Toteking - Matando la Liga - перевод текста песни на немецкий

Matando la Liga - Tote Kingперевод на немецкий




Matando la Liga
Die Liga killen
La única monarquía en la que te gusta el rey
Die einzige Monarchie, in der du den König magst
Si entro yo, cósete la boca, puta, como David Blaine
Wenn ich reinkomme, näh dir den Mund zu, Schlampe, wie David Blaine
Barras que no os merecéis, sí, otra vez, tío
Bars, die ihr nicht verdient, ja, schon wieder, Alter
Me llaman "Paracaídas", mi oficio es combatir el vacío (¡el rey!)
Sie nennen mich "Fallschirm", mein Job ist es, die Leere zu bekämpfen (der König!)
Vente conmigo hasta el fin de los días
Komm mit mir bis ans Ende der Tage
Hasta que seamos cenizas de un blunt de B-Real
Bis wir Asche eines Blunts von B-Real sind
Hasta que madre nodriza baje a recoger sus crías (¿qué más?)
Bis die Nährmutter herunterkommt, um ihre Jungen zu holen (was noch?)
Y mi prosa dinamite to' el panteón de tu poesía
Und meine Prosa dein ganzes Pantheon deiner Poesie sprengt
Y es que ya no hago letras, hago artículos de interés (¿qué más?)
Und ich schreibe keine Texte mehr, ich schreibe interessante Artikel (was noch?)
Mejor que la plantilla de eldiario.еs (¿qué más?)
Besser als die Belegschaft von eldiario.es (was noch?)
Mi rap, cuatro minutos, sin billos ni puentes
Mein Rap, vier Minuten, ohne Schnickschnack oder Bridges
Así que cada millón mío en YouTube vale por tres (¡ah!)
Also zählt jede meiner Millionen auf YouTube dreifach (ah!)
Hace tres años iba a dejarlo en el disco Lebron
Vor drei Jahren wollte ich mit dem Album Lebron aufhören
Luego nos dejó Kobe y me hizo entrar en razón (ya ves)
Dann verließ uns Kobe und brachte mich zur Vernunft (du siehst es)
Ahora ya que quizá la última estación
Jetzt weiß ich, dass vielleicht die letzte Station ist
Es cuando sea ceniza de un blunt de Wiz Khalifa
Wenn ich Asche eines Blunts von Wiz Khalifa bin
Me llevo Electric Wizard para tu rap de cura (ah)
Ich bringe Electric Wizard für deinen Priester-Rap mit (ah)
Y pillas más montañas rusas que en Port Aventura
Und du erlebst mehr Achterbahnen als in Port Aventura
Los años han cambiado (¡ah!), desde ese primer cacho
Die Jahre haben sich geändert (ah!), seit diesem ersten Stück
El del Cabi' me reconoce y me apaga la radio
Der vom Cabi erkennt mich und macht das Radio aus
Se filtra un vídeo porno, Britney, y hunde tu carrera
Ein Pornovideo von dir, Britney, wird geleakt und ruiniert deine Karriere
Se filtra uno mío y empieza una nueva (¡una nueva!)
Eins von mir wird geleakt und eine neue beginnt (eine neue!)
Soy un cabrón tan molesto como la Greta (¡como la Greta!)
Ich bin ein Arschloch, so nervig wie die Greta (wie die Greta!)
Se acaba el mundo si chasqueo el guante de gemas
Die Welt geht unter, wenn ich mit dem Edelsteinhandschuh schnippe
The type of individual that seek out ways to stack mad figures
The type of individual that seek out ways to stack mad figures
(¡Matando la liga!)
(Die Liga killen!)
The type to shut down the main man just to make his game plan bigger
The type to shut down the main man just to make his game plan bigger
(¡Matando la liga!)
(Die Liga killen!)
And when you scheme, he's ready to move, much more quicker
And when you scheme, he's ready to move, much more quicker
(¡Matando la liga!)
(Die Liga killen!)
So when you flip and he slips the clip in, then he relies on the trigger
So when you flip and he slips the clip in, then he relies on the trigger
(¡Matando la liga!)
(Die Liga killen!)
Entre mi gente no hay creyentes, lo que ves es lo que hay
Unter meinen Leuten gibt es keine Gläubigen, was du siehst, ist was du kriegst
Por aquí te dan dos hostias y ya has probado el cuerpo de Christ
Hier geben sie dir zwei Ohrfeigen und du hast schon den Leib Christi gekostet
Cuarenta y uno y sigo en el corrillo dando cera
Einundvierzig und ich bin immer noch im Kreis und teile aus
mira el suelo y baila, chivato, como la araña en Goodfellas
Du schau auf den Boden und tanz, Spitzel, wie die Spinne in Goodfellas
Mi cerebro descansando en movimiento como un tiburón
Mein Gehirn ruht in Bewegung wie ein Hai
Mi corazón bombeando, Cabernet Sauvignon
Mein Herz pumpt Cabernet Sauvignon
Abro un licor, no de qué, en una botella numerada
Ich öffne einen Likör, ich weiß nicht welchen, in einer nummerierten Flasche
Tiro de tres con mucho amor, como Kevin con los Cavs
Ich werfe einen Dreier mit viel Liebe, wie Kevin bei den Cavs
¿Qué pillen esta referencia cuatro, crees que me dolió? (¡ah!)
Dass nur vier diese Referenz verstehen, glaubst du, das hat mich verletzt? (ah!)
No, yo escribo para cuatro, pero cobro de cientos (¡ah!)
Nein, ich schreibe für vier, aber kassiere von Hunderten (ah!)
En cada compás un fallo y suena bien porque esto es jazz
In jedem Takt ein Fehler und es klingt gut, denn das ist Jazz
Estáis to' bloqueado' en mi móvil, meno' el chat que tengo con Stash
Ihr seid alle auf meinem Handy blockiert, außer dem Chat, den ich mit Stash habe
Esos años que he cumplido hasta el final
Diese Jahre, die ich bis zum Ende durchgehalten habe
Esos nervios me han robado más balones que el rival
Diese Nerven haben mir mehr Bälle gestohlen als der Gegner
Ese examen que hice mal porque la que estaba bien
Diese Prüfung, die ich verhauen habe, weil die richtige Antwort
Fue la primera que pensé cuando hice el tipo test (¡ah!)
Die erste war, an die ich beim Multiple-Choice-Test dachte (ah!)
Esa ocasión que perdí por mi timidez
Diese Gelegenheit, die ich wegen meiner Schüchternheit verpasst habe
Esa mujer que me miraba a la que nunca le entré (¡nunca!)
Diese Frau, die mich ansah, die ich nie angesprochen habe (nie!)
El bullying que sentí repitiéndose hasta ayer (¡oh!)
Das Mobbing, das ich fühlte und das sich bis gestern wiederholte (oh!)
Las hostias que no te di, enquista'as bajo mi piel
Die Schläge, die ich dir nicht gab, eingekapselt unter meiner Haut
Hoy brilla el sol, y yo escribiendo aquí
Heute scheint die Sonne, und ich schreibe hier
No quiero oír hablar de zonas de confort
Ich will nichts von Komfortzonen hören
Voy a morir por ti, recuérdame
Ich werde für dich sterben, erinnere dich an mich
Y será el único premio al que no le diga: "no"
Und das wird der einzige Preis sein, zu dem ich nicht "nein" sage
The type of individual that seek out ways to stack mad figures
The type of individual that seek out ways to stack mad figures
(¡Matando la liga!)
(Die Liga killen!)
The type to shut down the main man just to make his game plan bigger
The type to shut down the main man just to make his game plan bigger
(¡Matando la liga!)
(Die Liga killen!)
And when you scheme, he's ready to move, much more quicker
And when you scheme, he's ready to move, much more quicker
(¡Matando la liga!)
(Die Liga killen!)
So when you flip and he slips the clip in, then he relies on the trigger
So when you flip and he slips the clip in, then he relies on the trigger
(¡Matando la liga!)
(Die Liga killen!)





Авторы: Manuel González Rodríguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.