Toteking - Bumm!! (Yo Soy El Toterreno) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Toteking - Bumm!! (Yo Soy El Toterreno)




Bumm!! (Yo Soy El Toterreno)
Bumm!! (I Am the All-Terrain)
Que ya está bien medir too con lupa
It's time to stop measuring everything with a magnifying glass
Y vivir encerrao en el cuadrao
And living locked up in the square
Es hora de no volver a mirá la hora
It's time to stop looking at the clock
Y decí. no quiero tu escaparate No quiero ningún complemento
And say: I don't want your window display. I don't want any accessories.
Las náuseas del negocio
The nausea of business
La prisa por hacerse mayor rápido
The rush to grow up fast
Y luego volver a ser joven
And then become young again
Lo previsible del 90% de las mirada
The predictability of 90% of the looks
El límite que separa la genialidad de lo cahposo, adivina
The limit that separates genius from tackiness, guess what?
Que algunos no queremo la medalla de campeone
Some of us don't want the champion's medal
Sabemo disfrutar de nuestras preciosas depresione
We know how to enjoy our precious depressions
Y volar libre en 10
And fly free in 10
20, 30, 40, 50, 60, 70, 80 metros cuadraos
20, 30, 40, 50, 60, 70, 80 square meters
Si las ratas pueden, otros pueden colgao a hojas de palmera
If rats can, others can hang from palm leaves
Bandera en los balcones
Flags on the balconies
Quieres salir yo te llevo pero estate alerta
You wanna go out, I'll take you, but be alert
Porque te pegan con la misma llave
Because they hit you with the same key
Que te abren la puertas
That they open doors with
Ahí viene un entendío a criticar mi disco con teorías
Here comes a know-it-all to criticize my album with theories
Yo tengo un disco el tiene un curso de fotografía
I have an album, he has a photography course
Al principio sonrío
At first I smile
Empiezo mi discurso y cuando explico mi teorema
I begin my speech and when I explain my theorem
Cambia el tema, y quién habla de tías
He changes the subject, and who's talking about chicks?
Nací cuando la providencia dormía
I was born when providence was asleep
Aquí los niños nacen duros y se hacen hombres al segundo día
Here children are born tough and become men on the second day
Traigo! Letras pa' 'cabar con las sequías
I bring! Lyrics to end droughts
Solo se transforma, nunca se acaba mi energía
My energy only transforms, it never ends
Bumm!! Yo soy el Toterreno
Bumm!! I am the All-Terrain
Vacas blancas en la garganta
White cows in my throat
El tema arranca
The song starts
En clases sentao con un casco por la manga
Sitting in class with a helmet up my sleeve
Siempre al lao de la ventana
Always next to the window
Soy el rey de la pachanga, y sueno.
I am the king of pachanga, and I dream.
Bumm!! Yo soy el Toterreno
Bumm!! I am the All-Terrain
Tengo tracción a las 4 sabes que mis disco es bueno
I have 4-wheel drive, you know my album is good
Seda fina.fundo a la patrulla x
Fine silk. I melt the X patrol
A que no adivina cuanto me importa cual juegue el Betis
Guess how much I care who Betis plays
Soy la cerilla competi de Mario pobreti
I'm the competitive match of Mario, poor thing
El más soso de sevilla hasta el parque Serengueti, oh!
The dullest in Seville all the way to the Serengeti Park, oh!
Rechazo medalla y condecoraciones
I refuse medals and decorations
Deja la armas ya y brindemos con chaguarman
Drop your weapons now and let's toast with chaguarman
Cojones os doy opciones
Balls, I give you options
He roto los horarios yo, si lo hago mal
I've broken the schedules, if I do it wrong
Bebo del grial de los templarios
I drink from the Grail of the Templars
Descargan mi disco tío, mejor que lo anule
Download my album, man, better that than deleting it
Hay improvisaciones, me joden rulando por el emule
There are improvisations, I hate them rolling on emule
No, no creo que pueda aprenderme un pedazo de cielo
No, I don't think I can learn a piece of heaven
Nadie se salva ya ilusos
No one is saved anymore, fools
Incluso es bueno saber por donde tirai
It's even good to know where to shoot
Pa'jugar a la contra en un mundo escandalizao
To play against in a world scandalized
Por abrirle la veta a cualquiera
By opening the vein to anyone
Todo el mundo tiene derecho a opinar
Everyone has the right to an opinion
Pa'gustos colores, si!
To each their own, yeah!
O ahí los tienes, los mejores
Or there you have them, the best
Auténticos pensadores con canas de perdedores, escucha...
Authentic thinkers with the gray hair of losers, listen...
Bumm!! Yo soy el Toterreno
Bumm!! I am the All-Terrain
Atento, ahora mis bienes los vendo
Attention, now I'm selling my goods
De casa al escenario te cuento lo que pienso, ven!
From home to the stage, I tell you what I think, come!
Otros se mueven menos que barden
Others move less than bards
En mar adentro y sueno...
In the open sea and I dream...
Bumm!! Yo soy el Toterreno
Bumm!! I am the All-Terrain
A me quedan mal las gorras a ti las gafas de John Lennon
Hats look bad on me, John Lennon glasses look bad on you
Dicen que estoy ausente
They say I'm absent
Bueno digamos que.vivo en otro sitio
Well, let's just say... I live somewhere else
Y tengo al mundo de suplente
And I have the world as a substitute
Rapeo sobre nada y nada puede hacer que pare
I rap about nothing and nothing can make me stop
Hago presincá con las palabra pa'crear ambiente
I do pre-recorded with words to create atmosphere
Que alguien le diga al presidente
Someone tell the president
Schwarzenegger que en su peli todos resucitan
Schwarzenegger that everyone comes back to life in his movie
Pero aquí muere la gente, caliente!
But here people die, hot!
Como mi cabeza cuando me preguntan por el rap,
Like my head when they ask me about rap,
El hip hop, su diferencia, o mis influencias
Hip hop, its difference, or my influences
Pierdo la paciencia
I lose my patience
Yo no te pregunto por tu asunto de la drogodependencia
I don't ask you about your drug addiction problem
Bumm!! Yo soy el Toterreno
Bumm!! I am the All-Terrain
Me gusta el baloncesto
I like basketball
Y los vasos cuando están llenos
And glasses when they're full
Quiero viajar en el tiempo
I want to travel in time
Que sedes de esta especie se peleen
For the sedes of this species to fight
Un viernes, lo vea y pueda seguir bebiendo
One Friday, I see it and I can keep drinking
Soy.invencible
I am... invincible
Tienes 2 opciones.eres fan
You have 2 options: you're a fan
O dice tiene un flor indiscutible este chico
Or you say this kid has an undeniable flower
Y es elegante, tiene un swin
And he's elegant, he has a swing
Tú! Tienes los dientes más feos desde el cantante de Queen
You! You have the ugliest teeth since the singer of Queen
Bumm!! Toma una decisión
Bumm!! Make a decision
Si quieres aprenderte este sonido campeón,dí!!(bis 2)
If you wanna learn this sound, champ, say!! (repeat 2 times)
Bumm!! Tengo la solución
Bumm!! I have the solution
Si quieres impregnarte del sonido campeón,di!!(bis 2)
If you wanna soak up the sound, champ, say!! (repeat 2 times)
Yo soy el Toterreno
I am the All-Terrain
Bumm!!
Bumm!!





Авторы: Manuel Gonzalez Rodriguez, Pablo Viso Sala


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.