Toteking - Nosotros Mismos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Toteking - Nosotros Mismos




Nosotros Mismos
Ourselves
Tote King
Tote King
Vuelve el mc flaco
The skinny MC returns
Con un DJ en los platos
With a DJ on the turntables
Palabras son armas, lenguaje del alma
Words are weapons, the language of the soul
Tómalo con calma
Take it easy, girl
Del corazón al bafle
From the heart to the speaker
Empecé a rapear en el 96, nunca lo había contao
I started rapping in '96, I've never told you that
Después de la Jam de la Copera en Granada me quedé flipao
After the Jam de la Copera in Granada I was blown away
Llevé a mi hermano pequeño con 12 años ¿qué decís?
I took my little brother with me, he was 12, what can I say?
El tío lo ha mamao desde chico normal que rapée así
The dude's been killing it since he was a kid, it's normal that he raps like this
A mi me costaba entrar en el ritmo
It was hard for me to get into the rhythm
Tenía las mismas peleas con él que las que tenía con el fascismo
I had the same fights with him as I did with fascism
Cuando alguien pintaba una esvástica en el lavabo
Whenever someone painted a swastika in the bathroom
Me saltaba la clase práctica y las tachaba con David Bravo
I'd skip practical class and cross them out with David Bravo
Las clavo, como John Paxon
I nail them, like John Paxon
Te saco del cuello por el balcón como el niño de Michael Jackson
I'll throw you off the balcony by the neck like Michael Jackson's kid
He vuelto, mi rap... serio
I'm back, my rap... serious
Yo y mi discjockey
Me and my disc jockey
Bebés con Juan y Medio
Babies with Juan y Medio
Yo rompo el hielo con peleas de Hockey
I break the ice with hockey fights
Mis sentimientos en el fango me libro pensando
My feelings in the mud, I free myself by thinking
En políticos nadando con tiburones blancos
About politicians swimming with white sharks
Sin cuchillos con un mango
Without knives with a handle
Decir que hacen algo bueno es como la excusa de los pantanos de Franco
Saying they do something good is like Franco's swamp excuse
Listas que nos ponen repitiendo una canción
Playlists that have us repeating the same song
Y están más vistas que las pelis españolas de la transición
And they're more played out than Spanish transition films
Yo vendí 20.000 discos ¿lo sabías?
I sold 20,000 records, did you know that?
Y sin estar puesto en "Los 40" 20 veces al día
And without being on "Los 40" 20 times a day
Soy la brisa, chavales compran mi CD
I'm the breeze, kids buy my CD
Sus padres lo escuchan de refilón y explota una sonrisa...
Their parents listen to it out of the corner of their eye and a smile explodes...
Y encima soy barato como el Mercadona
And on top of that I'm cheap like Mercadona
El Tote es el que suelta las verdades entre broma y broma
Tote is the one who lets out the truth between joke and joke
Son cualidades, precisión (Ooouh)
They are qualities, precision (Ooouh)
Ya sabes quiénes son (Ooouh)
You know who they are (Ooouh)
Ya es tarde pa solta alardes en tu mar de rap facilón (OOOOUH)
It's too late to show off in your sea of easy rap (OOOOUH)
Los temas se hacen con (oooouh)
Tracks are made with (oooouh)
Letras samplers con tensión... DJ!!!
Lyrics, samplers with tension... DJ!!!
Son cualidades, precisión (Ooouh)
They are qualities, precision (Ooouh)
Ya sabes quiénes son (Ooouh)
You know who they are (Ooouh)
Ya es tarde pa solta alardes en tu mar de rap facilón (OOOOUH)
It's too late to show off in your sea of easy rap (OOOOUH)
Los temas se hacen con (oooouh)
Tracks are made with (oooouh)
Letras samplers con tensión... DJ!!!
Lyrics, samplers with tension... DJ!!!
¿Opiniones? no las des que no me presto
Opinions? Don't give them, I don't care
Yo escribo canciones no estrategias pal directo
I write songs, not strategies for the mainstream
Mis expresiones no las tienen...
My expressions... they don't have them
Ninguno de los modernitos raros de vanguardia rollo Santi Millan
None of the weird modern avant-garde guys, Santi Millan style
Llamo a Chuck Norris y lo detiene
I'll call Chuck Norris and he'll arrest him
Perdone, no soporto esa manera falsa de acercarse al joven
Excuse me, I can't stand that fake way of approaching young people
En el cine en las aulas
In the cinema, in the classroom
¿Quién ha dejao al director de
Who let the director of
"Tapas", el Corbacho, salir de la jaula?
"Tapas", Corbacho, out of the cage?
Ahora viene distinta fauna, quienes son
Now a different fauna comes, I know who they are
Te cuento juegan al padel, hablan de inmigración
Let me tell you, they play padel, they talk about immigration
Tras los cristales de la sauna, gustos exquisitos...
Behind the glass of the sauna, exquisite tastes...
A la mierda el caviar yo prefiero un huevo frito
Screw caviar, I prefer a fried egg
Chico... ¡qué de bienes!, ¡qué de bienestares!
Boy... what goods! What well-being!
Como someten al pobre con la tele en los hogares
How they subdue the poor with TV in their homes
Esto no es fachada es lo que veo, soy ateo
This is not a facade, it's what I see, I'm an atheist
Familiares enfrentados en un combate de boxeo
Relatives facing each other in a boxing match
Por la herencia. Dime ... ¿quiénes son los que valen?
Over inheritance. Tell me... who are the ones who are worthy?
Tote en el micrófono, y Hozone haciendo instrumentales
Tote on the mic, and Hozone making instrumentals
Dedicamos este disco a la gente normal
We dedicate this album to normal people
Una raza en extinción frente a la
An endangered species facing the
Posición global... ¿quién los quiere?
Global position... who wants them?
Son cualidades, precisión (Ooouh)
They are qualities, precision (Ooouh)
Ya sabes quiénes son (Ooouh)
You know who they are (Ooouh)
Ya es tarde pa solta alardes en tu mar de rap facilón (OOOOUH)
It's too late to show off in your sea of easy rap (OOOOUH)
Los temas se hacen con (oooouh)
Tracks are made with (oooouh)
Letras samplers con tensión... DJ!!!
Lyrics, samplers with tension... DJ!!!
Son cualidades, precisión (Ooouh)
They are qualities, precision (Ooouh)
Ya sabes quiénes son (Ooouh)
You know who they are (Ooouh)
Ya es tarde pa solta alardes en tu mar de rap facilón (OOOOUH)
It's too late to show off in your sea of easy rap (OOOOUH)
Los temas se hacen con (oooouh)
Tracks are made with (oooouh)
Letras samplers con tensión... DJ!!!
Lyrics, samplers with tension... DJ!!!





Авторы: Jorge Masot Gallardo, Manuel Gonzalez Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.