,
так
мне
и
представляется
жизнь,
Llena
de
soledad,
miseria,
sufrimiento,
tristeza
Полная
одиночества,
нищеты,
страданий,
грусти...
Y
sin
embargo
se
acaba
demasiado
deprisa.
И
тем
не
менее,
она
заканчивается
слишком
быстро.
Te
acaban
de
salvar
la
vida,
date
cuenta,
Тебе
только
что
спасли
жизнь,
учти
это,
He
dejao
que
salgan
antes
los
"Rolling"
pa
no
joderles
las
ventas,
Я
дал
"Роллингам"
выступить
первыми,
чтобы
не
портить
им
продажи,
Es
la
vuelta
a
los
60
sin
explicaciones,
Это
возвращение
к
60-м
без
объяснений,
Los
pájaros
se
duermen
en
el
cielo
entre
sus
migraciones.
Птицы
засыпают
в
небе
среди
своих
миграций.
La
calidad
es
un
término
que
no
conoces,
Качество
— термин,
который
тебе
не
знаком,
La
naturalidad
la
más
difícil
de
la
poses
Естественность
— самая
сложная
из
поз,
Y
me
ponen...
los
saxofones,
improvisaciones,
И
меня
заводят...
саксофоны,
импровизации,
Notas,
música
en
el
aire
yo
y
mis
botas
J'Hayber.
Ноты,
музыка
в
воздухе,
я
и
мои
кеды
J'Hayber.
¿Qué
baile?
sólo
bailo
con
Iron
Maiden
loca,
Какой
танец?
Я
танцую
только
с
Iron
Maiden,
детка,
Mastico
kikos
los
enseño
en
la
boca,
Грызу
семечки,
показываю
их
во
рту,
Tengo
ideas
feas
en
la
cabeza
tío
no
las
hurgues,
У
меня
в
голове
дурные
мысли,
не
копайся
в
них,
Porque
tienen
más
pringue
que
la
campana
de
un
Burger.
Потому
что
они
грязнее,
чем
колокол
в
Burger
King.
Me
llevo
sin
jugar
2 años
enteros,
Я
не
играл
2 года,
Y
cuando
vuelvo
sigo
machacándola
a
2 pies
tirándola
al
tablero,
И
когда
возвращаюсь,
продолжаю
крушить
всех,
забрасывая
мяч
в
корзину,
Sigo
saludando
al
fuego,
siempre
respetando
el
juego,
Продолжаю
приветствовать
огонь,
всегда
уважая
игру,
Sigo
rapeando
descubriendo
productores
nuevos.
Продолжаю
читать
рэп,
открывая
новых
продюсеров.
Rodeao
de
falsos
fans
de
los
ochenta
Окружен
фальшивыми
фанатами
восьмидесятых,
Que
pillan
en
dvd
"Los
Warriors"
y
te
lo
cuentan,
Которые
смотрят
"Воинов"
на
DVD
и
пересказывают
тебе,
Quieren
darnos
en
la
cara
con
mentes
maestras
Хотят
поразить
нас
своими
гениальными
идеями,
Pero
pillan
las
versiones
censurás
y
sin
extras...
(tshhh)
Но
смотрят
цензурированные
версии
без
дополнительных
материалов...
(ццц)
Tu
compi
es
un
Don
Juan,
Твой
приятель
— Дон
Жуан,
Su
novia
se
la
pega
mientras
juega
al
Gavilan.
Его
девушка
ему
изменяет,
пока
он
играет
в
"Гавилан".
Soy
testigo
de
esas
cosas
y
sufro
distorsión
del
sexo
Я
свидетель
таких
вещей,
и
у
меня
искаженное
восприятие
секса,
Mi
frase
favorita
es
"no
pongo
cuernos
no
valgo
pa
eso".
Моя
любимая
фраза:
"Я
не
изменяю,
я
для
этого
не
гожусь".
¿Alguien
dijo
una
razón
de
peso?
Кто-то
сказал
"веская
причина"?
El
bicho
más
cabrón
de
los
de
"Alien
El
Regreso".
Самый
жуткий
монстр
из
"Чужих:
Возвращение".
Tú
espabila
si
va
jugar
con
Toteking,
Ты,
давай,
соберись,
если
будешь
играть
с
Тот
Кингом,
Os
voy
a
dejar
comprando
pilas
como
radio
Harem.
Я
оставлю
вас
покупать
батарейки,
как
радио
"Гарем".
Me
deslizo...
aquí
no
pegas
ni
con
fiso,
Я
ускользаю...
ты
здесь
не
приклеишься
даже
на
скотч,
Tú
no
tienes
letras
tío...
bueno
las
letras
del
piso.
У
тебя
нет
текстов,
чувак...
ну,
разве
что
счета
за
квартиру.
Compramos
litros
heavies
en
Amalia
Покупаем
литры
пива
в
"Амалии",
Ve
perfeccionando
el
alias,
tus
Timberlands
son
sandalias,
Совершенствуй
свой
псевдоним,
твои
Timberland
— это
сандалии,
Venga
porfavor
pa
este
disco
cántate
algo
hermoso,
Давай,
пожалуйста,
для
этого
альбома
спой
что-нибудь
красивое,
De
relacciones
y
amor...
queréis
decir
casposo
¿no?.
Об
отношениях
и
любви...
вы
хотите
сказать,
пошлое,
да?
No
voy
a
escribir
la
mierda
fácil
que
ellos
quieren
Я
не
буду
писать
ту
легкую
хрень,
которую
они
хотят,
Pa
poder
cantar
mis
letras
mientras
bailan
sus
mujeres,
Чтобы
они
могли
петь
мои
песни,
пока
их
женщины
танцуют,
No
voy
a
hablaros
de
putas,
drogas
y
coches...
no
sé.
Я
не
буду
говорить
вам
о
шлюхах,
наркотиках
и
машинах...
не
знаю.
Si
no
me
gusta
el
finde
me
quedo
en
el
keli,
Если
мне
не
нравится
выходные,
я
остаюсь
дома,
Tengo
fé,
y
sé
donde
tengo
los
pies
У
меня
есть
вера,
и
я
знаю,
где
мои
ноги,
Por
eso
aunque
saque
compacts
no
vivo
en
la
peli,
Поэтому,
даже
though
I
release
CDs,
I
don't
live
in
a
movie
(дословно:
выпускаю
компакт-диски,
не
живу
в
фильме),
Vivo
sin
tele,
vivo
en
los
discos
que
salgo,
Я
живу
без
телевизора,
я
живу
в
альбомах,
в
которых
появляюсь,
Valgo
porque
leo
los
mismos
libros
que
el
malo
de
"Seven".
Я
ценен,
потому
что
читаю
те
же
книги,
что
и
злодей
из
"Семи".
Nadie
en
España
me
tacha
de
tirano
Никто
в
Испании
не
назовет
меня
тираном,
Hago
muchas
colabos,
son
22
si
quieres
las
contamos,
Я
делаю
много
совместных
работ,
их
22,
если
хочешь,
можем
посчитать,
Los
que
estamos
y
algún
que
otro
copión,
Те,
кто
с
нами,
и
еще
кое-кто,
кто
копирует,
Pero
si
el
rap
tiene
problemas
yo
traigo
la
solución.
Но
если
у
рэпа
проблемы,
я
принесу
решение.
Y
es
que
te
puede
gustar
o
no,
puedes
tener
otro
enfoque,
И
дело
в
том,
что
тебе
может
нравиться
это
или
нет,
у
тебя
может
быть
другой
подход,
Pero
ninguno
de
vosotros
hijos
de
puta
es
más
bueno
que
el
Tote.
Но
никто
из
вас,
сукиных
детей,
не
круче,
чем
Тот.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Masot Gallardo, Manuel Gonzalez Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.