Toteking - Mira Cómo Tiemblan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Toteking - Mira Cómo Tiemblan




Mira Cómo Tiemblan
Look How They Tremble
Mira como tiemblan...
Look how they tremble...
You
You
Mi trabajo es reducir la pena de la calle
My job is to ease the pain of the streets
La tortura de vivir sin que se gire nadie
The torture of living without anyone turning around
Piensa en como fumar un canuto para relajarte
Think of me as smoking a joint to relax
De to' la ansiedad que t'a da'o el canuto de antes
From all the anxiety the previous joint gave you
Tu estilo es una mierda pero el mundo es coprófago
Your style is crap but the world is coprophagic
Defiendo mi sitio como Esparta en el Bósforo
I defend my place like Sparta at the Bosphorus
A veces tienes que dar el callo de cualquier modo
Sometimes you have to work hard no matter what
Aunque eso implique sacrificarlo todo
Even if it means sacrificing everything
De chicos queríamos ser Jordan por su juego
As kids we wanted to be Jordan because of his game
Ahora queréis ser Cristiano por su dinero
Now you want to be Cristiano because of his money
Tus manos cuentan billetes como McGregor
Your hands count bills like McGregor
Y tu ojos llevan impresa la tristeza del miedo
And your eyes have the sadness of fear printed on them
La última vez que entré en los comments de unas 'e mis canciones
The last time I went into the comments of one of my songs
Vi ahí algo escrito con veneno al corazón
I saw something written there with poison to the heart
Se me pasó rápido, tío, piqué y estaba vacío
It passed quickly, man, I clicked and it was empty
El canal se había crea'o ese día para la ocasión
The channel had been created that day for the occasion
Así que interpreté el gesto como un gesto de amor
So I interpreted the gesture as a gesture of love
Porque el odio no se toma molestias ¿Verdad, cabrón?
Because hate doesn't bother, right, asshole?
Así que amor pa' esos críos felices con lo que hay
So love for those kids happy with what they have
Celebrando sus goles haciendo bailes del Fortnite
Celebrating their goals doing Fortnite dances
No hay amor pa' esas colabos que usáis
There is no love for those collabs you use
Ellos se juntan y Dios les da hype
They get together and God gives them hype
¿Quieres pasta? ¿Rápida? ¡Pues ya verá qué guay!
You want money? Fast? Well, you'll see how cool!
Al dinero se llega en el cuerpo de Dana White
Money is reached in the body of Dana White
Y no sabes quién soy yo, solo conoces lo que cuentan
And you don't know who I am, you only know what they say
Neuronas en zig-zag en mi cabeza abriendo puertas
Zig-zag neurons in my head opening doors
El six-pack fuera con cuarenta
The six-pack out with forty
Al lado de mi mora'o lo querían en Magaluf, son las cenicientas
Next to my purple they wanted him in Magaluf, they are the Cinderellas
Nuestras cenas de empresa que eran baggy, litros, parties
Our company dinners that were baggy, liters, parties
Con grandes sueños de César, luego pesadilla de amish
With big dreams of Caesar, then Amish nightmare
Yo no vendo un disco con esto, eso lo yo
I'm not selling a record with this, I know that
Pero os vais a hacer más pajas que el niño de "Crazy stupid love"
But you're gonna jerk off more than the kid from "Crazy stupid love"
Yo ya era poderoso cuando el mocoso de Khabib
I was already powerful when Khabib's brat
Entraba al foso a luchar con osos, Aristoteking
He entered the pit to fight bears, Aristoteking
Adóptame pa' alguna rima, ahá
Adopt me for some rhyme, uh-huh
Que veo que escribes con la mano anestesí'a de haberte dormí'o encima
I see you write with your hand anesthetized from having fallen asleep on it
Ya estuve en el bloqueo atrapa'o entre el enfado y el vacío
I was already in the block trapped between anger and emptiness
Las dos partes de la boca, el miedo que mastica impío
The two parts of the mouth, the fear that chews impiously
Eché cerrojo al mundo y me encerré con Basara
I bolted the world and locked myself up with Basara
Porque todo hombre es inferior a lo más hermoso que haga
Because every man is inferior to the most beautiful thing he does
Vestigios de un estilo veterano, inveterado
Vestiges of a veteran, inveterate style
Veo el entusiasmo del niño, el desinterés del sabio
I see the enthusiasm of the child, the disinterest of the wise man
Reconozco al vidente por su calvario
I recognize the seer by his ordeal
Pierre Michon dándote frases pa' mojar los labios
Pierre Michon giving you phrases to wet your lips
Prefiero lamentarme de la suerte
I prefer to lament my fate
Que avergonzarme de un triunfo que no me permita pisa' el barrio, tío
Than to be ashamed of a triumph that doesn't allow me to step on the neighborhood, man
Pinto un paisaje y no lo firmo, porque nada es mío
I paint a landscape and don't sign it, because nothing is mine
Soy despiada'o con los demás, porque lo soy conmigo.
I am ruthless with others, because I am with myself.





Авторы: Manuel Gonzalez Rodriguez, El Arkeologo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.