Toteking - Rapear - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Toteking - Rapear




Rapear
Rap
Bien, Ok, productores apagad los aparatos, MCs cerrad los cuadernos
Okay, okay, producers turn off the equipment, MCs close your notebooks.
Ahhh, lamentablemente no estáis a la altura
Ahhh, unfortunately you're not up to par.
Está bien.
It's alright.
Me buscan discográficas, me mandan los fotógrafos
Record labels are looking for me, photographers are sent to me.
Me llaman de la cárcel pa que vaya a firma autógrafos
They call me from prison to go sign autographs.
¡¡Tote!! na de lo que hacéis tiene un riesgo
Tote!! Nothing you do has any risk.
Yo no escucho na de lo que estáis proponiendo
I don't listen to anything you're proposing.
Cero, ¿quien te ha dicho a ti que eso es fresco?
Zero, who told you that was fresh?
Pillo a tus MCs y les enseño a hacer esto
I'll grab your MCs and teach them how to do this.
Pa que me escuchen no tengo que hablar de sexo
I don't have to talk about sex for them to listen to me.
Veneno puro, estilo sudo,
Pure poison, style sweats,
No soy como tu yo tengo actitud
I'm not like you, baby, I have attitude.
Me quede estancao en The Roots con el What they do
I got stuck on The Roots with "What They Do."
Cuando escucho el discurso violento de pistolas ardo
When I hear the violent discourse of guns, I burn.
Pienso, tienen tanto amor y no saben dónde colocarlo
I think, they have so much love and don't know where to put it.
No hay quien me ponga vinilo en Cd
There's no one to put vinyl on CD for me.
Pillen mis ondas estén donde estén suene bien
Catch my vibes, wherever you are, sound good.
Sin que se escondan yo quien es quien
Without them hiding, I know who is who.
Puede ser, que no disponga de estilo y de fe entonces ven
It could be that I don't have style and faith, then come on.
Serás mi alfombra, bolsillos petaos otra vez
You'll be my rug, busted pockets once again.
Se me desfondan tu estate callao y aprende
My estate is crumbling, shut up and learn.
Cuando componga pintura del S.E.X. para mi
When I compose paint from S.E.X. for myself,
Son las que bordan murales de aquí soy MC
Those are the ones who embroider murals from here, I'm an MC.
No me hacen sombra, solo veo copias fakes
They don't overshadow me, I only see fake copies.
En la polla me caben los planos de Prision Break
The blueprints of Prison Break fit on my dick.
Se juntan en las horas difuntas pa deja un testimonio
They gather in the late hours to leave a testimony.
Hábiles como el galgo del folio al que apuntan
Skilled like the greyhound from the sheet of paper they're aiming at.
Yo solo quiero, solo quiero, solo quiero rapear
I just want, I just want, I just want to rap.
¿Qué es lo, que es lo quieres? Yo lo quiero rapear
What is it, what do you want? I want to rap.
Yo lo que quiero, lo quiero, lo que quiero es rapear
What I want, I want, what I want is to rap.
¿Que es lo que quieres? yo solo quiero rapear
What do you want? I just want to rap.
Todo mi apoyo al necesitado
All my support to the needy.
Al pobre que se casa por fuerza solo pa conseguí un visado
To the poor man who marries by force just to get a visa.
Todo mi desprecio malvado
All my evil contempt.
Pa peña que ensena, luce, ostenta y chupa lo que sea por un puesto elevado
For people who show off, shine, flaunt, and suck whatever it takes for a high position.
¿Pierdes lo que tienes buscando novedad?
Do you lose what you have looking for something new?
Puretas enzarpaos en la segunda pubertad
Old men caught up in their second puberty.
Me gusta ver al idiota del hombre buscando libertad
I like to see the idiot of man seeking freedom.
Investigando con drogas creyéndose el dueño de la verdad
Experimenting with drugs, thinking he's the owner of the truth.
Compi te has pasao con esta base, bendigo tu clase
Dude, you went overboard with this beat, I bless your class.
Un día mas de excursión donde mis frases nacen
One more day of excursion where my phrases are born.
¿Cuánto nos queda? ¿cuánto me queda a mi?
How much longer do we have? How much longer do I have?
¿Cuanto me que pa ser sexualmente invisible ante ti?
How much longer until I'm sexually invisible to you?
Y está bien, esta así
And it's okay, it's like this.
Todo el mundo debería tener derecho a un día feliz
Everyone should have the right to a happy day.
Se debería conseguir, si
It should be achieved, yeah.
Evitar imitar, crear, hacer patrones nuevos
Avoid imitating, create, make new patterns.
Pasar de rimar, esperar, evolucionar en el juego
Go beyond rhyming, wait, evolve in the game.
En este globo que se pincha
On this globe that's getting punctured.
Miro al cielo y solo veo estrellas ninja
I look at the sky and I only see ninja stars.
Busco la paz en la música y tampoco esta allí
I look for peace in music and it's not there either.
Y es una putada como el sida de Magic
And it's a bummer like Magic's AIDS.
Ya pase la etapa de chico
I've already passed the boy stage.
En la que buscaba hacer discos de rap collage de yankees favoritos
Where I was looking to make rap albums, collages of favorite Yankees.
Ahora tengo tonos propios
Now I have my own tones.
Pa que quiero hacer lo que hace mi ídolo si el ya existe demonio
Why would I want to do what my idol does if he already exists, devil?
Me gusta usa mi idioma, me flipa este idioma pal rap
I like to use my language, I love this language for rap.
Le pongo mi sabor del sur y empieza a funcionar
I add my southern flavor and it starts to work.
Y ya está, ¿quién va a representar los vuestro?
And that's it, who's going to represent yours?
¿Quién, quien? el canijo de Alcántara por supuesto
Who, who? The kid from Alcántara, of course.
Yo solo quiero, solo quiero, solo quiero rapear
I just want, I just want, I just want to rap.
¿Qué es lo, que es lo quieres? Yo lo quiero rapear
What is it, what do you want? I want to rap.
Yo lo que quiero, lo quiero, lo que quiero es rapear
What I want, I want, what I want is to rap.
¿Que es lo que quieres? yo solo quiero rapear
What do you want? I just want to rap.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.