Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo el Día Barras
Den Ganzen Tag Bars
Ja,
ouh
yeh-yeh-yeh,
bububububu
Ja,
ouh
yeh-yeh-yeh,
bububububu
Uh,
yeh,
yeh
Uh,
yeh,
yeh
Una
vez
más
llegasu
man
Pinjaman
Wieder
einmal
kommt
dein
Mann
Pinjaman
Last
man,
one
kind,
king
of
kings,
ouh
Letzter
Mann,
einzigartig,
König
der
Könige,
ouh
Tote
en
el
aire
Tote
in
der
Luft
Una
vez
mas
llega
el
Pinjaman
Wieder
einmal
kommt
der
Pinjaman
Hay
quien
cotillea
brother
y
hay
quien
tiene
vida
Es
gibt
solche,
die
tratschen,
Bruder,
und
es
gibt
solche,
die
leben
Hay
quien
lo
pelea
y
hay
quien
vive
de
rodillas
Es
gibt
solche,
die
kämpfen,
und
es
gibt
solche,
die
auf
Knien
leben
Antes,
arroz
con
tomate,
ahorrando
como
hormigas
Früher,
Reis
mit
Tomaten,
sparen
wie
Ameisen
Ahora
comemos
hasta
que
nos
duela
la
barriga
Jetzt
essen
wir,
bis
uns
der
Bauch
weh
tut
Por
si
la
suerte
se
pira
y
mañana
te
olvidan
bro'
Falls
das
Glück
verschwindet
und
sie
dich
morgen
vergessen,
Bruder
Cubata
en
vaso
de
sidra
pa'
to's
mis
compis,
yo
Cuba
Libre
im
Apfelweinglas
für
all
meine
Kumpels,
ich
Soy
el
Tote,
el
que
educa
poco
pero
te
entretiene
Ich
bin
Tote,
der,
der
wenig
erzieht,
aber
dich
unterhält
Si
te
ríes
con
dos
barras
te
pierdes
las
que
vienen
Wenn
du
bei
zwei
Bars
lachst,
verpasst
du
die,
die
noch
kommen
Elegante,
sin
falta,
en
el
restaurante
no
pido
el
wifi
antes
que
la
carta
Elegant,
ohne
Fehler,
im
Restaurant
bestelle
ich
nicht
zuerst
das
WLAN,
sondern
die
Karte
Vivir
penando
solo
en
los
próximos
tres
días
Die
nächsten
drei
Tage
nur
von
Sorgen
leben
Sería
un
arte
que
no
controlo
como
el
Marca
Wäre
eine
Kunst,
die
ich
nicht
beherrsche,
wie
die
Marca
Y
escucha,
nunca
busco
aplausos
complacientes
Und
hör
zu,
ich
suche
nie
nach
gefälligem
Applaus
Busco
caras
largas
de
novias
que
no
te
ríen
las
gracias
siempre
Ich
suche
lange
Gesichter
von
Freundinnen,
die
deine
Witze
nicht
immer
lustig
finden
Soy
de
una
chica,
monógamo
hasta
el
diente
Ich
gehöre
einem
Mädchen,
monogam
bis
zu
den
Zähnen
Y
si
está
conmigo,
con
una
amiga
es
suficiente
Und
wenn
sie
bei
mir
ist,
reicht
eine
Freundin
Familia
es
todo
en
verdad
presumo
lo
demás
lo
salto
como
el
desayuno
Familie
ist
wirklich
alles,
ich
prahle,
den
Rest
überspringe
ich
wie
das
Frühstück
Quiero
a
mi
hermano
y
a
mi
hermana
más
que
a
ninguno
Ich
liebe
meinen
Bruder
und
meine
Schwester
mehr
als
jeden
anderen
Con
la
boca
llena
de
uvas
dándoles
besos
el
31
Mit
vollem
Mund
voller
Trauben,
gebe
ich
ihnen
Küsse
am
31.
Si
miro
para
atrás
está
la
hardcore,
si
miro
hacia
delante
estás
tú
Wenn
ich
zurückblicke,
ist
da
die
Hardcore-Zeit,
wenn
ich
nach
vorne
schaue,
bist
du
da
Si
pienso
en
mi
mamá
suena
un
albo,
si
pienso
en
mi
papá
el
kingo
blues
Wenn
ich
an
meine
Mama
denke,
klingt
ein
Albo,
wenn
ich
an
meinen
Papa
denke,
der
Kingo
Blues
Soy
un
niño
grande
con
aspiración
de
gigante,
un
punto
insignificante
Ich
bin
ein
großer
Junge
mit
dem
Anspruch,
ein
Riese
zu
sein,
ein
unbedeutender
Punkt
Y
en
los
bancos
del
cielo
tengo
el
futuro
en
mis
dedos
Und
in
den
Bänken
des
Himmels
habe
ich
die
Zukunft
in
meinen
Fingern
Si
no
es
contigo
no
quiero
Wenn
nicht
mit
dir,
will
ich
nicht
Y
seguir
para
a'lante
sin
olvidar
lo
importante
Und
weiter
vorwärts
gehen,
ohne
das
Wichtige
zu
vergessen
Todo
lo
vivido
antes
de
pisar
este
estilo
Alles,
was
ich
erlebt
habe,
bevor
ich
diesen
Stil
betreten
habe
Si
no
es
contigo
no
quiero
(quiero,
quiero,
quiero)
Wenn
nicht
mit
dir,
will
ich
nicht
(will
ich
nicht,
will
ich
nicht,
will
ich
nicht)
Vivimos
tiempos
siniestros
de
chistes
y
percances
Wir
leben
in
finsteren
Zeiten
voller
Witze
und
Pannen
Míralos,
megalómanos
publicitándose,
cachos
de
carne
Sieh
sie
dir
an,
Größenwahnsinnige,
die
sich
selbst
bewerben,
Fleischstücke
Parejas
sin
brillo
que
se
van
con
sus
anillos
como
Gasol
de
Los
Ángeles
Glanzlose
Paare,
die
mit
ihren
Ringen
gehen,
wie
Gasol
von
den
Lakers
Más
de
diez
años
rimando
de
baloncesto
Mehr
als
zehn
Jahre
über
Basketball
reimen
El
Gran
Wyoming
del
rap,
vacila
y
texto
Der
Gran
Wyoming
des
Rap,
witzig
und
textstark
No
tengo
DJ's
ni
coristas,
tengo
compadres
Ich
habe
keine
DJs
oder
Backgroundsänger,
ich
habe
Kumpels
Y
con
ellos
me
hago
viejo
cantando
como
los
Red
Hots
Und
mit
ihnen
werde
ich
alt
und
singe
wie
die
Red
Hots
Y
con
la
edad
cambio,
Kafka
en
el
juego
Und
mit
dem
Alter
verändere
ich
mich,
Kafka
im
Spiel
Con
canas
en
las
barbas,
y
el
pecho
y
en
los
huevos
Mit
grauen
Haaren
im
Bart,
auf
der
Brust
und
an
den
Eiern
Contento
con
la
vida
que
llevo
puliendo
el
cobre
Zufrieden
mit
dem
Leben,
das
ich
führe,
poliere
das
Kupfer
Aunque
no
estaré
conforme
hasta
que
toda
mi
peña
lo
logre
Obwohl
ich
nicht
zufrieden
sein
werde,
bis
meine
ganze
Clique
es
schafft
Pillando
el
lote,
soltando
clasics
Die
Ladung
einsammeln,
Klassiker
raushauen
Haciendo
free
en
mi
choza
con
Jota
y
Traffic
hasta
las
6 am
Freestyle
machen
in
meiner
Hütte
mit
Jota
und
Traffic
bis
6 Uhr
morgens
Porque
eso
nos
gusta
igual
que
esa
chusta
Weil
wir
das
genauso
mögen
wie
diesen
Joint
En
tus
labios
quema'os
del
M
Auf
deinen
vom
M
verbrannten
Lippen
Tengo
tres
carreras
vivir,
caer
y
levantarme
Ich
habe
drei
Karrieren:
leben,
fallen
und
aufstehen
Tengo
facultad
pa'
rallarme,
facilidad
para
entrarte
Ich
habe
die
Fähigkeit,
mich
aufzuregen,
die
Leichtigkeit,
dich
anzusprechen
Astutos
los
financieros,
muerto
lo
artístico
está
tu
grupo
Die
Finanziers
sind
schlau,
das
Künstlerische
ist
tot,
deine
Gruppe
Yo
estoy
de
luto
por
García
Marquez,
mañanas
de
Pearl
Jam,
noches
de
Sound
Garden
Ich
trauere
um
García
Marquez,
Morgen
mit
Pearl
Jam,
Nächte
mit
Soundgarden
Con
cariño,
pensando
en
mi
estante,
soy
un
niño
grande,
Adam
Sandler
Liebevoll,
an
mein
Regal
denkend,
ich
bin
ein
großes
Kind,
Adam
Sandler
Esperando
a
que
Lill
Wayne
saque
el
nuevo
de
The
Carter
Warte
darauf,
dass
Lil
Wayne
das
neue
von
The
Carter
herausbringt
Soy
un
niño
grande
con
aspiración
de
gigante,
un
punto
insignificante
Ich
bin
ein
großer
Junge
mit
dem
Anspruch,
ein
Riese
zu
sein,
ein
unbedeutender
Punkt
Y
en
los
bancos
del
cielo
tengo
el
futuro
en
mis
dedos
Und
in
den
Bänken
des
Himmels
habe
ich
die
Zukunft
in
meinen
Fingern
Si
no
es
contigo
no
quiero
Wenn
nicht
mit
dir,
will
ich
nicht
Y
seguir
para
a'lante
sin
olvidar
lo
importante
Und
weiter
vorwärts
gehen,
ohne
das
Wichtige
zu
vergessen
Todo
lo
vivido
antes
de
pisar
este
estilo
Alles,
was
ich
erlebt
habe,
bevor
ich
diesen
Stil
betreten
habe
Si
no
es
contigo
no
quiero
(quiero,
quiero,
quiero)
Wenn
nicht
mit
dir,
will
ich
nicht
(will
ich
nicht,
will
ich
nicht,
will
ich
nicht)
Más
alto
que
el
king
él
valía
Größer
als
der
King
war
er
wert
Ese
Morodo
(siéntate,
hermano
hermano
of
Christ)
Dieser
Morodo
(setz
dich,
Bruder,
Bruder
von
Christus)
Toteman
91
God
saves
Toteman
91
Gott
schütze
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben David Morodo Ruiz, Manuel Gonzalez Rodriguez, Cam Bluff
Альбом
78
дата релиза
25-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.