Toteking - Al Rojo Vivo - перевод текста песни на английский

Al Rojo Vivo - Totekingперевод на английский




Al Rojo Vivo
Al Rojo Vivo (To the Crimson)
Cuando quieras VEN
If you want, COME
No lo pases MAL
Don't have a BAD time
Esto suena BIEN
This sounds GOOD
Va a empezar el mundial
The World Cup will begin
Siente los colores y comparte el objetivo...
Feel the energy and share the goal...
Canta conmigo el logo al rojo vivo
Sing the logo with me in crimson
To los puños en el aire ya,
All the fists in the air now,
Comenzamos el baile,
Let's start the dance,
Hay que empezar a animar
We must start cheering now
Tote es la selección
Tote is the selection
El Griffi está detrás
Griffi is behind
¿Quieres que te explique más?
Do you want me to explain more?
Esto suena por la Sexta,
This is on the Sexta,
España es la perfecta pa ganar el mundial
Spain is the ideal to win the world cup
Son los jugones, encesta
They are the players, the basket
¿Quieres que machaquen ya...?
Do you want them to crush already...?
APUESTA
BET
Este equipo es la respuesta y aquí está la red de Garden,
This team is the answer and here is the Garden net,
Cabezas, Reyes, Rudy, Calderon, y todos parten,
Cabezas, Reyes, Rudy, Calderon, and they all left,
Les ponen corazón desde aquí hasta el Boston Garden
They gave it their all from here to the Boston Garden
No los pueden ver, sólo quiere entrar,
They can't see them, they just want to get in,
Te hablo de Sergio Rodríguez, ya puedes... TEMBLAR
I'm talking about Sergio Rodríguez, you can... SHAKE
Tenos cuatro NBA's y mucho más con calidad,
We had four NBA's and even more with quality,
Rivalidad unos maquinas...
Rivalries with some machines...
No os vamos a dejar pensar
We won't let you think
Prepárense pa ver expectaulos del cine,
Get ready to see cinematic thrills,
Tiros imposibles, "triplings" y mates como misiles y otras cosas... je!
Impossible shots, "triples" and slam dunks like missiles and other things... ha!
De esta peña habilidosa que roza la perfección,
From this talented group that nearly perfected it,
Con los triples de Garbajosa
With Garbajosa's triples
Cuando quieras VEN
If you want, COME
No lo pases MAL
Don't have a BAD time
Esto suena BIEN
This sounds GOOD
Va a empezar el mundial
The World Cup will begin
Siente los colores y comparte el objetivo...
Feel the energy and share the goal...
Canta conmigo el logo al rojo vivo
Sing the logo with me in crimson
Sigo. apunto en los momentos decisivos
I follow, I aim at decisive moments
Este conjunto os mete todos los puntos,
This group will give you all the points,
Deja puntos suspensivos
Let's put suspension points
Lo hacemos juntos
We do it together
Con nuestra clase, estilo
With our class, our style
Como la pajarita de Andrés Montes, un toque distintivo
Like Andrés Montes's bow tie, a distinctive touch
¿Ok?
Ok?
Te cuento: nadie nos detiene
Let me tell you: nobody stops us
Gasol, Munbru, Berni, Navarro, Jiménez,
Gasol, Munbru, Berni, Navarro, Jiménez,
Fluyen por la cancha como yo con el ritmo
Flow through the court like I do with the rhythm
Sin cortes, poesía en movimiento, deporte,
No cuts, poetry in movement, sport,
Prenden fuegos en el balón molten
They light fires on the molten ball
Escucha el tema que el Tote te trae y contágiate,
Hear the song that Tote brings you and spread the word,
Acércate al campo y disfruta
Come to the field and enjoy
Empápate y vibra con esto,
Drench yourself and vibe with this,
Siendo yo es que conecto la musica del Hip-Hop y la pasión del baloncesto ¡Ey!
Being me is how I connect the music of hip-hop and the passion of basketball, hey!
Que se enteren bien,
Let them hear it well,
Son Tote King y Griffi viendo los partidos y apoyando al 100%,
It's Tote King and Griffi watching the games and supporting 100%,
Jugando para la afición en dirección a las canastas,
Playing for the fans towards the baskets,
Va revienta el pabellón
The pavilion is going to explode
Cuando quieras VEN
If you want, COME
No lo pases MAL
Don't have a BAD time
Esto suena BIEN
This sounds GOOD
Va a empezar el mundial
The World Cup will begin
Siente los colores y comparte el objetivo...
Feel the energy and share the goal...
Canta conmigo el logo al rojo vivo
Sing the logo with me in crimson





Авторы: Manuel Gonzalez Rodriguez, Francisco Javier Plaza Moya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.