Tote King - Ese No Soy Yo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tote King - Ese No Soy Yo




Ese No Soy Yo
That's Not Me
[Estribillo]
[Chorus]
Ese no soy yo, ese no soy yo
That's not me, that's not me
Ese no soy yo, ese no soy yo
That's not me, that's not me
Yo soy como tos vosotros pero mucho mejor
I'm like all of you, but much better
A mi casa no se viene pa' fumar
Don't come to my house to smoke
No hay cuatro coleguitas invadiendo mi sofá
There are no four buddies invading my sofa
No existe una consola que puedas agarrar y matar las horas
There's no console you can grab and kill the hours
Con tus compis como tantas veces pasa en mi ciudad.
With your friends like it so often happens in my city.
Ese no soy yo, yo no soy aquel
That's not me, I'm not that guy
Que vive en un pisillo de estudiantes para diez
Who lives in a student flat for ten
Con los muebles reventaos, ropa por tos laos
With broken furniture, clothes everywhere
Y el cuarto de baño vomitao' cada dos por tres.
And the bathroom vomited every two or three days.
¿Qué coño es eso de tanto amiguismo?
What the hell is all this friendship?
¡con tus colegas siempre es lo mismo!
with your buddies it's always the same!
Yo no lleno el piso de compadres
I don't fill the flat with buddies
Prefiero las mujeres, ¿saben?
I prefer women, you know?
Hembras y parientas confortables.
Comfortable females and relatives.
Fuera todo es mu' desagradable
Everything outside is very unpleasant
Pandillitas en los parques, gustos lamentables
Little gangs in the parks, lamentable tastes
Por tos laos Rockandrollas
Rock and Rollers everywhere
Típicos con MDMA en la Coca-cola
Typical ones with MDMA in their Coca-cola
[Estribillo]
[Chorus]
Ese no soy yo, ese no soy yo
That's not me, that's not me
Ese no soy yo, ese no soy yo
That's not me, that's not me
Yo soy como tos vosotros pero mucho mejor
I'm like all of you, but much better
Yo soy la T con la O con la T con la E
I'm the T with the O with the T with the E
Fuego todo el mes
Fire all month
La K con la I con la N con la G
The K with the I with the N with the G
A mi vida no se viene pa' joder,
Don't come into my life to mess around,
Para invitarme a drogas ¿qué me quieres ofrecer?
To offer me drugs, what do you want to offer me?
Qué fácil abrir la boca pa' comerse una pastilla o esnifar
How easy it is to open your mouth to eat a pill or snort
Pero mucho más difícil es levantarse pa' correr, verdad?
But much harder to get up and run, right?
Y entrenar y sudar en lo físico
And train and sweat in the physical
Mucho más real que todo lo artístico
Much more real than everything artistic
Estoy cansao' de las palabras que no dicen na'
I'm tired of words that say nothing
Esta vez no seré yo el que rime con la gripe A.
This time I won't be the one rhyming with the swine flu.
El Tote sube como el pan, baja como el sueldo,
Tote goes up like bread, down like wages,
Vuela como Kobe, vive como Brian, manda como el verbo,
Flies like Kobe, lives like Brian, commands like the verb,
Tierno con las chicas, chulo en el papel,
Tender with the girls, cool on paper,
Más crudo que Terminator cuando pierde la piel.
More raw than Terminator when he loses his skin.
Pero ese no soy yo, ya de qué vais
But that's not me, I know what you're up to
Hablando de conciencia social y vistiendo Nike.
Talking about social conscience and wearing Nike.
Yo soy de los que va solo a sus asuntos,
I'm one of those who goes about his business alone,
Soy el puto Leo Messi del rap y punto.
I'm the fucking Leo Messi of rap, period.
[Estribillo]
[Chorus]
Ese no soy yo, ese no soy yo
That's not me, that's not me
Ese no soy yo, ese no soy yo
That's not me, that's not me
Yo soy como tos vosotros pero mucho mejor
I'm like all of you, but much better
Yo soy la T con la O con la T con la E
I'm the T with the O with the T with the E
Fuego todo el mes
Fire all month
La K con la I con la N con la G
The K with the I with the N with the G
¿Coches tuneaos tal vez? Ese no soy yo
Tuned up cars maybe? That's not me
¿Joyas en el cuello men? ese no soy yo
Jewels on my neck, man? that's not me
¿Pistolas en mi rap, joder? ese no soy yo
Guns in my rap, damn? that's not me
¿Enseñar pasta pa' qué? ese nos soy yo
Show me the money for what? that's not me
Soy un poeta del sur más viviendo alienado
I'm a southern poet living more alienated
Que no ha nacido en un palacio como Antonio Machado.
Who wasn't born in a palace like Antonio Machado.
Yo tengo fuego todo el mes, ese si soy yo
I have fire all month, that's me
El enemigo del estado cuando da su opinión.
The enemy of the state when he gives his opinion.
Si toco el micro de verdad, estáis en peligro,
If I touch the microphone for real, you're in danger,
El cliente más cuidado de La Casa Del Libro,
The most careful customer of La Casa Del Libro,
Porque muchos tienen porte pero quiebran cuando escriben
Because many have bearing but break when they write
Y juegan a mi deporte pero no tienen cheerleaders.
And they play my sport but they don't have cheerleaders.
Y si no fuera por el sur
And if it weren't for the south
Probablemente este rap ya no tendría luz
This rap probably wouldn't have light anymore
¿De dónde eres tú? Del sur baby, del sur baby
Where are you from? From the south baby, from the south baby
Del sur baby, del sur
From the south baby, from the south
[Estribillo]
[Chorus]
Ese no soy yo, ese no soy yo
That's not me, that's not me
Ese no soy yo, ese no soy yo
That's not me, that's not me
Yo soy como tos vosotros pero mucho mejor
I'm like all of you, but much better
Yo soy la T con la O con la T con la E
I'm the T with the O with the T with the E
Fuego todo el mes
Fire all month
La K con la I con la N con la G
The K with the I with the N with the G





Авторы: Manuel Gonzalez Rodriguez, Kajmir The Royale


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.