Toteking - Lo Hacemos Así - перевод текста песни на немецкий

Lo Hacemos Así - Totekingперевод на немецкий




Lo Hacemos Así
Wir machen das so
TOTE KIIING
TOTE KIIING
Soy un rockero que canta a ritmo de hip-hop
Ich bin ein Rocker, der im Hip-Hop-Rhythmus singt
Soy un trollero nunca te cuento la verdad de to'
Ich bin ein Troller, erzähl' dir nie die ganze Wahrheit
Mis compis dicen que estoy loco y que me van a echar del barrio
Meine Kumpels sagen, ich bin verrückt und sie werden mich aus dem Viertel werfen
Porque meto 5 veces un tema en el mismo vario
Weil ich einen Song 5 Mal in dieselbe Playlist packe
Solo suena escoria por la radio
Im Radio läuft nur Müll
Pero histora nos separa a artistas y a personajes momentaneos
Aber die Geschichte trennt uns Künstler von kurzlebigen Figuren
¿Espontaneos? Vamos.
Spontan? Komm schon.
Hombre si la mitad de la academia de O.T. no sabe escribir su nombre
Mann, wenn die Hälfte der O.T.-Akademie ihren Namen nicht schreiben kann
Yo tengo estilo aunque no tantos millones
Ich habe Stil, auch wenn nicht so viele Millionen
Soy feliz hago flexiones con la musica de campeones
Ich bin glücklich, mache Liegestütze zur Musik von Champions
Si ponen algo en nuestras reuniones
Wenn sie bei unseren Treffen etwas auflegen
No te quiero oir hasta que acabe el compas
Ich will dich nicht hören, bis der Takt vorbei ist
Se supone que funcionan nuestros corazones
Angeblich funktionieren unsere Herzen
Analizamos, ponemos un tema y lo desguazamos, le damos pa'tras, rebovinamos
Wir analysieren, legen einen Track auf und zerlegen ihn, spulen zurück, spulen wieder zurück
Con peña de verdad nunca funciona
Mit echten Leuten funktioniert das nie
Lo reclamo gente en tu discoteca nunca entramos
Ich fordere es ein, Leute, in deine Disco kommen wir nie rein
-Yo escucho lo que suene! Dicen algunos
-Ich höre, was gerade läuft! Sagen manche
El TOTE tiene 89 problemas y ese no es uno
Der TOTE hat 89 Probleme und das ist keins davon
Tiene un gusto serio, no tiene remedio, no le cuelan na' por televison
Er hat einen ernsten Geschmack, da ist nichts zu machen, im Fernsehen kann man ihm nichts vormachen
Tiene criterio
Er hat Urteilsvermögen
Por eso lucho, pa' que salga luz
Deshalb kämpfe ich, damit Licht herauskommt
Claro, que, por la musica que escucho soy mucho mejor que TU
Klar, wegen der Musik, die ich höre, bin ich viel besser als DU
No cuento tu opinion si solo lees el????
Deine Meinung zählt nicht, wenn du nur die ???? liest
Gasol se ha dejado la barba porque yo lo he dicho
Gasol hat sich einen Bart wachsen lassen, weil ich es gesagt habe
Lo hacemos asi
Wir machen das so
Siempre rocas temas gordos sampleamos los cream
Immer fette Tracks, wir samplen die Cream
Ozore en el beat
Ozore am Beat
Y no compare escuche a los autenticos profesionales
Und vergleiche nicht, hör die echten Profis
El tema es pa' ti
Der Track ist für dich
Y quien viene cada 2 años dime quien lo mantiene
Und wer kommt alle 2 Jahre, sag mir, wer hält es am Laufen
El TOTE esta aqui
Der TOTE ist hier
M U S I C A buena
G U T E M U S I K
Hasta el fin
Bis zum Ende





Авторы: Jorge Masot Gallardo, Manuel Gonzalez Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.