Tote King - Yo Soy - перевод текста песни на немецкий

Yo Soy - Tote Kingперевод на немецкий




Yo Soy
Ich Bin
Yo soy toas las mezclas de formas
Ich bin alle Mischungen von Formen
Yo hago que no existan las normas
Ich sorge dafür, dass es keine Normen gibt
Otros pueden, yo no te miento
Andere können es, ich lüge dich nicht an
Yo controlo espacio y el tiempo
Ich kontrolliere Raum und Zeit
Mira, aquí este que ves soy yo
Schau, dieser hier, den du siehst, bin ich
Tu eres triste, no ves mi flow
Du bist traurig, du siehst meinen Flow nicht
No comprendo que estáis diciendo
Ich verstehe nicht, was du sagst
Tu argumento esta en extinción...
Dein Argument stirbt aus...
Soy Ronaldinho en el micro, un mito, el hospital, Doctor House
Ich bin Ronaldinho am Mikro, ein Mythos, das Krankenhaus, Dr. House
El chupito final que hace potar a Amy Winehouse
Der letzte Shot, der Amy Winehouse zum Kotzen bringt
El rapero que no odia a los polis, la medida exacta
Der Rapper, der die Bullen nicht hasst, das genaue Maß
El que solo esta cegao por pasta si cocina raviolis
Der, der nur wegen Knete blind ist, wenn er Ravioli kocht
Wilt Chamberlain metiendo 100 puntos, dándole un curro a Conan
Wilt Chamberlain, der 100 Punkte macht, der Conan einen Job gibt
Ozzy Osbourne, colocao, decapitando palomas
Ozzy Osbourne, drauf, Tauben köpfend
La peor pesadilla pal chulo, la inspiración
Der schlimmste Albtraum für den Zuhälter, die Inspiration
Jim Kelly en su habitación con chinas en Operacion Dragon
Jim Kelly in seinem Zimmer mit Asiatinnen in 'Der Mann mit der Todeskralle'
El que nunca va con matones grandes por ahí
Der, der niemals mit großen Schlägern herumläuft
Porque sabe que en verdad son chicos como Tom Hanks en Big
Weil er weiß, dass sie in Wahrheit Jungs sind wie Tom Hanks in Big
El que pasa de llantas, el de genes moriscos,
Der, der auf Felgen scheißt, der mit maurischen Genen,
El que pilla la pasta del disco y se la gasta en marisco
Der, der die Kohle vom Album nimmt und sie für Meeresfrüchte ausgibt
Soy otra fuga pa este mundo cabrón
Ich bin eine weitere Flucht für diese beschissene Welt
Soy las arrugas de Clint Eastwood y de Tommy Lee Jones
Ich bin die Falten von Clint Eastwood und Tommy Lee Jones
Soy el padre obrero de una historia del Bronx, trabajando
Ich bin der Arbeitervater aus einer Geschichte aus der Bronx, arbeitend
La Bomba Navarro en la NBA, funcionando!
La Bomba Navarro in der NBA, funktionierend!
El joven sin futuro... comparto tu cruz, ósea...
Der junge Mann ohne Zukunft... ich teile dein Kreuz, also...
El que tiene los mismos muebles que tu... de Ikea.
Der, der die gleichen Möbel hat wie du... von Ikea.
La vergüenza de veros, el icono anticlero
Die Schande, euch zu sehen, die antiklerikale Ikone
El orgullo de MC que llego aquí solo siendo un maquetero
Der Stolz eines MCs, der es nur mit Demos hierher geschafft hat
Soy la conquista, el tirano, os masacro
Ich bin die Eroberung, der Tyrann, ich massakriere euch
Hipnotizo a las pitas como el encantador de perros de Cuatro
Ich hypnotisiere die Mädels wie der Hundeflüsterer von Cuatro
De mi nunca te esperes que diga: "en el nombre del padre"
Erwarte von mir niemals, dass ich sage: "Im Namen des Vaters"
Soy del que respetan a las mujeres porque adora a su madre
Ich bin der Typ, der Frauen respektiert, weil er seine Mutter verehrt
[Estribillo]
[Refrain]
Yo soy toas las mezclas de formas
Ich bin alle Mischungen von Formen
Yo hago que no existan las normas
Ich sorge dafür, dass es keine Normen gibt
Otros pueden, yo no te miento
Andere können es, ich lüge dich nicht an
Yo controlo espacio y el tiempo
Ich kontrolliere Raum und Zeit
Mira, aquí este que ves soy yo
Schau, dieser hier, den du siehst, bin ich
Tu eres triste, no ves mi flow
Du bist traurig, du siehst meinen Flow nicht
No comprendo que estáis diciendo
Ich verstehe nicht, was du sagst
Tu argumento esta en extinción...
Dein Argument stirbt aus...
Soy el poeta sin poesía, a merced de una ideología
Ich bin der Dichter ohne Poesie, einer Ideologie ausgeliefert
El grito de angustias de ballenas estancás en bahías
Der Angstschrei von Walen, gestrandet in Buchten
Soy una estrella de occidente, otro problema pa la gente
Ich bin ein Stern des Westens, ein weiteres Problem für die Leute
Un fugitivo... Pablo Neruda con gorro y abrigo
Ein Flüchtling... Pablo Neruda mit Mütze und Mantel
Un testigo vivo de otro cambio de formato
Ein lebender Zeuge eines weiteren Formatwechsels
Voy a ver como se entierra el CD y se mantiene el plato
Ich werde sehen, wie die CD begraben wird und der Plattenspieler bleibt
Yo voy a ver como este mundo se derrumba
Ich werde sehen, wie diese Welt zusammenbricht
Cuando yankees y rusos den al botón que abran nuestras tumbas
Wenn Yankees und Russen den Knopf drücken, der unsere Gräber öffnet
Soy el refugio, el bunker, la valquiria
Ich bin der Zufluchtsort, der Bunker, die Walküre
El que se ve a mismo y se ríe en Padre de Familia
Derjenige, der sich selbst sieht und in Family Guy lacht
El Óscar de Barden, los Cohen con dos huevos
Der Oscar von Bardem, die Coens mit Eiern
A Caótica Ana y a Medem que les peguen fuegos
Caótica Ana und Medem sollen brennen
Soy la crítica más dura, la paz y la guerra
Ich bin die härteste Kritik, der Frieden und der Krieg
El mayor amante de literatura sobre la faz de la tierra
Der größte Literaturliebhaber auf dem Angesicht der Erde
Los comics de Lobo, la ropa y sus logos
Die Lobo-Comics, die Kleidung und ihre Logos
Las tropas de Estados Unidos acojonás por los moros
Die Truppen der Vereinigten Staaten, die Schiss vor den Arabern haben
Yo soy el cambio, la cresta de la ola del flow
Ich bin der Wandel, der Kamm der Flow-Welle
La nueva forma de entender el puto rap español
Die neue Art, den verdammten spanischen Rap zu verstehen
El respeto, el rey y su cetro... os prometo
Der Respekt, der König und sein Zepter... ich verspreche euch
Que vuestra fama va a ser efímera como la marca de 100 metros
Dass euer Ruhm vergänglich sein wird wie der 100-Meter-Rekord
Yo soy la justicia pa to el que se cuelga
Ich bin die Gerechtigkeit für jeden Blender
Mentís como las noticias cuando decían que no había huelga
Ihr lügt wie die Nachrichten, als sie sagten, es gäbe keinen Streik
Yo soy el Tote, de medallas no entiendo
Ich bin der Tote, von Medaillen verstehe ich nichts
Soy la cara de Zach de la Rocha en un concierto escupiendo
Ich bin das Gesicht von Zach de la Rocha, wenn er bei einem Konzert spuckt
[Estribillo]
[Refrain]
Yo soy toas las mezclas de formas
Ich bin alle Mischungen von Formen
Yo hago que no existan las normas
Ich sorge dafür, dass es keine Normen gibt
Otros pueden, yo no te miento
Andere können es, ich lüge dich nicht an
Yo controlo espacio y el tiempo
Ich kontrolliere Raum und Zeit
Mira, aquí este que ves soy yo
Schau, dieser hier, den du siehst, bin ich
Tu eres triste, no ves mi flow
Du bist traurig, du siehst meinen Flow nicht
No comprendo que estáis diciendo
Ich verstehe nicht, was du sagst
Tu argumento esta en extinción.
Dein Argument stirbt aus.





Авторы: Nestor Miguel Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.