Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iyo,
Andreas,
esto
es
pa'
que
lo
oigas,
¿vale?
Iyo,
Andreas,
das
ist
für
dich,
damit
du
es
hörst,
okay?
Pa'
que
tengas
un
poco
en
mente
lo
que
busco
Damit
du
ein
wenig
im
Kopf
hast,
was
ich
suche
No
sé
si
es
una
paranoia,
estoy
to'
borracho
Ich
weiß
nicht,
ob
es
eine
Paranoia
ist,
ich
bin
total
betrunken
Sería
rollo.
Es
wäre
so
eine
Art.
¡Y
tú
eres
tonto!
Und
du
bist
dumm!
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no...
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein...
¡Y
tú
eres
tonto!
Und
du
bist
dumm!
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no...
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein...
¡Y
tú
eres
tonto!
Und
du
bist
dumm!
Hermano,
tú
eres
tan
tonto,
que
no
sé
qué
haces
aquí
Bruder,
du
bist
so
dumm,
dass
ich
nicht
weiß,
was
du
hier
machst
Copias
to'
de
los
yanquis
menos
el
respeto
por
los
OG's
Du
kopierst
alles
von
den
Amis,
außer
den
Respekt
vor
den
OGs
Hay
fantasmas
alrededor,
y
no
son
los
del
cine
Es
gibt
Geister
um
uns
herum,
und
es
sind
nicht
die
aus
dem
Kino
Por
cierto,
sólo
me
siguen
si
uso
la
ouija
pa'
hablar
con
Biggie
Übrigens,
sie
folgen
mir
nur,
wenn
ich
das
Ouija-Brett
benutze,
um
mit
Biggie
zu
sprechen
Hay
manchas
en
mi
currículum,
errores
del
coma
etílico
Es
gibt
Flecken
in
meinem
Lebenslauf,
Fehler
aus
dem
Komasaufen
Pero
hasta
mis
manchas
te
molan,
como
esa
modelo
con
vitíligo
Aber
sogar
meine
Flecken
gefallen
dir,
wie
bei
diesem
Model
mit
Vitiligo
Soy
los
recuerdos
que
conservo,
soy
lo
que
estoy
haciendo
ahora
Ich
bin
die
Erinnerungen,
die
ich
bewahre,
ich
bin
das,
was
ich
jetzt
tue
Decían
que
el
rap
estaba
muerto
hasta
que
Arkano
rapeó
24
horas
Sie
sagten,
Rap
sei
tot,
bis
Arkano
24
Stunden
lang
rappte
Este
juego
sin
mí
es
Cindy
Lauper
sin
"Los
Goonies"
Dieses
Spiel
ohne
mich
ist
wie
Cindy
Lauper
ohne
"Die
Goonies"
Soy
más
real
que
hacer
free
sobre
el
"Times
up"
del
O.C.,
Ich
bin
echter
als
ein
Freestyle
über
O.C.s
"Times
Up",
No
tenéis
gracia
aunque
tengáis
mucha
calle
Ihr
seid
nicht
lustig,
obwohl
ihr
viel
Straße
habt
Escucharos
es
peor
que
la
Kardashian
con
la
cami
de
Slayer
Euch
zuzuhören
ist
schlimmer
als
Kardashian
mit
dem
Slayer-Shirt
Me
miro
al
espejo
y
¿Sabéis
qué
veo?
Ich
schaue
in
den
Spiegel
und
wisst
ihr,
was
ich
sehe?
El
meme
de
Jordan
abraza'o
al
trofeo
Das
Meme
von
Jordan,
wie
er
die
Trophäe
umarmt
Hay
quién
no
cree
en
mí,
y
lo
llamaron
ateo
Es
gibt
welche,
die
nicht
an
mich
glauben,
und
sie
nannten
es
Atheismus,
Süße.
Llevo
quince
años
ya
viviendo
de
este
hobby
Ich
lebe
schon
seit
fünfzehn
Jahren
von
diesem
Hobby,
Kleine.
Cuando
tú
lleves
siete,
llámame,
tienes
mi
móvil.
Wenn
du
sieben
Jahre
dabei
bist,
ruf
mich
an,
du
hast
meine
Nummer.
¡Y
tú
eres
tonto!
Und
du
bist
dumm!
¡Y
tú
eres
tonto!
Und
du
bist
dumm!
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no...
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein...
¡Y
tú
eres
tonto!
Und
du
bist
dumm!
¡Y
tú
eres
tonto!
Und
du
bist
dumm!
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no...
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein...
¡Shotta!
Hermano,
tú
eres
tan
silly
Shotta!
Bruder,
du
bist
so
albern
Me
saco
la
polla
como
Stephen
Curry
Ich
hole
meinen
Schwanz
raus
wie
Stephen
Curry
Escupo
al
micro
mi
bilis
Ich
spucke
meine
Galle
ins
Mikro
Los
saco
de
la
pista,
fuera
del
rally
Ich
werfe
sie
von
der
Bahn,
raus
aus
der
Rallye
Que
no
me
callo
una
como
Meek
Mill
Dass
ich
keine
Klappe
halte
wie
Meek
Mill
Más
de
una
dedada
metido
en
el
party
Mehr
als
eine
Fingerspitze
steckt
in
der
Party
Me
parto
la
polla
mientras
prendo
un
Phillie
Ich
breche
mir
den
Schwanz,
während
ich
einen
Phillie
anzünde
De
to'
los
rappers
nuevos
yo
soy
el
papi
Von
all
den
neuen
Rappern
bin
ich
der
Papi
No
me
vengas
de
na'
Komm
mir
nicht
so
Tengo
a
mi
coro
detrás
Ich
habe
meinen
Chor
hinter
mir
Metí'os
en
el
callejón
están
Sie
sind
in
der
Gasse
Tú
no
eres
gansta
papa
Du
bist
kein
Gangster,
Papa
Esa
peli
no
es
de
verdad
Dieser
Film
ist
nicht
echt
Chavales
engaña'os
están
Die
Jungs
sind
getäuscht
Decían
que
la
batalla
estaba
acabá
Sie
sagten,
der
Battle
sei
vorbei
Hasta
que
Skone
llegó
y
ganó
la
internacional
Bis
Skone
kam
und
die
Internationale
gewann
Tote
y
Shotta,
criminal
Tote
und
Shotta,
kriminell
Siempre
en
forma
el
Yin,
el
Yang
Immer
in
Form,
das
Yin,
das
Yang
Me
miro
al
espejo,
veo
a
superman
Ich
schaue
in
den
Spiegel
und
sehe
Superman
Yo
no
sé
de
moda,
yo
sé
rapear
Ich
kenne
mich
nicht
mit
Mode
aus,
ich
kann
rappen
Le
pego
duro
como
El
Chino
Maidana
Ich
haue
hart
drauf
wie
El
Chino
Maidana
Sin
bandana,
rollo
Tony
Montana
Ohne
Bandana,
wie
Tony
Montana
¿Qué,
qué?
Te
lo
juro
mi
hermana
Was,
was?
Ich
schwöre
es
dir,
meine
Schwester
Ninguno
de
esos
pintamonas
me
gana
Keiner
dieser
Hampelmänner
schlägt
mich
Estáis
de
broma
pero
no
tiene
gracia
la
cosa
Ihr
macht
Witze,
aber
die
Sache
ist
nicht
lustig
Deja
de
intentar
copiar
a
Drake,
mamahostia
Hör
auf,
Drake
zu
kopieren,
du
Muttermilchsauger
No
vengo
a
solar
sermón,
sólo
mi
versión
Ich
bin
nicht
hier,
um
zu
predigen,
nur
meine
Version
Les
gano
sin
entrenar
como
Allen
Iverson
Ich
schlage
sie
ohne
Training,
wie
Allen
Iverson
¡Vete
al
cara'o
vie'o!
Hau
ab,
Alter!
¡Y
tú
eres
tonto!
Und
du
bist
dumm!
¡Y
tú
eres
tonto!
Und
du
bist
dumm!
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no...
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein...
¡Y
tú
eres
tonto!
Und
du
bist
dumm!
¡Y
tú
eres
tonto!
Und
du
bist
dumm!
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no...
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Gonzalez, Henry E Gonzalez
Альбом
Lebron
дата релиза
02-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.