Toteking - Mi Colega - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Toteking - Mi Colega




Mi Colega
Мой Друг
Esto es pa' mi colega,
Это для моей подруги,
Pa' mi amigo, el número 1, puto número 1,
Для моей подруги, номер 1, черт возьми, номер 1,
Voy a contar cómo siguen las cosas por aquí,
Я расскажу, как идут дела здесь,
Cómo nos sentimos por aquí, pa'l número 1.
Как мы себя чувствуем, для номер 1.
Te echo de menos compi, desde el centro de mi corazón,
Я скучаю по тебе, подруга, из глубины моего сердца,
El mundo ya era triste cuando te fuiste y ahora está peor,
Мир и так был печален, когда ты ушла, а теперь еще хуже,
El barrio es un chiste, solo hay derrotas en el marcador,
Район это анекдот, только поражения на табло,
Pantallas negras, miradas bajas, frío y calor,
Черные экраны, потупленные взгляды, холод и жара,
El tonto del Inda sigue haciendo el soplapollas por La Sexta,
Этот дурак Инда продолжает нести чушь по La Sexta,
Y el señor Montoro ha vuelto a hacerme otra inspección de hacienda,
А господин Монторо снова устроил мне налоговую проверку,
Los Gasol están que se salen los dos,
Братья Газоль просто жгут,
Y en la casa del libro, en el top, hay un tipo que no es escritor,
А в «Доме книги», в топе, какой-то тип, который не писатель,
La gente está que da boca'os desde el lunes,
Народ треплется без умолку с понедельника,
Y los retrasaos de país lo han
А эти отсталые из твоей страны снова
Vuelto a hacer y han vota'o los azules,
Сделали это и проголосовали за синих,
Y ahora hay youtubers que por dos chavos,
А теперь есть ютуберы, которые за пару копеек,
Increpan peña por la calle o saltan rascacielos y tejados,
Достают людей на улице или прыгают с небоскребов и крыш,
Tontos por to's lados,
Идиоты повсюду,
Tontos colocados que engrosan las bolsas de enchufados,
Обдолбанные идиоты, которые пополняют ряды блатных,
Listas de imputados,
Списки обвиняемых,
Mamá está bien, también los hermanos,
Мама в порядке, братья тоже,
Y yo sigo fuerte gracias a tu charlas y donde las dejamos,
А я все еще держусь благодаря твоим разговорам и тому, на чем мы остановились,
Sabes si alguien va triste si va sin megabytes,
Теперь понятно, что кто-то грустит, если у него нет мегабайт,
Las putas ya no hacen la calle ahora hacen clickbait,
Проститутки больше не стоят на улице, теперь они делают кликбейт,
El disco del año es un truño y la peña se lo da,
Альбом года полное дерьмо, а люди ведутся,
Y los otros medios se suman por no quedarse atrás,
А другие СМИ подхватывают, чтобы не отставать,
Putas y cobardes,
Шлюхи и трусы,
Medios que publican noticias que no
СМИ, которые публикуют новости, которые не
Son ciertas por miedo a ponerlas tarde,
Являются правдой, из-за страха опоздать,
Velocidad de vértigo en la ciudad sin ley,
Головокружительная скорость в городе без закона,
Donde el único cuerdo es el puto Luís Ikey
Где единственный здравомыслящий это чертов Луис Айки,
Si vas a hablar, que algún moderno te asista,
Если ты собираешься говорить, пусть какой-нибудь модный тебе поможет,
Conspiranocias lo ven todo machista,
Любители теорий заговора видят во всем сексизм,
Pa' y pa' era sencillo, eran to's iguales,
Для тебя и для меня все было просто, все были одинаковы,
Hoy te tachan de antiguo?¿??¿? y pansexuales,
Сегодня тебя называют старомодным?¿??¿? и пансексуалом,
Los días pasan to's iguales,
Дни проходят одинаково,
Y yo recuerdo, me dijiste, que no llegaría lejos,
И я помню, ты сказала, что я далеко не зайду,
Y los tontos de Podemos ya están pelados entre ellos,
А эти дураки из Podemos уже перегрызлись между собой,
Y David y yo nos mojamos, pa' esta ocasión histórica,
И мы с Давидом ввязались в эту историческую ситуацию,
La puta izquierda y su puta enfermedad crónica,
Чертова левица и ее чертова хроническая болезнь,
Tus opiniones marcá's en como graba'os,
Твои мнения врезались в меня, как гравировка,
Registrá's y gardá's en cada mail que me has manda'o,
Зарегистрированы и сохранены в каждом письме, которое ты мне прислала,
Voy a continuar esta enseñanza por mi la'o,
Я продолжу это обучение сам,
Y a leerme cada puto libro que me has recomenda'o,
И прочту каждую чертову книгу, которую ты мне рекомендовала,
Mi curro bien, sigo bien, mi público es fiel, estoy contento,
Моя работа в порядке, я в порядке, моя публика верна, я доволен,
Ellos saben que no tengo rival escribiendo,
Они знают, что мне нет равных в писательстве,
El hermano bien, con su león, no pierde el tiempo,
Брат в порядке, со своим львенком, не теряет времени,
Y las dos Lolas son pa' hacerle un monumento,
А двум Лолам можно поставить памятник,
El humor negro que heredé es parte de esta historia,
Черный юмор, который я унаследовал, часть этой истории,
Por eso escribo esta carta y no un tema moña,
Поэтому я пишу это письмо, а не сопливую песню,
Como hubiese hecho el puto ciento por ciento,
Как сделали бы эти чертовы стопроцентные,
De esos cerdos incapaces de mi gremio,
Свиньи из моей гильдии,
Voy a predicar con tu ejemplo,
Я буду проповедовать твоим примером,
Qué fácil es escribir cuando no estoy mintiendo,
Как легко писать, когда я не лгу,
Podría tirar por la basura que esperan pero sería una vergüenza,
Я мог бы вывалить ту муть, которую они ждут, но это было бы позором,
Como hacerle un estribillo a esto,
Как и делать к этому припев,
To' el barrio fue a despedirte, el respeto,
Весь район пришел попрощаться с тобой, такое уважение,
Que algunos ni conocíamos sus caretos,
Что некоторые лица нам даже не были знакомы,
To's lo entendían, como tus chistes,
Все понимали, как и твои шутки,
Voy a seguir a Luka Doncic como me dijiste,
Я буду следить за Лукой Дончичем, как ты сказала,
Voy a echarle dos huevos,
Я соберусь с духом,
Y lo mismo hasta juego al basket de nuevo,
И, может быть, даже снова начну играть в баскетбол,
Daría lo que fuera por verte otro domingo cualquiera,
Я бы отдал все, чтобы увидеть тебя в очередное воскресенье,
Y reírnos como siempre de esos putos parguela,
И посмеяться, как всегда, над этими чертовыми придурками,
A nuestra manera.
По-нашему.





Авторы: Manuel Gonzalez Rodriguez, Sergiu Teodor Stanis, Lucas Cervantes Blanc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.