Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
estas
paredes
hablasen
no
dirian
mentiras
Wenn
diese
Wände
sprechen
könnten,
würden
sie
keine
Lügen
erzählen
Mis
últimos
10
cumpleaños
los
he
celebrado
de
gira
Meine
letzten
10
Geburtstage
habe
ich
auf
Tour
gefeiert
Se
me
han
pasado
tan
rapido,
se
me
ha
tragao
la
vida
Sie
sind
so
schnell
vergangen,
das
Leben
hat
mich
verschluckt
Y
si
me
voy
mañana
diré
misión
cumplida
Und
wenn
ich
morgen
gehe,
werde
ich
sagen:
Mission
erfüllt
J
en
Bambas,
birra
en
copas,
belga
10
grados
envidia
en
tu
boca
J
in
Turnschuhen,
Bier
in
Gläsern,
belgisches
10
Grad,
Neid
in
deinem
Mund
Señor
del
under,
shit
roca
pillando
royalties
de
toda
europa
Herr
des
Undergrounds,
Shit-Rock,
der
Tantiemen
aus
ganz
Europa
kassiert
Pa
ti
la
noche,
pa
mi
el
banco
Für
dich
die
Nacht,
für
mich
die
Bank
Salir
de
fiesta
para
mi
es
cambiar
de
cuarto
Für
mich
ist
Ausgehen
wie
das
Zimmer
wechseln
Metiendo
goles,
callando
las
gradas
y
dejando
a
0 a
quien
no
está
apostando
Tore
schießen,
die
Ränge
zum
Schweigen
bringen
und
den
auf
0 lassen,
der
nicht
wettet
¿Si
sois
tan
grandes
por
que
os
veo
nomos?
Wenn
ihr
so
groß
seid,
warum
sehe
ich
euch
dann
als
Zwerge?
(David
el
nomo)
(David
der
Zwerg)
¿Si
soy
dios
porque
abro
un
yatekomo?
Wenn
ich
Gott
bin,
warum
öffne
ich
dann
einen
Yatekomo?
Aquí
no
hay
drama
tio,
en
el
bolo
sonrio
Hier
gibt
es
kein
Drama,
Schatz,
bei
der
Show
lächle
ich
Ahí
fuera
hay
una
guerra
y
Roberto
Benigni
no
ha
venio
Draußen
ist
Krieg
und
Roberto
Benigni
ist
nicht
gekommen
Si
estoy
yo
esta
en
lios
Wenn
ich
dabei
bin,
gibt
es
Ärger
No
hay
raperos
ni
desafios
Es
gibt
keine
Rapper
oder
Herausforderungen
Llegas
tarde,
lo
hago
grande
como
los
Maiden
en
Rock
in
rio
Du
kommst
zu
spät,
ich
mache
es
groß
wie
Maiden
bei
Rock
in
Rio
Escupo
tu
mierda
te
enseño
la
forma
de
hacerlo
que
tienen
mc's
por
aquí
Ich
spucke
deinen
Mist
aus
und
zeige
dir
die
Art,
wie
es
die
MCs
hier
machen
Barras
que
suelto
envenenan
el
aire
me
ponen
los
pelos
de
punta
hasta
a
mí
let's
go
Bars,
die
ich
ausspucke,
vergiften
die
Luft,
sie
lassen
mir
selbst
die
Haare
zu
Berge
stehen,
let's
go
Grandes
jugadas,
no
te
fies
muy
odiado
pero
el
sonrie
Große
Spielzüge,
trau
dich
nicht,
sehr
gehasst,
aber
er
lächelt
Lo
tiene
todo
¿quien
es
el
killer?
Er
hat
alles,
wer
ist
der
Killer?
Alfonso
Diez
Alfonso
Diez
.Todos
esos
cabrones
que
ahora
van
a
hablar
All
diese
Mistkerle,
die
jetzt
reden
werden
Tu
pregunta
por
nosotros
te
diran
que
va
Frag
nach
uns,
sie
werden
dir
sagen,
was
los
ist
Y
eso
no
nos
importa
por
que
la
verdad
Und
das
ist
uns
egal,
denn
die
Wahrheit
ist
Nadie
va
a
dar
mas
Niemand
wird
mehr
geben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Gonzalez Rodriguez, Jotandjota, Magic Beats
Альбом
78
дата релиза
25-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.